[00:01.51] |
思い出せない |
[00:05.04] |
君の形 なぞって |
[00:13.05] |
消えないように |
[00:16.68] |
月に描いた まぼろし |
[00:48.81] |
时が廻り 月の満ち欠けに |
[00:55.11] |
ゆだねていく |
[01:01.11] |
暧昧に 君の轮郭を |
[01:07.78] |
歪めながら |
[01:13.25] |
うしなったものだけが |
[01:19.76] |
爱しくて |
[01:25.31] |
楽しくないのに |
[01:29.01] |
楽しいふりをする |
[01:37.12] |
見つめることで |
[01:40.95] |
君の形 なぞって |
[01:49.11] |
忘れないように |
[01:52.87] |
月に描いた まぼろし |
[02:24.90] |
帰れない ひとり坂道を 辿りながら |
[02:37.00] |
息を止めて 见つけた朝の光 まぶしすぎて |
[02:48.77] |
君のように仆のように |
[02:55.69] |
悲しくて |
[03:01.68] |
楽しくないのに |
[03:05.08] |
楽しいふりをする |
[03:13.03] |
覚えたはずの |
[03:16.92] |
あの日のメロディ 教えて |
[03:25.08] |
消えないように |
[03:28.90] |
君を描いた まぼろし |
[03:37.01] |
君のように仆のように |
[03:43.89] |
悲しくて |
[03:49.22] |
うしなったものだけが |
[03:55.80] |
爱しくて |
[04:01.27] |
季節の中に忘れられた |
[04:09.13] |
かがやき |
[04:13.64] |
こらえきれずに君が笑う |
[04:20.98] |
まぼろし |
[00:01.51] |
si chu |
[00:05.04] |
jun xing |
[00:13.05] |
xiao |
[00:16.68] |
yue miao |
[00:48.81] |
shi hui yue man qian |
[00:55.11] |
|
[01:01.11] |
ai mei jun lun guo |
[01:07.78] |
wai |
[01:13.25] |
|
[01:19.76] |
ai |
[01:25.31] |
le |
[01:29.01] |
le |
[01:37.12] |
jian |
[01:40.95] |
jun xing |
[01:49.11] |
wang |
[01:52.87] |
yue miao |
[02:24.90] |
gui ban dao chan |
[02:37.00] |
xi zhi jian chao guang |
[02:48.77] |
jun pu |
[02:55.69] |
bei |
[03:01.68] |
le |
[03:05.08] |
le |
[03:13.03] |
jue |
[03:16.92] |
ri jiao |
[03:25.08] |
xiao |
[03:28.90] |
jun miao |
[03:37.01] |
jun pu |
[03:43.89] |
bei |
[03:49.22] |
|
[03:55.80] |
ai |
[04:01.27] |
ji jie zhong wang |
[04:09.13] |
|
[04:13.64] |
jun xiao |
[04:20.98] |
|
[00:01.51] |
sī chū |
[00:05.04] |
jūn xíng |
[00:13.05] |
xiāo |
[00:16.68] |
yuè miáo |
[00:48.81] |
shí huí yuè mǎn qiàn |
[00:55.11] |
|
[01:01.11] |
ài mèi jūn lún guō |
[01:07.78] |
wāi |
[01:13.25] |
|
[01:19.76] |
ài |
[01:25.31] |
lè |
[01:29.01] |
lè |
[01:37.12] |
jiàn |
[01:40.95] |
jūn xíng |
[01:49.11] |
wàng |
[01:52.87] |
yuè miáo |
[02:24.90] |
guī bǎn dào chān |
[02:37.00] |
xī zhǐ jiàn cháo guāng |
[02:48.77] |
jūn pū |
[02:55.69] |
bēi |
[03:01.68] |
lè |
[03:05.08] |
lè |
[03:13.03] |
jué |
[03:16.92] |
rì jiào |
[03:25.08] |
xiāo |
[03:28.90] |
jūn miáo |
[03:37.01] |
jūn pū |
[03:43.89] |
bēi |
[03:49.22] |
|
[03:55.80] |
ài |
[04:01.27] |
jì jié zhōng wàng |
[04:09.13] |
|
[04:13.64] |
jūn xiào |
[04:20.98] |
|
[00:01.51] |
怎么也回想不起 |
[00:05.04] |
你的模样 于是描摹下来 |
[00:13.05] |
不想让月色消逝 |
[00:16.68] |
于是描摹下来 但仍旧消失了 |
[00:48.81] |
斗转星移 月盈月缺 |
[00:55.11] |
委身在这变化之中 |
[01:01.11] |
模糊不清的 你的轮廓 |
[01:07.78] |
全都歪曲了 |
[01:13.25] |
只有失去了的东西 |
[01:19.76] |
才会珍惜 |
[01:25.31] |
即便不开心 |
[01:29.01] |
也假装开心 |
[01:37.12] |
就这么凝视着 |
[01:40.95] |
你的模样 描摹下来 |
[01:49.11] |
因为不想忘记 |
[01:52.87] |
描摹着月色 但仍旧消失了 |
[02:24.90] |
不能回家 于是独自在斜坡上寻找着 |
[02:37.00] |
屏住呼吸 眼前清晨的光芒太耀眼了 |
[02:48.77] |
为了你 也为了我自己 |
[02:55.69] |
悲伤不已 |
[03:01.68] |
即便不开心 |
[03:05.08] |
也假装开心 |
[03:13.03] |
我应该记住的 |
[03:16.92] |
那天的旋律 再教教我吧 |
[03:25.08] |
为了不让它消失 |
[03:28.90] |
把你的模样描摹下来 但仍旧消失了 |
[03:37.01] |
为了你 也为了我自己 |
[03:43.89] |
悲伤不已 |
[03:49.22] |
只有失去了的东西 |
[03:55.80] |
才会珍惜 |
[04:01.27] |
在这个季节里被遗忘的 |
[04:09.13] |
光辉 |
[04:13.64] |
你忍不住笑了 |
[04:20.98] |
然后消失 |