[00:28.94] | 仕組まれた朝食のテーブルの下、昨日を落とした |
[00:40.95] | 言葉でさえ体でさえ僕には扱えないんだ |
[00:51.83] | |
[00:52.78] | 列車が喉を通り過ぎる、 |
[00:56.85] | 君は後部座席で笑う、 |
[01:01.42] | 可愛い花を見てるんだ |
[01:06.13] | 僕の体を冒さないで! |
[01:12.79] | |
[01:14.98] | 笑いあうだけで許されるような気がしていた |
[01:26.58] | この札束で君は売られた |
[01:35.57] | 「その心で愛すること、叶わなくとも」 |
[01:47.69] | だろう? |
[01:49.53] | |
[02:37.78] | 列車が君を乗せて二つの海を越えた |
[02:47.67] | 気づくんだ君はこれだけの金で売られたってこと! |
[02:56.95] | |
[02:57.48] | 笑いあうだけで許されるような気がしていた? |
[03:08.62] | この銃弾で君は壊れる |
[03:17.76] | 「忘れないで愛されても、」 |
[03:22.96] | |
[03:25.54] | 消えてしまっても見つけてあげる、鎖の錆で |
[03:37.13] | 覚えているのは嬉しそうに君が踊る風景だけさ |
[03:52.86] | どうしたらいいのだろう? |
[04:00.17] |
[00:28.94] | shi zu chao shi xia zuo ri luo |
[00:40.95] | yan ye ti pu xi |
[00:51.83] | |
[00:52.78] | lie che hou tong guo |
[00:56.85] | jun hou bu zuo xi xiao |
[01:01.42] | ke ai hua jian |
[01:06.13] | pu ti mao! |
[01:12.79] | |
[01:14.98] | xiao xu qi |
[01:26.58] | zha shu jun mai |
[01:35.57] | xin ai ye |
[01:47.69] | ? |
[01:49.53] | |
[02:37.78] | lie che jun cheng er hai yue |
[02:47.67] | qi jun jin mai! |
[02:56.95] | |
[02:57.48] | xiao xu qi? |
[03:08.62] | chong dan jun huai |
[03:17.76] | wang ai |
[03:22.96] | |
[03:25.54] | xiao jian suo qiang |
[03:37.13] | jue xi jun yong feng jing |
[03:52.86] | ? |
[04:00.17] |
[00:28.94] | shì zǔ cháo shí xià zuó rì luò |
[00:40.95] | yán yè tǐ pú xī |
[00:51.83] | |
[00:52.78] | liè chē hóu tōng guò |
[00:56.85] | jūn hòu bù zuò xí xiào |
[01:01.42] | kě ài huā jiàn |
[01:06.13] | pú tǐ mào! |
[01:12.79] | |
[01:14.98] | xiào xǔ qì |
[01:26.58] | zhá shù jūn mài |
[01:35.57] | xīn ài yè |
[01:47.69] | ? |
[01:49.53] | |
[02:37.78] | liè chē jūn chéng èr hǎi yuè |
[02:47.67] | qì jūn jīn mài! |
[02:56.95] | |
[02:57.48] | xiào xǔ qì? |
[03:08.62] | chòng dàn jūn huài |
[03:17.76] | wàng ài |
[03:22.96] | |
[03:25.54] | xiāo jiàn suǒ qiāng |
[03:37.13] | jué xī jūn yǒng fēng jǐng |
[03:52.86] | ? |
[04:00.17] |
[00:28.94] | 我在昨天摔落在准备好的早餐桌下 |
[00:40.95] | 话语也好,身体也好,我都无法再随心所欲了 |
[00:51.83] | |
[00:52.78] | 列车穿破喉咙, |
[00:56.85] | 你坐在后座微笑着, |
[01:01.42] | 看到了可爱的花朵呢 |
[01:06.13] | 不要冲出离开我的身体! |
[01:12.79] | |
[01:14.98] | 我还以为只要相视微笑就能得到原谅 |
[01:26.58] | 为了这张钞票而出卖了你 |
[01:35.57] | “要用这颗心去爱,就算无法传达这份心情” |
[01:47.69] | 对吧? |
[01:49.53] | |
[02:37.78] | 列车载着你跨过两片海洋 |
[02:47.67] | 我终于意识到了,只为了这点钱而出卖了你! |
[02:56.95] | |
[02:57.48] | 我还以为只要相视微笑就能得到原谅了? |
[03:08.62] | 这颗你用坏的子弹 |
[03:17.76] | “就算被其他人爱上也请不要忘记我” |
[03:22.96] | |
[03:25.54] | 就算消失了也能找得到的,锁上的锈迹 |
[03:37.13] | 我回想起了你那欣然起舞的样子 |
[03:52.86] | 究竟该如何是好? |
[04:00.17] |