[00:26.34] |
차가운 빗소리 들여오네 |
[00:35.15] |
|
[00:39.31] |
어느덧 11월이 되었구나 |
[00:50.63] |
|
[00:52.39] |
스치는 마음 한 켠 그립구나 |
[01:01.13] |
|
[01:05.26] |
코트를 움켜잡고 나는 걸어가네 |
[01:15.92] |
|
[01:18.36] |
떨어진 낙엽골목 |
[01:26.44] |
|
[01:31.30] |
그대도 보이나요 |
[01:39.93] |
|
[01:43.57] |
마른 이 길 사라지기 |
[01:50.66] |
전에 한번 불러봐요 |
[01:59.93] |
|
[02:02.42] |
잘 지내시나요 |
[02:06.96] |
|
[02:44.50] |
입김 속 하얀 공기 |
[02:52.93] |
|
[02:57.23] |
그대도 느끼나요 |
[03:05.66] |
|
[03:09.45] |
마른 입술 사라지기 |
[03:16.26] |
전에 한번 불러봐요 |
[03:25.73] |
|
[03:28.46] |
잘 지내시나요 |
[03:32.22] |
|
[03:42.57] |
빗소리 |
[03:44.20] |
|
[03:49.17] |
어느덧 11월이 되었구나 |
[00:26.34] |
|
[00:35.15] |
|
[00:39.31] |
11 |
[00:50.63] |
|
[00:52.39] |
|
[01:01.13] |
|
[01:05.26] |
|
[01:15.92] |
|
[01:18.36] |
|
[01:26.44] |
|
[01:31.30] |
|
[01:39.93] |
|
[01:43.57] |
|
[01:50.66] |
|
[01:59.93] |
|
[02:02.42] |
|
[02:06.96] |
|
[02:44.50] |
|
[02:52.93] |
|
[02:57.23] |
|
[03:05.66] |
|
[03:09.45] |
|
[03:16.26] |
|
[03:25.73] |
|
[03:28.46] |
|
[03:32.22] |
|
[03:42.57] |
|
[03:44.20] |
|
[03:49.17] |
11 |
[00:26.34] |
|
[00:35.15] |
|
[00:39.31] |
11 |
[00:50.63] |
|
[00:52.39] |
|
[01:01.13] |
|
[01:05.26] |
|
[01:15.92] |
|
[01:18.36] |
|
[01:26.44] |
|
[01:31.30] |
|
[01:39.93] |
|
[01:43.57] |
|
[01:50.66] |
|
[01:59.93] |
|
[02:02.42] |
|
[02:06.96] |
|
[02:44.50] |
|
[02:52.93] |
|
[02:57.23] |
|
[03:05.66] |
|
[03:09.45] |
|
[03:16.26] |
|
[03:25.73] |
|
[03:28.46] |
|
[03:32.22] |
|
[03:42.57] |
|
[03:44.20] |
|
[03:49.17] |
11 |
[00:26.34] |
听到冰冷的雨声 |
[00:39.31] |
不知不觉已经到了11月啊 |
[00:52.39] |
怀念心中擦过的那一景象 |
[01:05.26] |
我裹着大衣在街上走着 |
[01:18.36] |
散落着叶子的胡同 |
[01:31.30] |
你也能看得到吗 |
[01:43.57] |
在这条路被雨浸湿之前 |
[01:50.66] |
向你问一声 |
[02:02.42] |
过得还好吗 |
[02:44.50] |
寒冷中的白色哈气 |
[02:57.23] |
你也能感受得到吗 |
[03:09.45] |
在干的嘴唇消失前 |
[03:16.26] |
向你问一声 |
[03:28.46] |
过得还好吗 |
[03:42.57] |
雨声 |
[03:49.17] |
不知不觉已经到了11月啊 |