歌曲 | Opening |
歌手 | 池田秀一 |
专辑 | 機動戦士ガンダムUC オリジナルサウンドトラック3 |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:02.04] | おお、これは現実には存在しない獣だ。 |
[00:07.60] | 人々はそれを知らなかったのに、 |
[00:11.08] | 確かに この獣を、その歩く様や佇まい |
[00:16.32] | その馬場を 又、その静かな眼差しの光に至るまで、 |
[00:22.88] | 愛していたのだ。成程これは 存在していなかった。 |
[00:29.88] | だが、人々が これを愛したということから |
[00:33.15] | 生まれてきたのだ、一頭の純粋な獣が。 |
[00:39.47] | 人々は 何時も 空間を 上げて置いた。 |
[00:44.03] | すると それは透明な取って置かれた空間の中で |
[00:48.32] | その獣は軽やかに 頭を擡げ、 |
[00:51.71] | もう、殆ど、存在する必要もなかった。 |
[00:57.99] | 人々は それを極物ではなく、 |
[01:01.68] | 何時も、只、存在の可能性だけで養っていた。 |
[01:07.62] | そして その可能性が この獣に力を与え、 |
[01:12.53] | その額から 角が生えたんだ、一本の角が。 |
[01:20.26] | そして 獣は 一人の少女に 白い姿で 近寄り、 |
[01:27.41] | 銀の輝きの中と彼女の中に 存在し続けた。 |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:02.04] | xian shi cun zai shou. |
[00:07.60] | ren zhi |
[00:11.08] | que shou bu yang zhu |
[00:16.32] | ma chang you jing yan cha guang zhi |
[00:22.88] | ai. cheng cheng cun zai. |
[00:29.88] | ren ai |
[00:33.15] | sheng yi tou chun cui shou. |
[00:39.47] | ren he shi kong jian shang zhi. |
[00:44.03] | tou ming qu zhi kong jian zhong |
[00:48.32] | shou zhi tou tai |
[00:51.71] | dai cun zai bi yao. |
[00:57.99] | ren ji wu |
[01:01.68] | he shi zhi cun zai ke neng xing yang. |
[01:07.62] | ke neng xing shou li yu |
[01:12.53] | e jiao sheng yi ben jiao. |
[01:20.26] | shou yi ren shao nv bai zi jin ji |
[01:27.41] | yin hui zhong bi nv zhong cun zai xu. |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:02.04] | xiàn shí cún zài shou. |
[00:07.60] | rén zhī |
[00:11.08] | què shou bù yàng zhù |
[00:16.32] | mǎ chǎng yòu jìng yǎn chà guāng zhì |
[00:22.88] | ài. chéng chéng cún zài. |
[00:29.88] | rén ài |
[00:33.15] | shēng yī tóu chún cuì shou. |
[00:39.47] | rén hé shí kōng jiān shàng zhì. |
[00:44.03] | tòu míng qǔ zhì kōng jiān zhōng |
[00:48.32] | shou zhì tóu tái |
[00:51.71] | dài cún zài bì yào. |
[00:57.99] | rén jí wù |
[01:01.68] | hé shí zhǐ cún zài kě néng xìng yǎng. |
[01:07.62] | kě néng xìng shou lì yǔ |
[01:12.53] | é jiǎo shēng yī běn jiǎo. |
[01:20.26] | shou yī rén shào nǚ bái zī jìn jì |
[01:27.41] | yín huī zhōng bǐ nǚ zhōng cún zài xu. |
[00:02.04] | 喔 此乃现实中不存在的兽 |
[00:07.60] | 人们不了解它 |
[00:11.08] | 却对这种兽 它步行的姿态 |
[00:16.32] | 它的气质 它的头颈 乃至于它宁静的目光 |
[00:22.88] | 有着深深的喜爱 它固然不存在 |
[00:29.88] | 却因为人们爱它 |
[00:33.15] | 纯净的兽因此而生 |
[00:39.47] | 人们给予它空间 |
[00:44.03] | 于是再次澄明的预留空间 |
[00:48.32] | 兽轻轻地抬起头来 |
[00:51.71] | 它无需存在 |
[00:57.99] | 人们不喂以食物 |
[01:01.68] | 只以存在的可能性养它 |
[01:07.62] | 此可能性赋予此兽力量 |
[01:12.53] | 其额头生角 一根独角 |
[01:20.26] | 而兽以洁白之资接近一名少女 |
[01:27.41] | 长存于镜中 以及她的心中 |