[00:26.800] | 今日もどこかで風に揺れている 名もない一粒の麦のように |
[00:39.820] | 時の流れにも鉄の雨にも逆らわずにただ生きられたら |
[00:52.440] | めぐり逢ってここに生きているよ 誰もが一人きりの旅人 |
[01:05.850] | 生まれた意味を互いに探し埋めようとしながら |
[01:16.720] | |
[01:18.500] | 凹凸でせっかちな社会では 時に悲しみを選んでゆくよ |
[01:31.280] | アスファルトにたまった潦 この世界にあふれ出す |
[01:43.340] | どこかで失った道しるべを 気づかずに人は忘れてゆく |
[01:56.400] | ふるさとの声音は優しいまま 今夜もほらこだましている |
[02:09.010] | 耳を澄まして |
[02:13.470] | |
[02:24.340] | 朝焼けの名残りを抱いて静かにまた陽は昇ってゆく |
[02:36.820] | 仄暗い夢照らすいつかの青空探しながら |
[02:49.230] | 蝋燭のような灯みたい この街に浮かんだネオンの束 |
[03:02.130] | 幸せを悲しみで塗りつぶし 人は夢を捨ててゆく |
[03:14.170] | 誰かの涙が流れる度に 傷つけずにもう愛せなくて |
[03:27.240] | 分け合うことも許しあうことも できないまままだ何かを |
[03:39.790] | 期待しているよ |
[03:45.210] | |
[03:45.610] | 大地に競う協奏曲 交われない奏と |
[03:58.590] | 命の河が流れてゆく もう一度生きるため |
[04:09.410] | 泣いて泣いて泣き疲れた後に かすかな希望というあかしを |
[04:22.310] | 少しずつ心にたぐり寄せて 遥かな道歩き出そう |
[04:35.440] | 始まりの鐘が聞こえるだろう 愛しい人はそこにいるだろう |
[04:48.280] | いつまでも僕らは鳴りやまない あきるほどに明日を生きる |
[05:01.020] | 足音が響くよ |
[05:09.190] |
[00:26.800] | jin ri feng yao ming yi li mai |
[00:39.820] | shi liu zhi yu ni sheng |
[00:52.440] | feng sheng shui yi ren lv ren |
[01:05.850] | sheng yi wei hu tan mai |
[01:16.720] | |
[01:18.500] | ao tu she hui shi bei xuan |
[01:31.280] | lao shi jie chu |
[01:43.340] | shi dao qi ren wang |
[01:56.400] | sheng yin you jin ye |
[02:09.010] | er cheng |
[02:13.470] | |
[02:24.340] | chao shao ming can bao jing yang sheng |
[02:36.820] | ze an meng zhao qing kong tan |
[02:49.230] | la zhu deng jie fu shu |
[03:02.130] | xing bei tu ren meng she |
[03:14.170] | shui lei liu du shang ai |
[03:27.240] | fen he xu he |
[03:39.790] | qi dai |
[03:45.210] | |
[03:45.610] | da di jing xie zou qu jiao zou |
[03:58.590] | ming he liu yi du sheng |
[04:09.410] | qi qi qi pi hou xi wang |
[04:22.310] | shao xin ji yao dao bu chu |
[04:35.440] | shi zhong wen ai ren |
[04:48.280] | pu ming ming ri sheng |
[05:01.020] | zu yin xiang |
[05:09.190] |
[00:26.800] | jīn rì fēng yáo míng yī lì mài |
[00:39.820] | shí liú zhí yǔ nì shēng |
[00:52.440] | féng shēng shuí yī rén lǚ rén |
[01:05.850] | shēng yì wèi hù tàn mái |
[01:16.720] | |
[01:18.500] | āo tū shè huì shí bēi xuǎn |
[01:31.280] | lǎo shì jiè chū |
[01:43.340] | shī dào qì rén wàng |
[01:56.400] | shēng yīn yōu jīn yè |
[02:09.010] | ěr chéng |
[02:13.470] | |
[02:24.340] | cháo shāo míng cán bào jìng yáng shēng |
[02:36.820] | zè àn mèng zhào qīng kōng tàn |
[02:49.230] | là zhú dēng jiē fú shù |
[03:02.130] | xìng bēi tú rén mèng shě |
[03:14.170] | shuí lèi liú dù shāng ài |
[03:27.240] | fēn hé xǔ hé |
[03:39.790] | qī dài |
[03:45.210] | |
[03:45.610] | dà dì jìng xié zòu qū jiāo zòu |
[03:58.590] | mìng hé liú yí dù shēng |
[04:09.410] | qì qì qì pí hòu xī wàng |
[04:22.310] | shǎo xīn jì yáo dào bù chū |
[04:35.440] | shǐ zhōng wén ài rén |
[04:48.280] | pú míng míng rì shēng |
[05:01.020] | zú yīn xiǎng |
[05:09.190] |
[00:26.800] | 犹如今天也在某处随风摇荡的不知名的一粒麦一样 |
[00:39.820] | 若能顺着时间的潮流和铁雨就这样生活下去就好 |
[00:52.440] | 相逢在这里生活 谁都只是一个旅人而已 |
[01:05.850] | 诞生的意义互相探寻着 同时也将互相弥补 |
[01:18.500] | 不平又急躁的这个社会中 有时也要选择悲伤啊 |
[01:31.280] | 沥青路上积起的雨水 溢出在这世上 |
[01:43.340] | 在某处失去的路标 人们却未注意渐渐忘却 |
[01:56.400] | 故乡的声调还是那么温和 听吧今夜也正回响着 侧耳倾听吧 |
[02:09.010] | 侧耳倾听吧 |
[02:24.340] | 怀着朝霞的残迹 太阳将静静地升起 |
[02:36.820] | 寻找着何时将照耀这昏暗梦想的蓝天 |
[02:49.230] | 就像蜡烛一样的灯火 街上浮现出霓虹的集束 |
[03:02.130] | 把幸福上涂满了悲伤 人们将逐渐将梦想抛弃 |
[03:14.170] | 每当谁的眼泪流落 未受伤却已无法相爱了 |
[03:27.240] | 互相分享互相融洽都无法做到 |
[03:39.790] | 却仍在期待着什么啊 |
[03:45.610] | 在大地上角逐的协奏曲 无法汇集的旋律 |
[03:58.590] | 生命的长河流淌着 为了再度生活下去 |
[04:09.410] | 哭泣着哭泣着哭泣道疲倦后 看到了微弱的希望的证明 |
[04:22.310] | 一点一点将它拉向心中 开始走向遥远的道路 |
[04:35.440] | 听到开始的钟声了吧 爱慕的人就站在那里吧 |
[04:48.280] | 我们将会永远鸣响不止 活在这几乎厌倦了的明天 |
[05:01.020] | 脚步声正在作响啊 |