[00:16.073] | お菓子の好きな 巴里娘 |
[00:21.826] | 二人そろえば いそいそと |
[00:27.888] | 角の菓子屋へ「ボンジュール」 |
[00:33.682] | 選(よ)る間も遅し エクレール |
[00:40.026] | 腰もかけずに むしゃむしゃと |
[00:45.858] | 食べて口拭く 巴里娘 |
[00:51.671] | 残るなかばは 手に持って |
[00:57.757] | 行くは並木か 公園か |
[01:03.674] | 空は五月の みずあさぎ |
[01:09.365] | |
[01:33.402] | 人が見ようと 笑おうと |
[01:39.692] | 小唄まじりで かじり行く |
[01:45.574] | ラマヌチーヌの 銅像の |
[01:51.509] | 肩で燕の 宙がえり |
[02:00.877] |
[00:16.073] | guo zi hao ba li niang |
[00:21.826] | er ren |
[00:27.888] | jiao guo zi wu |
[00:33.682] | xuan jian chi |
[00:40.026] | yao |
[00:45.858] | shi kou shi ba li niang |
[00:51.671] | can shou chi |
[00:57.757] | xing bing mu gong yuan |
[01:03.674] | kong wu yue |
[01:09.365] | |
[01:33.402] | ren jian xiao |
[01:39.692] | xiao bei xing |
[01:45.574] | tong xiang |
[01:51.509] | jian yan zhou |
[02:00.877] |
[00:16.073] | guǒ zi hǎo bā lǐ niáng |
[00:21.826] | èr rén |
[00:27.888] | jiǎo guǒ zi wū |
[00:33.682] | xuǎn jiān chí |
[00:40.026] | yāo |
[00:45.858] | shí kǒu shì bā lǐ niáng |
[00:51.671] | cán shǒu chí |
[00:57.757] | xíng bìng mù gōng yuán |
[01:03.674] | kōng wǔ yuè |
[01:09.365] | |
[01:33.402] | rén jiàn xiào |
[01:39.692] | xiǎo bei xíng |
[01:45.574] | tóng xiàng |
[01:51.509] | jiān yàn zhòu |
[02:00.877] |
[00:16.073] | 喜歡甜點的 巴黎姑娘 |
[00:21.826] | 二人相約好 興沖沖地 |
[00:27.888] | 到街角的糕餅店去「Bonjour!(您好)」 |
[00:33.682] | 精挑細選後 決定了巧克力奶油泡芙(法 éclair) |
[00:40.026] | 等不及坐下就 大口大口咬 |
[00:45.858] | 邊吃邊擦嘴的 巴黎姑娘 |
[00:51.671] | 剩下的一半 拿在手裏 |
[00:57.757] | 要去行道樹下好呢 還是公園好呢 |
[01:03.674] | 天空是一片五月的 淺藍色 |
[01:33.402] | 也不管有沒人在看 會不會被笑 |
[01:39.692] | 嘴裏哼著小調 邊走邊啃 |
[01:45.574] | 拉馬丁(Lamartine)銅像的肩膀上 |
[01:51.509] | 燕子廻旋翻飛 |