[00:00.00] | “Revolution” ノートに書きとめた言葉 |
[00:10.94] | 明日をさえぎる壁 のり越えてゆくこと |
[00:21.58] | 割れたガラスの破片 机の上のナイフの傷 |
[00:31.37] | 理由を話せないまま 閉ざされたドア叩いていた |
[00:41.44] | すべてを壊すのではなく 何かを捜したいだけ |
[00:51.71] | すべてに背くのではなく 自分で選びたいだけ |
[01:02.09] | Seven days war 闘うよ |
[01:07.06] | 僕たちの場所 この手でつかむまで |
[01:12.55] | Seven days war Get place to live |
[01:16.67] | ただ素直に生きるために |
[01:42.38] | “Communication” 届かない声 |
[01:47.01] | つぶれたシューズ ちぎれたシャツ |
[01:51.89] | ルールと正しさの意味 |
[01:56.93] | わからないまま従えない |
[02:02.13] | 誰かと争うのではなく 自分をみつけたいだけ |
[02:12.44] | 誰かを憎むのではなく 想いを伝えたいだけ |
[02:22.75] | Seven days war 闘うよ |
[02:27.18] | 僕たちの場所 誰にもゆずれない |
[02:33.35] | Seven days war Get place to live |
[02:37.26] | うつむかず生きるために |
[03:23.56] | Seven days war 闘うよ |
[03:27.69] | 僕たちの場所 この手で So do it now |
[03:34.06] | Seven days war Get place to live |
[03:37.99] | ただ素直に生きるために |
[03:43.89] | Seven days war 闘うよ |
[03:47.80] | 僕たの場所 誰にも I'll never give up |
[03:54.16] | Seven days war Get place to live |
[03:58.46] | うつむかず生きるために |
[04:34.58] | Seven days war 闘うよ |
[04:38.93] | ただ素直に生きるために |
[00:00.00] | " Revolution" shu yan ye |
[00:10.94] | ming ri bi yue |
[00:21.58] | ge po pian ji shang shang |
[00:31.37] | li you hua bi kou |
[00:41.44] | huai he sou |
[00:51.71] | bei zi fen xuan |
[01:02.09] | Seven days war dou |
[01:07.06] | pu chang suo shou |
[01:12.55] | Seven days war Get place to live |
[01:16.67] | su zhi sheng |
[01:42.38] | " Communication" jie sheng |
[01:47.01] | |
[01:51.89] | zheng yi wei |
[01:56.93] | cong |
[02:02.13] | shui zheng zi fen |
[02:12.44] | shui zeng xiang chuan |
[02:22.75] | Seven days war dou |
[02:27.18] | pu chang suo shui |
[02:33.35] | Seven days war Get place to live |
[02:37.26] | sheng |
[03:23.56] | Seven days war dou |
[03:27.69] | pu chang suo shou So do it now |
[03:34.06] | Seven days war Get place to live |
[03:37.99] | su zhi sheng |
[03:43.89] | Seven days war dou |
[03:47.80] | pu chang suo shui I' ll never give up |
[03:54.16] | Seven days war Get place to live |
[03:58.46] | sheng |
[04:34.58] | Seven days war dou |
[04:38.93] | su zhi sheng |
[00:00.00] | " Revolution" shū yán yè |
[00:10.94] | míng rì bì yuè |
[00:21.58] | gē pò piàn jī shàng shāng |
[00:31.37] | lǐ yóu huà bì kòu |
[00:41.44] | huài hé sōu |
[00:51.71] | bèi zì fēn xuǎn |
[01:02.09] | Seven days war dòu |
[01:07.06] | pú chǎng suǒ shǒu |
[01:12.55] | Seven days war Get place to live |
[01:16.67] | sù zhí shēng |
[01:42.38] | " Communication" jiè shēng |
[01:47.01] | |
[01:51.89] | zhèng yì wèi |
[01:56.93] | cóng |
[02:02.13] | shuí zhēng zì fēn |
[02:12.44] | shuí zēng xiǎng chuán |
[02:22.75] | Seven days war dòu |
[02:27.18] | pú chǎng suǒ shuí |
[02:33.35] | Seven days war Get place to live |
[02:37.26] | shēng |
[03:23.56] | Seven days war dòu |
[03:27.69] | pú chǎng suǒ shǒu So do it now |
[03:34.06] | Seven days war Get place to live |
[03:37.99] | sù zhí shēng |
[03:43.89] | Seven days war dòu |
[03:47.80] | pú chǎng suǒ shuí I' ll never give up |
[03:54.16] | Seven days war Get place to live |
[03:58.46] | shēng |
[04:34.58] | Seven days war dòu |
[04:38.93] | sù zhí shēng |
[00:00.00] | “Revolution” 这写在笔记本上的每一个字 |
[00:10.94] | 越过阻挡在明日前的高墙 |
[00:21.58] | 破碎的玻璃 桌上的刻痕 |
[00:31.37] | 没有任何机会辩解 只好敲响紧闭的房门 |
[00:41.44] | 并非想去毁坏一切 只是想寻找所需之物 |
[00:51.71] | 也并非想拒绝一切 只希望能够自我选择 |
[01:02.09] | Seven Days War 战斗吧 |
[01:07.06] | 直到用这双手战得我们的容身之处 |
[01:12.55] | Seven Days War Get place to live |
[01:16.67] | 只为能活得忠于自我 |
[01:42.38] | "Communication"无法传达的声音 |
[01:47.01] | 磨坏的鞋子 褴褛的衣衫 |
[01:51.89] | 那些规则与正确答案 |
[01:56.93] | 若不懂意义 便无法遵从 |
[02:02.13] | 并非想要与谁争夺 只是想找寻真正的自我 |
[02:12.44] | 也并非是憎恨谁 只想传达内心的真实想法 |
[02:22.75] | Seven Days War 战斗吧 |
[02:27.18] | 属于我们的栖息之地 绝不让给他人 |
[02:33.35] | Seven Days War Get place to live |
[02:37.26] | 只是为了让自己活得抬头挺胸 |
[03:23.56] | Seven Days War 战斗吧 |
[03:27.69] | 以这双手 营造我们的栖身之地 |
[03:34.06] | Seven Days War Get place to live |
[03:37.99] | 只为能活得忠于自我 |
[03:43.89] | Seven Days War 战斗吧 |
[03:47.80] | 属于我们的栖身之地 绝不让给他人 |
[03:54.16] | Seven Days War Get place to live |
[03:58.46] | 只为能活得昂首挺胸 |
[04:34.58] | Seven Days War 战斗吧 |
[04:38.93] | 只为能活得忠于自我 |