[00:00.000] | 作词 : 阿木燿子 |
[00:01.000] | 作曲 : 宇崎竜童 |
[00:24.438] | |
[01:42.126] | 訃報を受け取り たどり着いたのは |
[01:50.564] | 異国の小さな 港町 |
[01:59.289] | 書きかけの自画像 残された部屋で |
[02:07.230] | 私の知らない あなたと向き合う |
[02:20.291] | 教会 十字架 鐘の音 |
[02:24.131] | 迷路のような石畳 |
[02:33.143] | 迷い込んだら 出られない |
[02:40.458] | 思い込んだら 出られない |
[02:51.690] | 答えて 答えてよ |
[02:58.926] | どうして 一人で 行ってしまったの |
[03:06.920] | 娼婦にも 聖女にも なれなかった私 |
[03:14.234] | あなたを癒すことも できなっかた |
[03:24.500] | 人生は 苦しみと いつも背中合わせだと |
[03:31.553] | 耳元で こっそりと |
[03:35.132] | 誰かが歌ってる |
[03:43.125] | |
[04:02.221] | あれから出会った 男たちならば |
[04:09.640] | 記憶がぼんやり 滲んでる |
[04:17.189] | その都度あなたの 面影追いかけ |
[04:24.608] | 固く目を閉じて 揺られていたから |
[04:36.128] | 灯台 海鳴り 断崖 |
[04:39.837] | 坂道上がる石畳 |
[04:46.916] | 息を切らして 一休み |
[04:54.361] | 声を殺して 独り言 |
[05:05.516] | 泣かせて 泣かせてよ |
[05:12.569] | 海原 見下ろし 地団太を踏んで |
[05:20.588] | いつまでも 少年で 夢追い人だった |
[05:27.720] | あなたを包み込んで あげたかった |
[05:38.038] | 思い出に 縛られて 生きるのは疲れるから |
[05:45.248] | 忘れたら 楽になる |
[05:48.853] | 心が叫んでる |
[05:55.148] | |
[09:22.534] | 黒い服ばかり 着てちゃだめだよと |
[09:30.737] | 隣の女将さん 肩叩く |
[09:38.756] | 気が付けばいつか ここに住み着いて |
[09:46.515] | 根無し草のまま 日々が過ぎてゆく |
[09:58.766] | 野良猫 ひまわり 路地裏 |
[10:02.423] | 躓きかける石畳 |
[10:09.764] | 行き止まりなら 引き返し |
[10:17.339] | 行き倒れたら 眠るだけ |
[10:28.911] | 教えて 教えてよ |
[10:35.938] | どうして 私を 置き去りにしたの |
[10:43.880] | 少女にも 悪女にも なりそこなったから |
[10:51.142] | 甘えてそばにいてと 言えなかった |
[11:01.408] | まだ早い 来ちゃだめさ きっと光の向こうで |
[11:08.565] | もう少し 頑張れと |
[11:12.196] | あなたが笑ってる |
[00:00.000] | zuo ci : a mu yao zi |
[00:01.000] | zuo qu : yu qi long tong |
[00:24.438] | |
[01:42.126] | fu bao shou qu zhe |
[01:50.564] | yi guo xiao gang ting |
[01:59.289] | shu zi hua xiang can bu wu |
[02:07.230] | si zhi xiang he |
[02:20.291] | jiao hui shi zi jia zhong yin |
[02:24.131] | mi lu shi die |
[02:33.143] | mi ru chu |
[02:40.458] | si ru chu |
[02:51.690] | da da |
[02:58.926] | yi ren xing |
[03:06.920] | chang fu sheng nv si |
[03:14.234] | yu |
[03:24.500] | ren sheng ku bei zhong he |
[03:31.553] | er yuan |
[03:35.132] | shui ge |
[03:43.125] | |
[04:02.221] | chu hui nan |
[04:09.640] | ji yi shen |
[04:17.189] | dou du mian ying zhui |
[04:24.608] | gu mu bi yao |
[04:36.128] | deng tai hai ming duan ya |
[04:39.837] | ban dao shang shi die |
[04:46.916] | xi qie yi xiu |
[04:54.361] | sheng sha du yan |
[05:05.516] | qi qi |
[05:12.569] | hai yuan jian xia di tuan tai ta |
[05:20.588] | shao nian meng zhui ren |
[05:27.720] | bao ru |
[05:38.038] | si chu fu sheng pi |
[05:45.248] | wang le |
[05:48.853] | xin jiao |
[05:55.148] | |
[09:22.534] | hei fu zhe |
[09:30.737] | lin nv jiang jian kou |
[09:38.756] | qi fu zhu zhe |
[09:46.515] | gen wu cao ri guo |
[09:58.766] | ye liang mao lu di li |
[10:02.423] | zhi shi die |
[10:09.764] | xing zhi yin fan |
[10:17.339] | xing dao mian |
[10:28.911] | jiao jiao |
[10:35.938] | si zhi qu |
[10:43.880] | shao nv e nv |
[10:51.142] | gan yan |
[11:01.408] | zao lai guang xiang |
[11:08.565] | shao wan zhang |
[11:12.196] | xiao |
[00:00.000] | zuò cí : ā mù yào zi |
[00:01.000] | zuò qǔ : yǔ qí lóng tóng |
[00:24.438] | |
[01:42.126] | fù bào shòu qǔ zhe |
[01:50.564] | yì guó xiǎo gǎng tīng |
[01:59.289] | shū zì huà xiàng cán bù wū |
[02:07.230] | sī zhī xiàng hé |
[02:20.291] | jiào huì shí zì jià zhōng yīn |
[02:24.131] | mí lù shí dié |
[02:33.143] | mí ru chū |
[02:40.458] | sī ru chū |
[02:51.690] | dá dá |
[02:58.926] | yī rén xíng |
[03:06.920] | chāng fù shèng nǚ sī |
[03:14.234] | yù |
[03:24.500] | rén shēng kǔ bèi zhōng hé |
[03:31.553] | ěr yuán |
[03:35.132] | shuí gē |
[03:43.125] | |
[04:02.221] | chū huì nán |
[04:09.640] | jì yì shèn |
[04:17.189] | dōu dù miàn yǐng zhuī |
[04:24.608] | gù mù bì yáo |
[04:36.128] | dēng tái hǎi míng duàn yá |
[04:39.837] | bǎn dào shàng shí dié |
[04:46.916] | xī qiè yī xiū |
[04:54.361] | shēng shā dú yán |
[05:05.516] | qì qì |
[05:12.569] | hǎi yuán jiàn xià dì tuán tài tà |
[05:20.588] | shào nián mèng zhuī rén |
[05:27.720] | bāo ru |
[05:38.038] | sī chū fù shēng pí |
[05:45.248] | wàng lè |
[05:48.853] | xīn jiào |
[05:55.148] | |
[09:22.534] | hēi fú zhe |
[09:30.737] | lín nǚ jiàng jiān kòu |
[09:38.756] | qì fù zhù zhe |
[09:46.515] | gēn wú cǎo rì guò |
[09:58.766] | yě liáng māo lù dì lǐ |
[10:02.423] | zhì shí dié |
[10:09.764] | xíng zhǐ yǐn fǎn |
[10:17.339] | xíng dào mián |
[10:28.911] | jiào jiào |
[10:35.938] | sī zhì qù |
[10:43.880] | shào nǚ è nǚ |
[10:51.142] | gān yán |
[11:01.408] | zǎo lái guāng xiàng |
[11:08.565] | shǎo wán zhāng |
[11:12.196] | xiào |
[01:42.126] | 受领了讣告后 到达的地方 |
[01:50.564] | 是一个小小的 异国港口 |
[01:59.289] | 屋子里 遗留着未完成的自画像 |
[02:07.230] | 与我并不了解的那个你 相视着 |
[02:20.291] | 教会 十字架 和钟声 |
[02:24.131] | 还有迷宫似的石板路 |
[02:33.143] | 要是误入其中 就无法离开 |
[02:40.458] | 要是陷入回忆 就无法入睡 |
[02:51.690] | 回答我 快回答我啊 |
[02:58.926] | 为什么 你就这样 独自离去了呢 |
[03:06.920] | 我 既没成娼妇 也做不了圣女 |
[03:14.234] | 就连抚慰你 也没能做到 |
[03:24.500] | “人生中 总是逃不掉 与痛苦相伴的” |
[03:31.553] | 不知是谁 在我耳边 |
[03:35.132] | 这样悄悄地唱着 |
[04:02.221] | 在那之后 我遇上的男人们 |
[04:09.640] | 只是记忆里 浅浅荡漾着 |
[04:17.189] | 每到那一刻 我总是追忆着你的面容 |
[04:24.608] | 紧闭双眼 任由他人摆弄 |
[04:36.128] | 灯塔 波涛声 和悬崖 |
[04:39.837] | 还有向上延伸的石板路 |
[04:46.916] | 屏住了呼吸 就这样休息片刻 |
[04:54.361] | 压低了声音 就这样自言自语 |
[05:05.516] | 让我哭 就让我哭吧 |
[05:12.569] | 俯视着 这片海 我悔恨得跺脚 |
[05:20.588] | 无论何时 你都是一个 追梦的少年 |
[05:27.720] | 我多么想 将你紧紧包裹 |
[05:38.038] | 就这样 被回忆束缚着 活下去实在太累 |
[05:45.248] | 如果能忘却 会更自在 |
[05:48.853] | 心中如此啸叫着 |
[09:22.534] | "你可不能总是 穿着黑色衣服啊" |
[09:30.737] | 身旁的老板娘 拍了拍我的肩膀 |
[09:38.756] | 回过神来 我不知何时起定居在这里 |
[09:46.515] | 如浮萍般漂流着 日子一天天过去 |
[09:58.766] | 野猫 向日葵 和小巷子 |
[10:02.423] | 我摔倒在这石板路上 |
[10:09.764] | 如果这道路走到尽头 就原路折返 |
[10:17.339] | 如果在途中饥寒而死 就这样睡去 |
[10:28.911] | 告诉我 请告诉我吧 |
[10:35.938] | 为什么 抛下我 留我独自一人呢 |
[10:43.880] | 少女也好 恶女也罢 我都算不上 |
[10:51.142] | 所以也没脸撒娇 让你留在我身边 |
[11:01.408] | “还太早了 你还不该过来” 在光的另一边 |
[11:08.565] | 你一定正在那笑着 |
[11:12.196] | “再稍微 努力一会儿吧” |