歌曲 | i can't be cool |
歌手 | Ilaria Graziano |
专辑 | YOKO KANNO produce Cyber Bicci |
下载 | Image LRC TXT |
non credi che sia il momento di capirt? | |
decidere di non restare immobili? | |
senti le voci che vendono ricchezze vane, | |
l'inganno del potere che consumerà l'ara | |
i can't be cool tra le catene | |
i can't be cool ad occhi chiusi | |
i can't be cool sotto i resti di un sonno profondo | |
fatto di guerre in nome di dio | |
tu pensi di possedere la tua vita | |
sotto il contro di uomini avidi? | |
senti le voci che vogliono trovare pace | |
sono oscurate dai potenti sovrani del buio | |
i can't be cool senza parole | |
i can't be cool senza reagire | |
i can't be cool perché so già che l'indifferenza | |
chiude le porte dell'umanità | |
i can't be cool tra le catene | |
i can't be cool ad occhi chiusi | |
i can't be cool sotto i resti di un sonno profondo | |
fatto di guerre in nome di dio | |
i can't be cool tra le catene | |
i can't be cool ad occhi chiusi | |
i can't be cool sotto i resti di un mondo sommerso | |
dalle violenze dell'umanità | |
i can't be cool tra le catene | |
i can't be cool senza reagire | |
i can't be cool perché so già che l'indifferenza | |
chiude le porte dell'umanità | |
se vorrai un'altra realtà | |
avrai il dono più grande | |
sarà la tua libertà | |
senti..... | |
翻译(不是玉髓的翻译) | |
难道不是该注意的时候吗? | |
如果这样下去应该不会痛苦? | |
使尽无聊的菜爆物品的权利的欺骗 | |
倾耳听呼求放手的声音 | |
i can't be cool就那样被捆绑着 | |
i can't be cool就那样闭着眼 | |
i can't be cool在神圣的名字上开始的战争 | |
不能从那样的沉睡中醒来 | |
在充满贪欲的人类的支配下 | |
你自己的人生想怎样就能怎样吗? | |
被黑暗的权利者所覆盖隐藏的 | |
寻求和平的声音是否听到? | |
i can't be cool没有语言 | |
i can't be cool也不能抵抗 | |
i can't be cool没有关心 | |
因为知道人性的门已经关闭 | |
i can't be cool就那样被捆绑着 | |
i can't be cool就那样闭着眼 | |
i can't be cool在神圣的名字上开始的战争 | |
不能从那样的沉睡中醒来 | |
i can't be cool就那样被捆绑着 | |
i can't be cool就那样闭着眼 | |
i can't be cool在深深沉堕的世界的废墟的下面 | |
i can't be cool没有语言 | |
i can't be cool也不能抵抗 | |
i can't be cool没有关心 | |
因为知道人性的门已经关闭 | |
如果期望不同的现实 | |
就能得到更大的恩惠吧 | |
那是你的自由 | |
倾耳而听 |
non credi che sia il momento di capirt? | |
decidere di non restare immobili? | |
senti le voci che vendono ricchezze vane, | |
l' inganno del potere che consumera l' ara | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool ad occhi chiusi | |
i can' t be cool sotto i resti di un sonno profondo | |
fatto di guerre in nome di dio | |
tu pensi di possedere la tua vita | |
sotto il contro di uomini avidi? | |
senti le voci che vogliono trovare pace | |
sono oscurate dai potenti sovrani del buio | |
i can' t be cool senza parole | |
i can' t be cool senza reagire | |
i can' t be cool perche so gia che l' indifferenza | |
chiude le porte dell' umanita | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool ad occhi chiusi | |
i can' t be cool sotto i resti di un sonno profondo | |
fatto di guerre in nome di dio | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool ad occhi chiusi | |
i can' t be cool sotto i resti di un mondo sommerso | |
dalle violenze dell' umanita | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool senza reagire | |
i can' t be cool perche so gia che l' indifferenza | |
chiude le porte dell' umanita | |
se vorrai un' altra realta | |
avrai il dono piu grande | |
sara la tua liberta | |
senti..... | |
fan yi bu shi yu sui de fan yi | |
nan dao bu shi gai zhu yi de shi hou ma? | |
ru guo zhe yang xia qu ying gai bu hui tong ku? | |
shi jin wu liao de cai bao wu pin de quan li de qi pian | |
qing er ting hu qiu fang shou de sheng yin | |
i can' t be cool jiu na yang bei kun bang zhe | |
i can' t be cool jiu na yang bi zhuo yan | |
i can' t be cool zai shen sheng de ming zi shang kai shi de zhan zheng | |
bu neng cong na yang de chen shui zhong xing lai | |
zai chong man tan yu de ren lei de zhi pei xia | |
ni zi ji de ren sheng xiang zen yang jiu neng zen yang ma? | |
bei hei an de quan li zhe suo fu gai yin cang de | |
xun qiu he ping de sheng yin shi fou ting dao? | |
i can' t be cool mei you yu yan | |
i can' t be cool ye bu neng di kang | |
i can' t be cool mei you guan xin | |
yin wei zhi dao ren xing de men yi jing guan bi | |
i can' t be cool jiu na yang bei kun bang zhe | |
i can' t be cool jiu na yang bi zhuo yan | |
i can' t be cool zai shen sheng de ming zi shang kai shi de zhan zheng | |
bu neng cong na yang de chen shui zhong xing lai | |
i can' t be cool jiu na yang bei kun bang zhe | |
i can' t be cool jiu na yang bi zhuo yan | |
i can' t be cool zai shen shen chen duo de shi jie de fei xu de xia mian | |
i can' t be cool mei you yu yan | |
i can' t be cool ye bu neng di kang | |
i can' t be cool mei you guan xin | |
yin wei zhi dao ren xing de men yi jing guan bi | |
ru guo qi wang bu tong de xian shi | |
jiu neng de dao geng da de en hui ba | |
na shi ni de zi you | |
qing er er ting |
non credi che sia il momento di capirt? | |
decidere di non restare immobili? | |
senti le voci che vendono ricchezze vane, | |
l' inganno del potere che consumerà l' ara | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool ad occhi chiusi | |
i can' t be cool sotto i resti di un sonno profondo | |
fatto di guerre in nome di dio | |
tu pensi di possedere la tua vita | |
sotto il contro di uomini avidi? | |
senti le voci che vogliono trovare pace | |
sono oscurate dai potenti sovrani del buio | |
i can' t be cool senza parole | |
i can' t be cool senza reagire | |
i can' t be cool perché so già che l' indifferenza | |
chiude le porte dell' umanità | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool ad occhi chiusi | |
i can' t be cool sotto i resti di un sonno profondo | |
fatto di guerre in nome di dio | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool ad occhi chiusi | |
i can' t be cool sotto i resti di un mondo sommerso | |
dalle violenze dell' umanità | |
i can' t be cool tra le catene | |
i can' t be cool senza reagire | |
i can' t be cool perché so già che l' indifferenza | |
chiude le porte dell' umanità | |
se vorrai un' altra realtà | |
avrai il dono più grande | |
sarà la tua libertà | |
senti..... | |
fān yì bú shì yù suǐ de fān yì | |
nán dào bú shì gāi zhù yì de shí hòu ma? | |
rú guǒ zhè yàng xià qù yīng gāi bú huì tòng kǔ? | |
shǐ jìn wú liáo de cài bào wù pǐn de quán lì de qī piàn | |
qīng ěr tīng hū qiú fàng shǒu de shēng yīn | |
i can' t be cool jiù nà yàng bèi kǔn bǎng zhe | |
i can' t be cool jiù nà yàng bì zhuó yǎn | |
i can' t be cool zài shén shèng de míng zì shàng kāi shǐ de zhàn zhēng | |
bù néng cóng nà yàng de chén shuì zhōng xǐng lái | |
zài chōng mǎn tān yù de rén lèi de zhī pèi xià | |
nǐ zì jǐ de rén shēng xiǎng zěn yàng jiù néng zěn yàng ma? | |
bèi hēi àn de quán lì zhě suǒ fù gài yǐn cáng de | |
xún qiú hé píng de shēng yīn shì fǒu tīng dào? | |
i can' t be cool méi yǒu yǔ yán | |
i can' t be cool yě bù néng dǐ kàng | |
i can' t be cool méi yǒu guān xīn | |
yīn wèi zhī dào rén xìng de mén yǐ jīng guān bì | |
i can' t be cool jiù nà yàng bèi kǔn bǎng zhe | |
i can' t be cool jiù nà yàng bì zhuó yǎn | |
i can' t be cool zài shén shèng de míng zì shàng kāi shǐ de zhàn zhēng | |
bù néng cóng nà yàng de chén shuì zhōng xǐng lái | |
i can' t be cool jiù nà yàng bèi kǔn bǎng zhe | |
i can' t be cool jiù nà yàng bì zhuó yǎn | |
i can' t be cool zài shēn shēn chén duò de shì jiè de fèi xū de xià miàn | |
i can' t be cool méi yǒu yǔ yán | |
i can' t be cool yě bù néng dǐ kàng | |
i can' t be cool méi yǒu guān xīn | |
yīn wèi zhī dào rén xìng de mén yǐ jīng guān bì | |
rú guǒ qī wàng bù tóng de xiàn shí | |
jiù néng dé dào gèng dà de ēn huì ba | |
nà shi nǐ de zì yóu | |
qīng ěr ér tīng |