[ti:长い话] | |
[ar:熊木杏里] | |
[00:01.126] | 熊木杏里长い话 |
[00:14.775] | 十七歳のごろは |
[00:18.215] | はやりにみをあずけて |
[00:21.400] | クラブや朝帰りも亲の知らないこと |
[00:28.465] | いつも家に帰ると |
[00:31.715] | 母が泣きながら |
[00:35.91] | そんなに家が嫌いかと |
[00:38.530] | 裏返った声で言った |
[00:42.279] | 元の一番 |
[00:45.654] | 最后のページに书いた |
[00:49.155] | 将来の梦も |
[00:52.94] | あさかなものでした |
[01:01.97] | 十八になったごろは |
[01:04.408] | 恋に恋をして |
[01:07.659] | 饭事のような暮らしに |
[01:11.349] | うむぼれていた |
[01:14.723] | 二つ年上の彼は |
[01:18.164] | 口癖のように |
[01:21.409] | そんなに家族が好きかと |
[01:24.724] | わからないことを言った |
[01:28.603] | 财布の中身と终电がをあっても |
[01:35.413] | 引きとめてくる |
[01:38.413] | 彼が好きで别れた |
[01:47.418] | 十九歳のごろは |
[01:50.668] | 自分を知ることと |
[01:53.993] | 梦を结んでくれた歌に出会った |
[02:00.931] | 父は嬉しそうだった |
[02:04.371] | ギタで歌ってた |
[02:07.618] | それまでにない家族が |
[02:10.993] | うえたような気がした |
[02:14.873] | サンドの饭より |
[02:18.308] | 好きか闻かれて |
[02:21.683] | 画家を目指したことは |
[02:25.62] | お蔵入りになった |
[02:40.379] | 二十歳になったごろは |
[02:43.752] | やけに悲観的で |
[02:47.02] | それがいいことだと |
[02:50.442] | 勘违いをした |
[02:54.127] | 歌うことがそれほど |
[02:57.507] | 大事じゃなく思えた |
[03:00.757] | 何を言ってみても |
[03:04.317] | 薄っぺらでいやだった |
[03:08.07] | ぶつかるまえに |
[03:10.757] | 人を远ざけてた |
[03:14.821] | 嘘で始めたい颜が |
[03:17.886] | いつの间にか染み付いた |
[03:26.761] | 二十一になったごろは |
[03:30.196] | 人が悲しかった |
[03:33.326] | どこで覚えてきたのか |
[03:36.761] | やり过ごし方をした |
[03:40.326] | それも涙が出る |
[03:43.826] | 自分が好きだった |
[03:47.16] | 右手で吹かしている |
[03:50.641] | タバコは消せなかった |
[03:54.266] | 黒い服ばかり |
[03:57.644] | 好んできてた |
[04:00.955] | 谁のようにも |
[04:04.395] | なりたくなかった |
[04:24.775] | 二十二になってみても |
[04:28.335] | それほど変わることはなく |
[04:31.585] | ひとつ変わったことと言えば |
[04:35.150] | タバコをやめた |
[04:38.462] | 强く思うことは |
[04:42.157] | とても难しくて |
[04:45.348] | 今もまだ自分を |
[04:48.658] | 信じきれずにいる |
[04:52.472] | なぜ生きているの |
[04:55.972] | なぜ生きて行くの |
[04:59.472] | なにもないから |
[05:02.662] | なにかになりたい |
ti: zhang hua | |
ar: xiong mu xing li | |
[00:01.126] | xiong mu xing li chang hua |
[00:14.775] | shi qi sui |
[00:18.215] | |
[00:21.400] | chao gui qin zhi |
[00:28.465] | jia gui |
[00:31.715] | mu qi |
[00:35.91] | jia xian |
[00:38.530] | li fan sheng yan |
[00:42.279] | yuan yi fan |
[00:45.654] | zui hou shu |
[00:49.155] | jiang lai meng |
[00:52.94] | |
[01:01.97] | shi ba |
[01:04.408] | lian lian |
[01:07.659] | fan shi mu |
[01:11.349] | |
[01:14.723] | er nian shang bi |
[01:18.164] | kou pi |
[01:21.409] | jia zu hao |
[01:24.724] | yan |
[01:28.603] | cai bu zhong shen zhong dian |
[01:35.413] | yin |
[01:38.413] | bi hao bie |
[01:47.418] | shi jiu sui |
[01:50.668] | zi fen zhi |
[01:53.993] | meng jie ge chu hui |
[02:00.931] | fu xi |
[02:04.371] | ge |
[02:07.618] | jia zu |
[02:10.993] | qi |
[02:14.873] | fan |
[02:18.308] | hao wen |
[02:21.683] | hua jia mu zhi |
[02:25.62] | zang ru |
[02:40.379] | er shi sui |
[02:43.752] | bei guan de |
[02:47.02] | |
[02:50.442] | kan wei |
[02:54.127] | ge |
[02:57.507] | da shi si |
[03:00.757] | he yan |
[03:04.317] | bao |
[03:08.07] | |
[03:10.757] | ren yuan |
[03:14.821] | xu shi yan |
[03:17.886] | jian ran fu |
[03:26.761] | er shi yi |
[03:30.196] | ren bei |
[03:33.326] | jue |
[03:36.761] | guo fang |
[03:40.326] | lei chu |
[03:43.826] | zi fen hao |
[03:47.16] | you shou chui |
[03:50.641] | xiao |
[03:54.266] | hei fu |
[03:57.644] | hao |
[04:00.955] | shui |
[04:04.395] | |
[04:24.775] | er shi er |
[04:28.335] | bian |
[04:31.585] | bian yan |
[04:35.150] | |
[04:38.462] | qiang si |
[04:42.157] | nan |
[04:45.348] | jin zi fen |
[04:48.658] | xin |
[04:52.472] | sheng |
[04:55.972] | sheng xing |
[04:59.472] | |
[05:02.662] |
ti: zhǎng huà | |
ar: xióng mù xìng lǐ | |
[00:01.126] | xióng mù xìng lǐ cháng huà |
[00:14.775] | shí qī suì |
[00:18.215] | |
[00:21.400] | cháo guī qīn zhī |
[00:28.465] | jiā guī |
[00:31.715] | mǔ qì |
[00:35.91] | jiā xián |
[00:38.530] | lǐ fǎn shēng yán |
[00:42.279] | yuán yī fān |
[00:45.654] | zuì hòu shū |
[00:49.155] | jiāng lái mèng |
[00:52.94] | |
[01:01.97] | shí bā |
[01:04.408] | liàn liàn |
[01:07.659] | fàn shì mù |
[01:11.349] | |
[01:14.723] | èr nián shàng bǐ |
[01:18.164] | kǒu pǐ |
[01:21.409] | jiā zú hǎo |
[01:24.724] | yán |
[01:28.603] | cái bù zhōng shēn zhōng diàn |
[01:35.413] | yǐn |
[01:38.413] | bǐ hǎo bié |
[01:47.418] | shí jiǔ suì |
[01:50.668] | zì fēn zhī |
[01:53.993] | mèng jié gē chū huì |
[02:00.931] | fù xī |
[02:04.371] | gē |
[02:07.618] | jiā zú |
[02:10.993] | qì |
[02:14.873] | fàn |
[02:18.308] | hǎo wén |
[02:21.683] | huà jiā mù zhǐ |
[02:25.62] | zāng rù |
[02:40.379] | èr shí suì |
[02:43.752] | bēi guān de |
[02:47.02] | |
[02:50.442] | kān wéi |
[02:54.127] | gē |
[02:57.507] | dà shì sī |
[03:00.757] | hé yán |
[03:04.317] | báo |
[03:08.07] | |
[03:10.757] | rén yuǎn |
[03:14.821] | xū shǐ yán |
[03:17.886] | jiān rǎn fù |
[03:26.761] | èr shí yī |
[03:30.196] | rén bēi |
[03:33.326] | jué |
[03:36.761] | guò fāng |
[03:40.326] | lèi chū |
[03:43.826] | zì fēn hǎo |
[03:47.16] | yòu shǒu chuī |
[03:50.641] | xiāo |
[03:54.266] | hēi fú |
[03:57.644] | hǎo |
[04:00.955] | shuí |
[04:04.395] | |
[04:24.775] | èr shí èr |
[04:28.335] | biàn |
[04:31.585] | biàn yán |
[04:35.150] | |
[04:38.462] | qiáng sī |
[04:42.157] | nán |
[04:45.348] | jīn zì fēn |
[04:48.658] | xìn |
[04:52.472] | shēng |
[04:55.972] | shēng xíng |
[04:59.472] | |
[05:02.662] |
[00:14.775] | 17岁时 |
[00:18.215] | 崇拜流行,追逐时尚 |
[00:21.400] | 曾经瞒着父母去俱乐部,也曾夜不归宿 |
[00:28.465] | 每当我回到家 |
[00:31.715] | 母亲总是会流着泪 |
[00:35.91] | 哽咽地问我 |
[00:38.530] | 你就那么讨厌回家吗 |
[00:42.279] | 从笔记本的第一页 |
[00:45.654] | 写到最后的一页 |
[00:49.155] | 所描绘的未来的梦想 |
[00:52.94] | 也已经是过去的朝霞 |
[01:01.97] | 18岁时 |
[01:04.408] | 为了恋爱而恋爱 |
[01:07.659] | 就像每天扮过家家一般生活 |
[01:14.723] | 大我两岁的他 |
[01:18.164] | 像口头禅一样 |
[01:21.409] | 说着“为什么你那么想要家的感觉?” |
[01:24.724] | 他说,他不能理解 |
[01:28.603] | 即使钱包里的钱和末班车都没有了 |
[01:35.413] | 我还是喜欢想要留下我的他 |
[01:38.413] | 可最终还是分手了 |
[01:47.418] | 19岁时 |
[01:50.668] | 知道了自己要做什么 |
[01:53.993] | 并且遇到了开启梦想的唱歌 |
[02:00.931] | 父亲高兴极了 |
[02:04.371] | 那时的我,弹着吉他唱着歌 |
[02:07.618] | 终于体会到从未感受过的家的感觉 |
[02:14.873] | 甚至把曾被人说成比三顿饭还重要的 |
[02:21.683] | 当画家的梦想 |
[02:25.62] | 深深埋入了心中 |
[02:40.379] | 到20岁时 |
[02:43.752] | 变得非常感伤 |
[02:47.02] | 而我却一直错以为这很好 |
[02:54.127] | 也开始认为唱歌 |
[02:57.507] | 并没有那么重要 |
[03:00.757] | 那时无论唱什么 |
[03:04.317] | 总有种不愿 |
[03:08.07] | 在难关面前 |
[03:10.757] | 我却选择了逃避 |
[03:14.821] | 虚伪的笑容 |
[03:17.886] | 不知何时已经挂在了脸上 |
[03:26.761] | 到21岁时 |
[03:30.196] | 人很悲观 |
[03:33.326] | 不知从哪里 |
[03:36.761] | 学会了得过且过 |
[03:40.326] | 即使那样,我仍然喜欢会流泪的自己 |
[03:47.16] | 右手上刚刚抽过的香烟 |
[03:50.641] | 依然冒着烟 |
[03:54.266] | 那时的我,只喜欢穿黑色的衣服 |
[04:00.955] | 不想成为别人,只想做自己 |
[04:24.775] | 即使到了22岁 |
[04:28.335] | 也没有什么特别的变化 |
[04:31.585] | 如果要说有一个变化的话 |
[04:35.150] | 那就是戒烟了 |
[04:38.462] | 坚持自己的信念 |
[04:42.157] | 是非常困难的事情 |
[04:45.348] | 现在也还没有 |
[04:48.658] | 足够的自信 |
[04:52.472] | 我们为什么活着? |
[04:55.972] | 又为了什么活下去? |
[04:59.472] | 正因为什么也没有 |
[05:02.662] | 所以想变成什么 |