歌曲 | 発端 |
歌手 | cinema staff |
专辑 | 西南西の虹 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:07.66] | |
[00:08.57] | 北の空から消えた雨音。 |
[00:17.19] | 数え続けた羊の数は |
[00:28.07] | 1万を超えたというのに、まだ眠れない |
[00:43.89] | |
[00:48.12] | あなたの声に耳をそばだて、 |
[00:56.46] | その告白を黙って聞いていた。 |
[01:08.50] | |
[01:13.66] | 断続的に光るビルの最上楷にいる夢を見た。 |
[01:32.98] | この街を見下ろしたのは誰のために? |
[01:48.15] | |
[01:53.22] | あなたの声に耳をそばだて、 |
[02:01.39] | その告白を黙って聞いていた。 |
[02:09.99] | あなたの声が頬をかすめて、 |
[02:18.47] | この身体の中、静かに入ってきた。 |
[02:34.45] | |
[02:35.33] | |
[02:46.21] |
[00:07.66] | |
[00:08.57] | bei kong xiao yu yin. |
[00:17.19] | shu xu yang shu |
[00:28.07] | 1 wan chao mian |
[00:43.89] | |
[00:48.12] | sheng er |
[00:56.46] | gao bai mo wen. |
[01:08.50] | |
[01:13.66] | duan xu de guang zui shang kai meng jian. |
[01:32.98] | jie jian xia shui? |
[01:48.15] | |
[01:53.22] | sheng er |
[02:01.39] | gao bai mo wen. |
[02:09.99] | sheng jia |
[02:18.47] | shen ti zhong jing ru. |
[02:34.45] | |
[02:35.33] | |
[02:46.21] |
[00:07.66] | |
[00:08.57] | běi kōng xiāo yǔ yīn. |
[00:17.19] | shù xu yáng shù |
[00:28.07] | 1 wàn chāo mián |
[00:43.89] | |
[00:48.12] | shēng ěr |
[00:56.46] | gào bái mò wén. |
[01:08.50] | |
[01:13.66] | duàn xu de guāng zuì shàng kǎi mèng jiàn. |
[01:32.98] | jiē jiàn xià shuí? |
[01:48.15] | |
[01:53.22] | shēng ěr |
[02:01.39] | gào bái mò wén. |
[02:09.99] | shēng jiá |
[02:18.47] | shēn tǐ zhōng jìng rù. |
[02:34.45] | |
[02:35.33] | |
[02:46.21] |
[00:08.57] | 雨声从北处的天空开始消失。 |
[00:17.19] | 不断数羊的数量 |
[00:28.07] | 已经超过了1万,却仍未入眠 |
[00:48.12] | 你的声音在我耳畔回响, |
[00:56.46] | 而我只是沉默着听完了告白。 |
[01:13.66] | 梦到自己站在偶尔闪光的建筑顶层。 |
[01:32.98] | 俯视这座城市是为了寻找谁的身影? |
[01:53.22] | 你的声音在我耳畔回响, |
[02:01.39] | 而我只是沉默着听完了告白。 |
[02:09.99] | 你的声音略过我的面颊, |
[02:18.47] | 静静进入我的身体之中。 |