[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.00] | 爱しい人へ |
[00:21.74] | 膝抱え一人涙堪えた |
[00:27.15] | どうしようもない不安に负けそうな夜 |
[00:34.16] | 気がつけばいつだってすぐ侧に |
[00:39.45] | 他の谁でもなくあなたがいてくれた |
[00:46.75] | 「强くなりたい」愿い続けてはまた踬いて |
[00:59.14] | 伤つくけど 信じられるあなたがいるから立ち上がれるよ |
[01:10.30] | 「ありがとう」ただ伝えたい 爱しい人へ |
[01:17.01] | 声の限り何度だって |
[01:22.08] | かけがえのない私の 爱しい人へ |
[01:31.00] | 届いていますか |
[01:35.00] | 変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり |
[01:43.31] | 确かに感じた |
[01:58.15] | また一つ歳を重ねてく度 |
[02:03.07] | 前よりずっとあなたの想い感じる |
[02:11.11] | 大人になれば寂しくないと思ってた だけど |
[02:23.11] | 今だからわかる一人じゃ生きてゆけない それでもいいよね |
[02:34.00] | 「ありがとう」勇気をくれた 爱しい人へ |
[02:41.22] | 心から赠りたい言叶 |
[02:46.34] | そして今度は私が 爱しい人へ |
[02:54.50] | 何かできるかな |
[02:59.08] | 変わりゆく世界 変わらない人の繋がり |
[03:07.08] | 大切にしたい |
[03:40.21] | 「ありがとう」ただ伝えたい 爱しい人へ |
[03:48.00] | 声の限り何度だって |
[03:52.60] | かけがえのない私の 爱しい人へ |
[04:01.54] | 届いていますか |
[04:05.57] | 「ありがとう」勇気をくれた 爱しい人へ |
[04:12.86] | 心から赠りたい言叶 |
[04:17.95] | そして今度私が 爱しい人へ |
[04:26.28] | 何かできるかな |
[04:30.60] | 変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり |
[04:38.05] | 确かに感じた 爱しい人 |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.00] | ai ren |
[00:21.74] | xi bao yi ren lei kan |
[00:27.15] | bu an fu ye |
[00:34.16] | qi ce |
[00:39.45] | ta shui |
[00:46.75] | qiang yuan xu zhi |
[00:59.14] | shang xin li shang |
[01:10.30] | chuan ai ren |
[01:17.01] | sheng xian he du |
[01:22.08] | si ai ren |
[01:31.00] | jie |
[01:35.00] | bian shi jie bian ren |
[01:43.31] | que gan |
[01:58.15] | yi sui zhong du |
[02:03.07] | qian xiang gan |
[02:11.11] | da ren ji si |
[02:23.11] | jin yi ren sheng |
[02:34.00] | yong qi ai ren |
[02:41.22] | xin zeng yan ye |
[02:46.34] | jin du si ai ren |
[02:54.50] | he |
[02:59.08] | bian shi jie bian ren ji |
[03:07.08] | da qie |
[03:40.21] | chuan ai ren |
[03:48.00] | sheng xian he du |
[03:52.60] | si ai ren |
[04:01.54] | jie |
[04:05.57] | yong qi ai ren |
[04:12.86] | xin zeng yan ye |
[04:17.95] | jin du si ai ren |
[04:26.28] | he |
[04:30.60] | bian shi jie bian ren |
[04:38.05] | que gan ai ren |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.00] | ài rén |
[00:21.74] | xī bào yī rén lèi kān |
[00:27.15] | bù ān fù yè |
[00:34.16] | qì cè |
[00:39.45] | tā shuí |
[00:46.75] | qiáng yuàn xu zhì |
[00:59.14] | shāng xìn lì shàng |
[01:10.30] | chuán ài rén |
[01:17.01] | shēng xiàn hé dù |
[01:22.08] | sī ài rén |
[01:31.00] | jiè |
[01:35.00] | biàn shì jiè biàn rén |
[01:43.31] | què gǎn |
[01:58.15] | yī suì zhòng dù |
[02:03.07] | qián xiǎng gǎn |
[02:11.11] | dà rén jì sī |
[02:23.11] | jīn yī rén shēng |
[02:34.00] | yǒng qì ài rén |
[02:41.22] | xīn zèng yán yè |
[02:46.34] | jīn dù sī ài rén |
[02:54.50] | hé |
[02:59.08] | biàn shì jiè biàn rén jì |
[03:07.08] | dà qiè |
[03:40.21] | chuán ài rén |
[03:48.00] | shēng xiàn hé dù |
[03:52.60] | sī ài rén |
[04:01.54] | jiè |
[04:05.57] | yǒng qì ài rén |
[04:12.86] | xīn zèng yán yè |
[04:17.95] | jīn dù sī ài rén |
[04:26.28] | hé |
[04:30.60] | biàn shì jiè biàn rén |
[04:38.05] | què gǎn ài rén |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.00] | 致我深爱的人 |
[00:21.74] | 环抱双膝独自忍住泪水 |
[00:27.15] | 不知所措彷佛就要输给不安的夜晚 |
[00:34.16] | 若是注意的话 便会发现有个人愿随时飞奔至身边 |
[00:39.45] | 不是其他人 那个存在便是你 |
[00:46.75] | "想要变得坚强" 在愿望背后是接连不断的挫败 |
[00:59.14] | 即使受了伤 因为身边有值得信赖的你 才能再度振作起来 |
[01:10.30] | "谢谢你" 只想向你传达这件事 我心爱的人啊 |
[01:17.01] | 不断重复这句话直到声嘶力竭 |
[01:22.08] | 向那无可取代 我心爱的人 |
[01:31.00] | 是否能传达给你呢? |
[01:35.00] | 渐渐改变的世界 与人们不变的温暖 |
[01:43.31] | 确实感受到了 |
[01:58.15] | 再度增长了一岁 |
[02:03.07] | 比从前更能体会你的心思 |
[02:11.11] | 纵使变成了大人也不会感到寂寞 我曾是这麼想的 但是 |
[02:23.11] | 现在我才了解 一个人是无法生存下去的 尽管如此也没关系吧 |
[02:34.00] | "谢谢你" 向那给予勇气 我心爱的人 |
[02:41.22] | 发自内心想赠答予你的言语 |
[02:46.34] | 而现在的我 对於心爱的人 |
[02:54.50] | 又能做些什麼呢 |
[02:59.08] | 渐渐改变的世界 与人们不变的连系 |
[03:07.08] | 想要珍惜一切 |
[03:40.21] | "谢谢你" 只想向你传达这件事 我心爱的人啊 |
[03:48.00] | 不断重复这句话直到声嘶力竭 |
[03:52.60] | 向那无可取代的 我心爱的人 |
[04:01.54] | 是否能传达给你呢? |
[04:05.57] | "谢谢你" 向那给我勇气 我心爱的人 |
[04:12.86] | 发自内心想赠答予你的言语 |
[04:17.95] | 而现在的我 对於心爱的人 |
[04:26.28] | 又能做些什麼呢 |
[04:30.60] | 渐渐改变的世界 人们不变的温暖 |
[04:38.05] | 确实感受到了 我心爱的人啊 |