ツナギ蝶

ツナギ蝶 歌词

歌曲 ツナギ蝶
歌手 arcane753.
专辑 蝶ノ在リ処
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 何処より
[00:08.75] 生まれ出づ……
[00:13.20]
[00:17.00] 千の祈り 呑まれてゆく現の空
[00:25.32] 静寂の途の人形は動かず
[00:32.82] もし再び君の声が聞こえるなら
[00:41.41] 何を語るのでしょうか
[00:47.90]
[00:49.80] 光ある明日は いつも
[00:56.57] 死に逝く者たちの亡骸の先に
[01:04.80]
[01:06.28] 何処より血の香を頼りに
[01:11.05] 舞ひ出づる蝶の影
[01:14.56] 終わりなき罪を俱に
[01:18.76] 彷徨う ひらひらと
[01:22.27] 朧月 照らすは 冷めき
[01:27.07] 灰となる躯から
[01:30.40] 逆さまに落ちる御魂
[01:34.58] 私に焦がれて目醒めよ
[01:40.35]
[01:54.40]
[01:56.24] 黙したまま
[01:58.19] 風に馴染む夜明けのとき
[02:04.71] 何も要らぬと微笑みながら なお
[02:11.91] 散る間際の桜の樹に 真名を刻み
[02:20.62] 誰にの遺すでょうか
[02:27.07]
[02:28.79] 君の灯 穿つ雨に
[02:35.84] いずれは形すら
[02:39.85] 消えゆくとしても
[02:44.05]
[02:45.68] 燃え上がる焔を巻き上げ
[02:50.29] 耀ける蝶の群れ
[02:53.66] 最期まで強く脆く
[02:57.88] 崩れる はらはらと
[03:01.64] 凛とした眼の奥底
[03:06.29] 朽ち果てる まほろばに
[03:09.52] 止め処なく堕ちる泪
[03:13.68] この手で掬ひて 憐れむ
[03:19.62]
[03:33.01] 人の世と彼の世の つなぎ手
[03:37.98] 舞ひ戻る 蝶の影
[03:41.17] 終わりなき旅を俱に
[03:45.30] 私と逝きましょう
[03:48.99] 名残月
[03:51.13] 蛹が夢みる面影は 蝶の羽
[03:57.04] 抜け殻は白く昏く
[04:01.22] 全てを忘れて
[04:04.29] ただ 私の袖で眠れよ
[04:11.14]
[04:15.12] 终わり
[00:00.00] he chu
[00:08.75] sheng chu
[00:13.20]
[00:17.00] qian qi tun xian kong
[00:25.32] jing ji tu ren xing dong
[00:32.82] zai jun sheng wen
[00:41.41] he yu
[00:47.90]
[00:49.80] guang ming ri
[00:56.57] si shi zhe wang hai xian
[01:04.80]
[01:06.28] he chu xue xiang lai
[01:11.05] wu chu die ying
[01:14.56] zhong zui ju
[01:18.76] pang huang
[01:22.27] long yue zhao leng
[01:27.07] hui qu
[01:30.40] ni luo yu hun
[01:34.58] si jiao mu xing
[01:40.35]
[01:54.40]
[01:56.24] mo
[01:58.19] feng xun ran ye ming
[02:04.71] he yao wei xiao
[02:11.91] san jian ji ying shu zhen ming ke
[02:20.62] shui yi
[02:27.07]
[02:28.79] jun deng chuan yu
[02:35.84] xing
[02:39.85] xiao
[02:44.05]
[02:45.68] ran shang yan juan shang
[02:50.29] yao die qun
[02:53.66] zui qi qiang cui
[02:57.88] beng
[03:01.64] lin yan ao di
[03:06.29] xiu guo
[03:09.52] zhi chu duo lei
[03:13.68] shou ju lian
[03:19.62]
[03:33.01] ren shi bi shi shou
[03:37.98] wu ti die ying
[03:41.17] zhong lv ju
[03:45.30] si shi
[03:48.99] ming can yue
[03:51.13] yong meng mian ying die yu
[03:57.04] ba qiao bai hun
[04:01.22] quan wang
[04:04.29] si xiu mian
[04:11.14]
[04:15.12] zhong
[00:00.00] hé chǔ
[00:08.75] shēng chū
[00:13.20]
[00:17.00] qiān qí tūn xiàn kōng
[00:25.32] jìng jì tú rén xíng dòng
[00:32.82] zài jūn shēng wén
[00:41.41] hé yǔ
[00:47.90]
[00:49.80] guāng míng rì
[00:56.57] sǐ shì zhě wáng hái xiān
[01:04.80]
[01:06.28] hé chǔ xuè xiāng lài
[01:11.05] wǔ chū dié yǐng
[01:14.56] zhōng zuì jù
[01:18.76] páng huáng
[01:22.27] lóng yuè zhào lěng
[01:27.07] huī qū
[01:30.40] nì luò yù hún
[01:34.58] sī jiāo mù xǐng
[01:40.35]
[01:54.40]
[01:56.24]
[01:58.19] fēng xún rǎn yè míng
[02:04.71] hé yào wēi xiào
[02:11.91] sàn jiān jì yīng shù zhēn míng kè
[02:20.62] shuí yí
[02:27.07]
[02:28.79] jūn dēng chuān yǔ
[02:35.84] xíng
[02:39.85] xiāo
[02:44.05]
[02:45.68] rán shàng yàn juàn shàng
[02:50.29] yào dié qún
[02:53.66] zuì qī qiáng cuì
[02:57.88] bēng
[03:01.64] lǐn yǎn ào dǐ
[03:06.29] xiǔ guǒ
[03:09.52] zhǐ chǔ duò lèi
[03:13.68] shǒu jū lián
[03:19.62]
[03:33.01] rén shì bǐ shì shǒu
[03:37.98] wǔ tì dié yǐng
[03:41.17] zhōng lǚ jù
[03:45.30] sī shì
[03:48.99] míng cán yuè
[03:51.13] yǒng mèng miàn yǐng dié yǔ
[03:57.04] bá qiào bái hūn
[04:01.22] quán wàng
[04:04.29] sī xiù mián
[04:11.14]
[04:15.12] zhōng
[00:00.00] 〖从某处〗
[00:08.75] 〖繁衍而出……〗
[00:13.20]
[00:17.00] 〖现世之空将千万个祈愿 吞噬殆尽〗
[00:25.32] 〖寂静的道路中 纹丝不动的人影〗
[00:32.82] 〖若能够再次听见你的声音〗
[00:41.41] 〖该对你说些什么才好呢〗
[00:47.90]
[00:49.80] 〖光辉四溢的明日 总是〗
[00:56.57] 〖照耀着死者的亡骸〗
[01:04.80]
[01:06.28] 〖依赖著从某处传来的 血的香气〗
[01:11.05] 〖翩然起舞的蝴蝶之影〗
[01:14.56] 〖在永无止尽的罪孽中 一同〗
[01:18.76] 〖陷入徬徨 飘摇著〗
[01:22.27] 〖朦胧之月所照耀的〗
[01:27.07] 〖是被冰冷尘埃 所覆蓋的身躯〗
[01:30.40] 〖往深处坠落的灵魂〗
[01:34.58] 〖因为渴望着我而觉醒〗
[01:40.35]
[01:54.40]
[01:56.24] 〖静默〗
[01:58.19] 〖清风中令人熟悉的黎明〗
[02:04.71] 〖什么也不需要 如此微笑着 并且〗
[02:11.91] 〖在即将凋谢的樱花树上 刻下了真名〗
[02:20.62] 〖那是为谁而留下来的呢〗
[02:27.07]
[02:28.79] 〖你的灯火 在穿透一切的雨中〗
[02:35.84] 〖最终就连形状〗
[02:39.85] 〖都消失殆尽〗
[02:44.05]
[02:45.68] 〖燃烧的火舌向上翻卷〗
[02:50.29] 〖闪耀着的蝶群〗
[02:53.66] 〖直到最后仍坚强地 脆弱地〗
[02:57.88] 〖崩毁 纷纷落下〗
[03:01.64] 〖凛然的眼瞳深处〗
[03:06.29] 〖腐朽的理想之境中〗
[03:09.52] 〖不断落下的泪水〗
[03:13.68] 〖就用这双手掬起 怜悯著〗
[03:19.62]
[03:33.01] 〖牵系着人世 与另一个世界的手〗
[03:37.98] 〖飘舞著归来的蝴蝶之影〗
[03:41.17] 〖在永无止尽的旅途中〗
[03:45.30] 〖和我一同前往吧〗
[03:48.99] 〖残月〗
[03:51.13] 〖蝶蛹所梦见的身影 蝶的翅膀〗
[03:57.04] 〖羽化而出的空壳 是如此洁白昏暗〗
[04:01.22] 〖将一切遗忘〗
[04:04.29] 〖只于我的袖中静静沉眠〗
[04:11.14]
[04:15.12]
ツナギ蝶 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)