歌曲 | 譲り叶の下で~蝶のゆめ |
歌手 | arcane753. |
专辑 | 蝶ノ在リ処 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : MANYO |
[00:01.00] | 作词 : 日山尚 |
[00:14.62] | 人里離れた 夏の山の麓 |
[00:25.32] | 神社(やしろ)の影から 静かな森へ |
[00:36.02] | 誰も通らない 脇道で見つけた |
[00:46.76] | 名も無き塚にも 蝶が寄り添う |
[00:57.01] | |
[00:58.76] | けれど 僕は独りきり |
[01:08.54] | 木漏れ陽の下 |
[01:10.88] | ただ擦り抜ける風のように |
[01:18.29] | |
[01:19.29] | 隙間の空を仰ぐだけで |
[01:25.92] | 何もかも全てが |
[01:29.99] | 視えていると思っていた |
[01:36.67] | 届かなくても |
[01:40.61] | |
[01:40.87] | 背中預けた譲り葉の樹 |
[01:47.59] | 落ちる葉が絡んだ髪を解いて |
[01:54.25] | 土の底へ 僕は眠りに落ちてく… |
[02:06.00] | |
[03:12.10] | 古びた閨に射す光 袖を濡らす |
[03:38.34] | —— 君は誰?/蝶のゆめ |
[03:42.12] | —— 蝶々の声? 羽は何処?/なくした羽を |
[03:48.99] | —— 息を呑む 白い肌/嘆き続ける |
[03:55.61] | —— 瞳に映る 泣き顔 |
[04:02.48] | 望めば孤独を断ち切る刃など |
[04:22.70] | 私が授けましょう |
[04:30.38] | —— 近づく |
[04:32.02] | 代わりに |
[04:37.00] | —— 少しずつ |
[04:38.74] | 其の躯(からだ)をください |
[04:43.82] | —— 鼓動が |
[04:45.47] | 此方へ |
[04:50.40] | —— 重なれば |
[04:52.14] | 蝶は綾を織りなす… |
[04:59.90] | |
[05:26.20] |
[00:00.00] | zuo qu : MANYO |
[00:01.00] | zuo ci : ri shan shang |
[00:14.62] | ren li li xia shan lu |
[00:25.32] | shen she ying jing sen |
[00:36.02] | shui tong xie dao jian |
[00:46.76] | ming wu zhong die ji tian |
[00:57.01] | |
[00:58.76] | pu du |
[01:08.54] | mu lou yang xia |
[01:10.88] | ca ba feng |
[01:18.29] | |
[01:19.29] | xi jian kong yang |
[01:25.92] | he quan |
[01:29.99] | shi si |
[01:36.67] | jie |
[01:40.61] | |
[01:40.87] | bei zhong yu rang ye shu |
[01:47.59] | luo ye luo fa jie |
[01:54.25] | tu di pu mian luo |
[02:06.00] | |
[03:12.10] | gu gui she guang xiu ru |
[03:38.34] | jun shui? die |
[03:42.12] | die sheng? yu he chu? yu |
[03:48.99] | xi tun bai ji tan xu |
[03:55.61] | tong ying qi yan |
[04:02.48] | wang gu du duan qie ren |
[04:22.70] | si shou |
[04:30.38] | jin |
[04:32.02] | dai |
[04:37.00] | shao |
[04:38.74] | qi qu |
[04:43.82] | gu dong |
[04:45.47] | ci fang |
[04:50.40] | zhong |
[04:52.14] | die ling zhi |
[04:59.90] | |
[05:26.20] |
[00:00.00] | zuò qǔ : MANYO |
[00:01.00] | zuò cí : rì shān shàng |
[00:14.62] | rén lǐ lí xià shān lù |
[00:25.32] | shén shè yǐng jìng sēn |
[00:36.02] | shuí tōng xié dào jiàn |
[00:46.76] | míng wú zhǒng dié jì tiān |
[00:57.01] | |
[00:58.76] | pú dú |
[01:08.54] | mù lòu yáng xià |
[01:10.88] | cā bá fēng |
[01:18.29] | |
[01:19.29] | xì jiān kōng yǎng |
[01:25.92] | hé quán |
[01:29.99] | shì sī |
[01:36.67] | jiè |
[01:40.61] | |
[01:40.87] | bèi zhōng yù ràng yè shù |
[01:47.59] | luò yè luò fà jiě |
[01:54.25] | tǔ dǐ pú mián luò |
[02:06.00] | |
[03:12.10] | gǔ guī shè guāng xiù rú |
[03:38.34] | jūn shuí? dié |
[03:42.12] | dié shēng? yǔ hé chǔ? yǔ |
[03:48.99] | xī tūn bái jī tàn xu |
[03:55.61] | tóng yìng qì yán |
[04:02.48] | wàng gū dú duàn qiè rèn |
[04:22.70] | sī shòu |
[04:30.38] | jìn |
[04:32.02] | dài |
[04:37.00] | shǎo |
[04:38.74] | qí qū |
[04:43.82] | gǔ dòng |
[04:45.47] | cǐ fāng |
[04:50.40] | zhòng |
[04:52.14] | dié líng zhī |
[04:59.90] | |
[05:26.20] |
[00:14.62] | 远离尘嚣的夏天的山腰 |
[00:25.32] | 从神社的后面,往恬静的森林里去 |
[00:36.02] | 发现无人走过的小路 |
[00:46.76] | 坟冢无名,蝴蝶环绕 |
[00:58.76] | 可我还是孤身一人 |
[01:08.54] | 斑驳的树荫下 |
[01:10.88] | 就像擦身而过的微风一般 |
[01:19.29] | 只要仰望那不时露出的天空 |
[01:25.92] | 似乎就能 |
[01:29.99] | 看到所有的一切一样 |
[01:36.67] | 即使到达不了 |
[01:40.87] | 背靠着楪树 |
[01:47.59] | 落叶解开了发结 |
[01:54.25] | 在泥土之下,我陷入安眠之中 |
[03:12.10] | 古老的寝室中泄入的光亮,沾湿了长袖 |
[03:38.34] | 你是谁?胡蝶之梦 |
[03:42.12] | 蝴蝶的声音?你的翅膀呢?——为失去的翅膀 |
[03:48.99] | 令人无语凝噎的雪白肌肤——而哀叹不已 |
[03:55.61] | 映入眼眸的泪颜—— |
[04:02.48] | 若有所期望,则将斩断孤独之刃 |
[04:22.70] | 赠予你吧 |
[04:30.38] | 靠近那身影—— |
[04:32.02] | 相对的 |
[04:37.00] | 一点一点地—— |
[04:38.74] | 把你的身体借给我吧 |
[04:43.82] | 如果心跳—— |
[04:45.47] | 到这边来 |
[04:50.40] | 重合在一起的话—— |
[04:52.14] | 蝴蝶将绸衣织成 |