Guardian

Guardian 歌词

歌曲 Guardian
歌手 ななひら
专辑 Eternal Fantasia
下载 Image LRC TXT
[00:49.38] 流れ辿り着いた
[00:52.07] 取り残された時
[00:55.26] ふいに立ち止まり囁いた
[00:58.44] あの日無くした事
[01:01.56] 下り坂を降りて
[01:04.77] 暮れた夕日に咲く
[01:07.86] 脆い鳥籠で鳴き出した
[01:10.97] 夢を無くしたもの
[01:14.24] いつまでも突き刺さる棘に
[01:17.69] 息苦しささえ忘れても
[01:23.01] この胸に刻まれた刻印がまた疼き出した
[01:52.62] 変わる空を見上げ
[01:55.31] 立ち尽くす世界に
[01:58.38] 戸惑い隠さす嘆いても
[02:01.70] 誰も振り向かない
[02:04.61] 向かう道に並ぶ
[02:07.79] 黒い山の上に
[02:11.13] 誰も覚えない名を伏した
[02:14.26] 遥か遠くの園
[02:17.75] 降り注ぐ星たちが残す
[02:20.93] 生々しい傷跡さえも
[02:23.92] いつの日かこの地から這い上がる花強く咲くと
[02:44.28] 扉に手を掛けて
[02:47.88] 開いた先に何がある
[02:51.05] その手が求めてるもの
[02:57.23] 暗闇を進んで
[03:00.23] 得られることは何がある
[03:03.79] あなたが求めてるもの
[03:09.72] 立ち竦む壁さえ押しのける気概があれば
[03:16.46] この場には光が刺す
[03:22.57] 崩れ去る足場を飛び超える勇気があれば
[03:28.87] この地には希望が満ち溢れる
[03:49.75] いつか辿り着いた
[03:52.27] 取り戻された時
[03:55.50] ふいに立ち止まり呟いた
[03:58.61] あの日無くした事
[04:01.88] 上り坂を登り
[04:04.96] 開けた朝日に問う
[04:08.12] 淡い揺り籠で鳴き出した
[04:11.07] 夢を無くしたもの
[04:14.74] いつまでも突き刺さる棘に
[04:17.81] 息苦しささえ忘れても
[04:21.10] この胸に刻まれた刻印がまた疼き出した
[04:39.52] 扉に手を掛けて
[04:43.11] 開いた先に何がある
[04:46.25] その手が求めてるもの
[04:52.67] 暗闇を進んで
[04:55.40] 得られることは何がある
[04:59.07] あなたが求めてるもの
[05:05.54] 立ち竦む壁さえ押しのける気概があれば
[05:11.43] この場には光が刺す
[05:17.47] 崩れ去る足場を飛び超える勇気があれば
[05:24.23] この地には希望が満ち溢れる
[00:49.38] liu chan zhe
[00:52.07] qu can shi
[00:55.26] li zhi nie
[00:58.44] ri wu shi
[01:01.56] xia ban jiang
[01:04.77] mu xi ri xiao
[01:07.86] cui niao long ming chu
[01:10.97] meng wu
[01:14.24] tu ci ji
[01:17.69] xi ku wang
[01:23.01] xiong ke ke yin teng chu
[01:52.62] bian kong jian shang
[01:55.31] li jin shi jie
[01:58.38] hu huo yin tan
[02:01.70] shui zhen xiang
[02:04.61] xiang dao bing
[02:07.79] hei shan shang
[02:11.13] shui jue ming fu
[02:14.26] yao yuan yuan
[02:17.75] jiang zhu xing can
[02:20.93] sheng shang ji
[02:23.92] ri di zhe shang hua qiang xiao
[02:44.28] fei shou gua
[02:47.88] kai xian he
[02:51.05] shou qiu
[02:57.23] an an jin
[03:00.23] de he
[03:03.79] qiu
[03:09.72] li song bi ya qi gai
[03:16.46] chang guang ci
[03:22.57] beng qu zu chang fei chao yong qi
[03:28.87] di xi wang man yi
[03:49.75] chan zhe
[03:52.27] qu ti shi
[03:55.50] li zhi juan
[03:58.61] ri wu shi
[04:01.88] shang ban deng
[04:04.96] kai chao ri wen
[04:08.12] dan yao long ming chu
[04:11.07] meng wu
[04:14.74] tu ci ji
[04:17.81] xi ku wang
[04:21.10] xiong ke ke yin teng chu
[04:39.52] fei shou gua
[04:43.11] kai xian he
[04:46.25] shou qiu
[04:52.67] an an jin
[04:55.40] de he
[04:59.07] qiu
[05:05.54] li song bi ya qi gai
[05:11.43] chang guang ci
[05:17.47] beng qu zu chang fei chao yong qi
[05:24.23] di xi wang man yi
[00:49.38] liú chān zhe
[00:52.07] qǔ cán shí
[00:55.26] lì zhǐ niè
[00:58.44] rì wú shì
[01:01.56] xià bǎn jiàng
[01:04.77] mù xī rì xiào
[01:07.86] cuì niǎo lóng míng chū
[01:10.97] mèng wú
[01:14.24] tū cì jí
[01:17.69] xī kǔ wàng
[01:23.01] xiōng kè kè yìn téng chū
[01:52.62] biàn kōng jiàn shàng
[01:55.31] lì jǐn shì jiè
[01:58.38] hù huò yǐn tàn
[02:01.70] shuí zhèn xiàng
[02:04.61] xiàng dào bìng
[02:07.79] hēi shān shàng
[02:11.13] shuí jué míng fú
[02:14.26] yáo yuǎn yuán
[02:17.75] jiàng zhù xīng cán
[02:20.93] shēng shāng jī
[02:23.92] rì dì zhè shàng huā qiáng xiào
[02:44.28] fēi shǒu guà
[02:47.88] kāi xiān hé
[02:51.05] shǒu qiú
[02:57.23] àn àn jìn
[03:00.23] dé hé
[03:03.79] qiú
[03:09.72] lì sǒng bì yā qì gài
[03:16.46] chǎng guāng cì
[03:22.57] bēng qù zú chǎng fēi chāo yǒng qì
[03:28.87] dì xī wàng mǎn yì
[03:49.75] chān zhe
[03:52.27] qǔ tì shí
[03:55.50] lì zhǐ juǎn
[03:58.61] rì wú shì
[04:01.88] shàng bǎn dēng
[04:04.96] kāi cháo rì wèn
[04:08.12] dàn yáo lóng míng chū
[04:11.07] mèng wú
[04:14.74] tū cì jí
[04:17.81] xī kǔ wàng
[04:21.10] xiōng kè kè yìn téng chū
[04:39.52] fēi shǒu guà
[04:43.11] kāi xiān hé
[04:46.25] shǒu qiú
[04:52.67] àn àn jìn
[04:55.40] dé hé
[04:59.07] qiú
[05:05.54] lì sǒng bì yā qì gài
[05:11.43] chǎng guāng cì
[05:17.47] bēng qù zú chǎng fēi chāo yǒng qì
[05:24.23] dì xī wàng mǎn yì
[00:49.38] 随波逐流着
[00:52.07] 到了被遗弃的时候
[00:55.26] 突然停下了窃窃私语
[00:58.44] 失去的那一天
[01:01.56] 走下坡道
[01:04.77] 黄昏夕阳西下
[01:07.86] 脆弱的鸟笼中传出了叫声
[01:10.97] 失去梦想的鸟儿
[01:14.24] 无论何时因为扎入的刺
[01:17.69] 即便忘却了这份窒息感
[01:23.01] 这胸口刻上的印记又在隐隐作痛
[01:52.62] 抬头望向着变换的天空
[01:55.31] 一个永无止境的世界
[01:58.38] 即便为了掩饰不知所措而叹息
[02:01.70] 也无人问津
[02:04.61] 在途中排队
[02:07.79] 在漆黑的山上
[02:11.13] 在谁都没察觉之下隐姓埋名
[02:14.26] 遥远的远方的花园
[02:17.75] 残留着降落下的些许流星
[02:20.93] 上面甚至还有新鲜的创痕
[02:23.92] 不知何时从这地下爬上来的花朵正开得旺盛
[02:44.28] 把手放在门扇上
[02:47.88] 在打开之前有什么
[02:51.05] 这只手所寻求的东西
[02:57.23] 在黑暗中前进
[03:00.23] 能得到些什么
[03:03.79] 你所寻求的东西
[03:09.72] 如果有推开这屹立的墙壁的气魄的话
[03:16.46] 阳光将会照射到这个地方
[03:22.57] 如果有越过崩塌的立足处的勇气的话
[03:28.87] 希望将会洋溢在这个地方
[03:49.75] 有朝一日
[03:52.27] 到了被召回的时候
[03:55.50] 突然停下了发牢骚
[03:58.61] 失去的那一天
[04:01.88] 爬上坡道
[04:04.96] 向升起的旭日询问
[04:08.12] 些微摇晃的鸟笼中传出了叫声
[04:11.07] 失去了梦想的鸟儿
[04:14.74] 无论何时因为扎入的刺
[04:17.81] 即便忘却了这份窒息感
[04:21.10] 这胸口刻上的印记又在隐隐作痛
[04:39.52] 把手放在门扇上
[04:43.11] 在打开之前有什么
[04:46.25] 这只手所寻求的东西
[04:52.67] 在黑暗中前进
[04:55.40] 能得到些什么
[04:59.07] 你所寻求的东西
[05:05.54] 如果有推开这屹立的墙壁的气魄的话
[05:11.43] 阳光将会照射到这个地方
[05:17.47] 如果有越过崩塌的立足处的勇气的话
[05:24.23] 希望将会洋溢在这个地方
Guardian 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)