歌曲 | 帰るから (Guitar Version) |
歌手 | blue drops |
专辑 | そらのおとしもの ~エターナル・イカロス~ そらのおとしものFinal 永遠の私の鳥籠(エターナルマイマスター) 上映記念アルバム |
下载 | Image LRC TXT |
[00:11.50] | ひとりきりじゃ 歩けないの 通い惯れた 道さえ |
[00:23.50] | とても 弱かったわたしに 初めて気がついた |
[00:33.50] | つのる心細さに 何度もたちすくむけど(今も心细さに 足がすくむけど) |
[00:45.50] | 会いたい 人がいるの(呼んでいるの) |
[00:50.50] | 帰るから あなたが待つ 场所まで |
[00:57.50] | そう ゆっくりでも |
[01:02.50] | 分かれ道 自分で向かう 先を选んでゆく |
[01:12.59] | 広い空を 见上げながら |
[01:29.40] | 守るはずだったあなたに 逆に守られてたね |
[01:39.50] | どこか 迷ってしまわぬよう 手を引いてくれたの |
[01:52.40] | 子供すぎるわたしは いつのまにか 甘えてた(淋しすぎるわたしは ひどく 甘えてた) |
[02:04.10] | その 优しさが好きで(だって好きで) |
[02:07.90] | できるなら ただ 导かれていく |
[02:14.80] | それだけじゃなくて |
[02:18.50] | この想い 伝えるため手と手を |
[02:25.65] | つなぎたいの |
[02:29.80] | 梦を见ることなんて まだ |
[02:36.69] | 赘沢かも知れないけど |
[02:43.60] | 许されるなら |
[02:48.10] | こんなわたしでも 梦见てもいいですか(信じて ねえ いいですか) |
[03:21.70] | 帰るから あなたが待つ场所まで |
[03:29.40] | 远く离されても |
[03:33.80] | 分かれ道 自分で向かう先を |
[03:41.40] | 决めてゆくの |
[03:44.70] | 明日から おとずれる日々のこと |
[03:51.70] | ふっと 考えたら |
[03:56.70] | 胸よぎる やわらかな 痛みさえ |
[04:04.40] | いとおしくて |
[04:06.70] | 空がまた 広く见えた |
[00:11.50] | bu tong guan dao |
[00:23.50] | ruo chu qi |
[00:33.50] | xin xi he du jin xin xi zu |
[00:45.50] | hui ren hu |
[00:50.50] | gui dai chang suo |
[00:57.50] | |
[01:02.50] | fen dao zi fen xiang xian xuan |
[01:12.59] | guang kong jian shang |
[01:29.40] | shou ni shou |
[01:39.50] | mi shou yin |
[01:52.40] | zi gong gan lin gan |
[02:04.10] | you hao hao |
[02:07.90] | dao |
[02:14.80] | |
[02:18.50] | xiang chuan shou shou |
[02:25.65] | |
[02:29.80] | meng jian |
[02:36.69] | zhui ze zhi |
[02:43.60] | xu |
[02:48.10] | meng jian xin |
[03:21.70] | gui dai chang suo |
[03:29.40] | yuan li |
[03:33.80] | fen dao zi fen xiang xian |
[03:41.40] | jue |
[03:44.70] | ming ri ri |
[03:51.70] | kao |
[03:56.70] | xiong tong |
[04:04.40] | |
[04:06.70] | kong guang jian |
[00:11.50] | bù tōng guàn dào |
[00:23.50] | ruò chū qì |
[00:33.50] | xīn xì hé dù jīn xīn xì zú |
[00:45.50] | huì rén hū |
[00:50.50] | guī dài chǎng suǒ |
[00:57.50] | |
[01:02.50] | fēn dào zì fēn xiàng xiān xuǎn |
[01:12.59] | guǎng kōng jiàn shàng |
[01:29.40] | shǒu nì shǒu |
[01:39.50] | mí shǒu yǐn |
[01:52.40] | zi gōng gān lín gān |
[02:04.10] | yōu hǎo hǎo |
[02:07.90] | dǎo |
[02:14.80] | |
[02:18.50] | xiǎng chuán shǒu shǒu |
[02:25.65] | |
[02:29.80] | mèng jiàn |
[02:36.69] | zhuì zé zhī |
[02:43.60] | xǔ |
[02:48.10] | mèng jiàn xìn |
[03:21.70] | guī dài chǎng suǒ |
[03:29.40] | yuǎn lí |
[03:33.80] | fēn dào zì fēn xiàng xiān |
[03:41.40] | jué |
[03:44.70] | míng rì rì |
[03:51.70] | kǎo |
[03:56.70] | xiōng tòng |
[04:04.40] | |
[04:06.70] | kōng guǎng jiàn |
[00:11.50] | 独自一人将无法前行 就算是那熟悉的路 |
[00:23.50] | 对於非常柔弱的我 第一次察觉到了 |
[00:33.50] | 虽曾数次止步不前 那份思念依旧在慢慢积累著(现在心中没有著落 双脚也跟著发软) |
[00:45.50] | 我有想见的人(不停呼喊著你) |
[00:50.50] | 我会回去 回到你所等待的地方 |
[00:57.50] | 哪怕缓缓前行 |
[01:02.50] | 在歧路上 仰望著浩瀚的天空 |
[01:12.59] | 自己所选择 自己所前行的方向 |
[01:29.40] | 本应该守护的你 却反过来被你守护了呢 |
[01:39.50] | 为了不让我有所迷惑 你紧紧地拉著我的手 |
[01:52.40] | 太孩子气的我 总是对你撒娇(太寂寞的我 非常爱对你撒娇) |
[02:04.10] | 就是喜欢你的温柔(只因喜欢) |
[02:07.90] | 如果能的话 我愿被你所牵引 |
[02:14.80] | 不单只有那个意思而已 |
[02:18.50] | 为了传达这份情感 想连系彼此手牵著手 |
[02:25.65] | (内心)相连起来 |
[02:29.80] | 也许 作著这些梦想 |
[02:36.69] | 还太过奢侈了 |
[02:43.60] | 但允许的话 |
[02:48.10] | 纵使这样的我 也可以拥有梦想吧(相信一下 这样 也可以吧) |
[03:21.70] | 我会回去 回到你所等待的地方 |
[03:29.40] | 哪怕遥不可及 |
[03:33.80] | 在歧路上 自己所选择 |
[03:41.40] | 自己所前行的方向 |
[03:44.70] | 从明天开始 即将到来的日子 |
[03:51.70] | 如果突然去思考 |
[03:56.70] | 连心中多次柔软的疼痛 |
[04:04.40] | 都变得如此可爱 |
[04:06.70] | 仰望所见依然浩瀚的天空 |