里约热内卢获得2016年奥运会举办权

里约热内卢获得2016年奥运会举办权 歌词

歌曲 里约热内卢获得2016年奥运会举办权
歌手 英语听力
专辑 BBC新闻
下载 Image LRC TXT
[00:01.71] BBC News with Joe Macintosh.
[00:03.78] The Brazilian city of Rio de Janeiro has been chosen to host the 2016 Olympic Games.
[00:08.93] It'll be the first South American city to stage the event.
[00:12.03] Rio beat the Spanish capital Madrid in a final round of voting by the International Olympic Committee.
[00:17.89] The bookmakers' favourite,
[00:18.76] the city of Chicago,
[00:20.59] was eliminated in the first round,
[00:22.13] and Tokyo in the second.
[00:24.93] A United Nations agency has responded to a week of natural disasters in Asia by saying the region must invest more in preventative measures.
[00:32.68] The International Strategy for Disaster Reduction said Asia was highly exposed with regular earthquakes combined and extreme weather conditions,
[00:40.02] both of which are exacerbated by climate change and population growth.
[00:43.76] It said Asian countries should improve construction standards.
[00:47.23] This is the World News, from the BBC.
[00:01.71] Joe Macintosh为您播报BBC新闻
[00:03.78] 巴西城市里约热内卢被选为举办2016奥运会
[00:08.93] 这将是南美洲首个举办城市
[00:12.03] 力拓在国际奥委会的最后一轮投票中击败西班牙首都马德里
[00:17.89] 庄家的最爱
[00:18.76] 芝加哥市
[00:20.59] 在第一轮被淘汰
[00:22.13] 东京在第二
[00:24.93] 联合国的一个机构已经回应了一周自然灾害的亚洲 说该地区必须投入更多的预防措施
[00:32.68] 国际减灾战略表示亚洲面临频繁的地震和极端气候条件
[00:40.02] 这两者都是由于气候变化和人口增长而加剧的
[00:43.76] 它表示亚洲国家应该提高建设标准
[00:47.23] 这是来自BBC的国际新闻
里约热内卢获得2016年奥运会举办权 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)