贪婪之梦23

贪婪之梦23 歌词

歌曲 贪婪之梦23
歌手 英语听力
专辑 BBC经济学
下载 Image LRC TXT
[00:00.30]
[00:01.66] So why do people scraping by on just £5.90 a day pay such horrendous interest on loans?
[00:09.31] These, surely, are loans you'd be mad not to default on.
[00:13.89] Here in Glasgow, defaulting on your loan is highly inadvisable
[00:20.06] You won't literally lose a pound of flesh
[00:23.07] but grievous bodily harm isn't an unknown consequence of letting down the loan shark.
[00:31.01] Quite simply, individual loan sharks have to be rapacious and ruthless
[00:36.11] because the costs to them of even a single defaulter are so high
[00:43.80] And that explains why, from Renaissance Italy to modern Scotland, the moneylender is so often a hated figure
[00:52.00] He's providing a service, but at a socially unacceptable price.
[01:00.00] So how did lenders learn to overcome this fundamental problem?
[01:04.20] If they were too generous, they didn't make any money.
[01:06.90] But if they were too hard-nosed, borrowers would eventually default
[01:11.23] The answer was to get bigger and more powerful
[01:15.02] It was time to invent banks
[01:18.33]
[00:00.30]
[00:01.66] So why do people scraping by on just 5. 90 a day pay such horrendous interest on loans?
[00:09.31] These, surely, are loans you' d be mad not to default on.
[00:13.89] Here in Glasgow, defaulting on your loan is highly inadvisable
[00:20.06] You won' t literally lose a pound of flesh
[00:23.07] but grievous bodily harm isn' t an unknown consequence of letting down the loan shark.
[00:31.01] Quite simply, individual loan sharks have to be rapacious and ruthless
[00:36.11] because the costs to them of even a single defaulter are so high
[00:43.80] And that explains why, from Renaissance Italy to modern Scotland, the moneylender is so often a hated figure
[00:52.00] He' s providing a service, but at a socially unacceptable price.
[01:00.00] So how did lenders learn to overcome this fundamental problem?
[01:04.20] If they were too generous, they didn' t make any money.
[01:06.90] But if they were too hardnosed, borrowers would eventually default
[01:11.23] The answer was to get bigger and more powerful
[01:15.02] It was time to invent banks
[01:18.33]
[00:00.30]
[00:01.66] So why do people scraping by on just 5. 90 a day pay such horrendous interest on loans?
[00:09.31] These, surely, are loans you' d be mad not to default on.
[00:13.89] Here in Glasgow, defaulting on your loan is highly inadvisable
[00:20.06] You won' t literally lose a pound of flesh
[00:23.07] but grievous bodily harm isn' t an unknown consequence of letting down the loan shark.
[00:31.01] Quite simply, individual loan sharks have to be rapacious and ruthless
[00:36.11] because the costs to them of even a single defaulter are so high
[00:43.80] And that explains why, from Renaissance Italy to modern Scotland, the moneylender is so often a hated figure
[00:52.00] He' s providing a service, but at a socially unacceptable price.
[01:00.00] So how did lenders learn to overcome this fundamental problem?
[01:04.20] If they were too generous, they didn' t make any money.
[01:06.90] But if they were too hardnosed, borrowers would eventually default
[01:11.23] The answer was to get bigger and more powerful
[01:15.02] It was time to invent banks
[01:18.33]
[00:01.66] 为什么这些每天仅靠5.9英镑勉强糊口的人,愿意贷款支付数额如此惊人的利息呢?
[00:09.31] 显然,想不拖欠这些贷款是很难的
[00:13.89] 在格拉斯哥,拖欠贷款非常不明智的
[00:20.06] 虽然你不会真的失去一磅肉
[00:23.07] 但因得罪高利贷者而重伤致残的事情屡有发生
[00:31.01] 原因非常简单,每个放高利贷者都唯利是图,残暴无情
[00:36.11] 因为对他们来说,每一份违约的成本都很高
[00:43.80] 这也是为什么从文艺复兴时期的意大利到现在的苏格兰,放贷人一直都是个被人憎恨的角色
[00:52.00] 他的确提供了服务,但却要价高昂,社会无法接受
[01:00.00] 那么贷款人是如何解决这一根本问题的呢?
[01:04.20] 他们如果过于慷慨,就无法获利
[01:06.90] 可如果过于强硬 借款人最终还是会违约
[01:11.23] 答案就在于,要做大做强
[01:15.02] 于是,银行应运而生
贪婪之梦23 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)