老爸老妈浪漫史:s01e02-1

老爸老妈浪漫史:s01e02-1 歌词

歌曲 老爸老妈浪漫史:s01e02-1
歌手 英语听力
专辑 老爸老妈浪漫史
下载 Image LRC TXT
[00:01.33] Ted: Lily, you squeaked? She said something about me, didn't she?
[00:04.54] Come on! Spill it.
[00:06.29] Lily: Fine.
[00:07.30] Lily: So, what do you think of Ted?
[00:10.99] Robin: Ted's something else.
[00:13.79] Ted: I'm going to spin that is good.
[00:15.22] Lots of guys are something. I'm something else.
[00:18.00] Robin: Comes a little strong.
[00:19.42] Ted: But that's part of my charm.
[00:21.81] Lily: But that's part of his charm.
[00:23.56] Robin: Oh, totally. I mean, he's sweet, he's charming,
[00:25.89] he's just looking for something a little bit more serious than I am.
[00:28.95] I mean, the most I can handle now is something casual.
[00:32.33] This stays between us, right?
[00:34.29] Lily: Are you kidding? This flapper afford knocks.
[00:38.34] Lily: Oops.
[00:40.06] Ted: She wants casual. OK, I'll be casual.
[00:43.75] I'm going to be a mushroom cloud of casual.
[00:46.62] You know why? Because it's a game.
[00:48.82] I want to escape to the end and do the whole happily-ever-after thing.
[00:51.49] But you don't get there unless you play the game.
[00:54.08] Marshall: So you're going to ask her out?
[00:55.34] Ted: Yeah! No!
[00:01.33] 你尖叫什么。她是不是和你说过我
[00:04.54] 快点! 告诉我吧!
[00:06.29] 好吧
[00:07.30] 你觉得Ted怎么样?
[00:10.99] 他不是一般人
[00:13.79] 我觉得这是个褒义词
[00:15.22] 别的男人都很一般,而我很不一般
[00:18.00] 有些过于主动了
[00:19.42] 但这是我魅力的一部分
[00:21.81] 但那是他的魅力
[00:23.56] 当然,他很体贴,很有魅力
[00:25.89] 只是他的态度太过认真
[00:28.95] 我现在需要的是更随意的关系
[00:32.33] 你不会告诉别人吧?
[00:34.29] 开什么玩笑? 我的口严着呢!
[00:38.34] 啊哦
[00:40.06] 她想要随意点,我可以很随意的
[00:43.75] 我是一颗随意的原子弹
[00:46.62] 知道为什么吗?因为这是个游戏
[00:48.82] 虽然我很想跳过过程,直接到达幸福圆满的结局
[00:51.49] 但如果不去玩这个游戏,永远也到不了最后
[00:54.08] 你要主动约她?
[00:55.34] 是的... 不!
老爸老妈浪漫史:s01e02-1 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)