老爸老妈浪漫史:s01e16-3

老爸老妈浪漫史:s01e16-3 歌词

歌曲 老爸老妈浪漫史:s01e16-3
歌手 英语听力
专辑 老爸老妈浪漫史
下载 Image LRC TXT
Marshall :Hey, baby. How's the dress place?
Lily : Well, everything's so fluffy and white.It's like shopping in a marshmallow. How's Barney's tailor?
Marshall :Everything here is dark and sketchy, and seems illegal. It's like shopping in Barney's mind.
Lily : Good luck, baby.
Marshall : Bye.
Marshall : Hey, Barney?I'm not sure about this.A tailor in the backroom of a pet store?
Barney :Look, do you want a quality suit and a free rabbit or not? Ted, Sergei says stop moping around.You're distracting him from his process.
Barney :You speak Ukrainian?
Ted :Guys. I'm kind of screwed here.I don't wanna lose Victoria,
but I can't ask her to stay just for me.And long-distance definitely
isn't an option.
Marshall : No, no, no. No way.You know who likes long-distance?Girls. It's all talking and no sex.Kill me now.
Barney: Hey, don't knock long-distance relationships. I really think they can work.
Ted :Really? You?
Barney : Absolutely.I'm juggling four right now.There's Lisa in Madrid.There's Erica in Tokyo.There's Laura in Denmark.And Kelly on 34th Street.The lass thinks I'm a humble sheep shearer from Killarney.
Marshall:嗨,亲爱的,服装店怎么样啊 Lily:每样东西都是又白又蓬松,感觉就像是个流氓兔之家(棉花糖店)。巴尼的裁缝怎样啊? Marshall;这里整体感觉又黑又挤,看起来还不是什么合法的地方,感觉就好像在巴尼的脑子里一样 Lily:就这样了,祝你好运,亲爱的 Marshall:挂了。嘿,巴尼,我对这里可不太看好,一个呆在宠物商店的黑屋内的裁缝 Barney:听着,你是想要件质量好的西服,然后笑傲职场,还是不想要啊?泰德,塞盖说别在这儿愁眉苦脸的,你让他工作分心了 Marshall:你会说乌克兰语 Ted:同志们,我被搞糊涂了,我不想失去维克多利亚,但是我又不能去要求她为我留下来 ,并且远距离爱情绝对不是什么唯一选择 Marshall:不,不,不,不,不可能的。你知道谁喜欢远距离爱情吗?女孩子们全是聊天而没有嘿咻,那杀了我算了 Barney:不要抨击距离爱情,我相信它是可行的 Ted:真的? 你相信 Barney:绝对相信,我现在就放着四个"风筝"在外面呢。有马德里的莉萨,东京的艾芮卡 ,还有丹麦的劳拉,以及34大街的凯莉。年轻的小妞们以为我是个从爱尔兰来的 卑微的剪羊毛的家伙
Marshall : Hey, baby. How' s the dress place?
Lily : Well, everything' s so fluffy and white. It' s like shopping in a marshmallow. How' s Barney' s tailor?
Marshall : Everything here is dark and sketchy, and seems illegal. It' s like shopping in Barney' s mind.
Lily : Good luck, baby.
Marshall : Bye.
Marshall : Hey, Barney? I' m not sure about this. A tailor in the backroom of a pet store?
Barney : Look, do you want a quality suit and a free rabbit or not? Ted, Sergei says stop moping around. You' re distracting him from his process.
Barney : You speak Ukrainian?
Ted : Guys. I' m kind of screwed here. I don' t wanna lose Victoria,
but I can' t ask her to stay just for me. And longdistance definitely
isn' t an option.
Marshall : No, no, no. No way. You know who likes longdistance? Girls. It' s all talking and no sex. Kill me now.
Barney: Hey, don' t knock longdistance relationships. I really think they can work.
Ted : Really? You?
Barney : Absolutely. I' m juggling four right now. There' s Lisa in Madrid. There' s Erica in Tokyo. There' s Laura in Denmark. And Kelly on 34th Street. The lass thinks I' m a humble sheep shearer from Killarney.
Marshall: hai, qin ai de, fu zhuang dian zen me yang a Lily: mei yang dong xi dou shi you bai you peng song, gan jue jiu xiang shi ge liu mang tu zhi jia mian hua tang dian. ba ni de cai feng zen yang a? Marshall zhe li zheng ti gan jue you hei you ji, kan qi lai huan bu shi shen me he fa de di fang, gan jue jiu hao xiang zai ba ni de nao zi li yi yang Lily: jiu zhe yang le, zhu ni hao yun, qin ai de Marshall: gua le. hei, ba ni, wo dui zhe li ke bu tai kan hao, yi ge dai zai chong wu shang dian de hei wu nei de cai feng Barney: ting zhe, ni shi xiang yao jian zhi liang hao de xi fu, ran hou xiao ao zhi chang, hai shi bu xiang yao a? tai de, sai gai shuo bie zai zhe er chou mei ku lian de, ni rang ta gong zuo fen xin le Marshall: ni hui shuo wu ke lan yu Ted: tong zhi men, wo bei gao hu tu le, wo bu xiang shi qu wei ke duo li ya, dan shi wo you bu neng qu yao qiu ta wei wo liu xia lai , bing qie yuan ju li ai qing jue dui bu shi shen me wei yi xuan ze Marshall: bu, bu, bu, bu, bu ke neng de. ni zhi dao shui xi huan yuan ju li ai qing ma? nv hai zi men quan shi liao tian er mei you hei xiu, na sha le wo suan le Barney: bu yao peng ji ju li ai qing, wo xiang xin ta shi ke xing de Ted: zhen de? ni xiang xin Barney: jue dui xiang xin, wo xian zai jiu fang zhe si ge" feng zheng" zai wai mian ne. you ma de li de li sa, dong jing de ai rui ka , hai you dan mai de lao la, yi ji 34 da jie de kai li. nian qing de xiao niu men yi wei wo shi ge cong ai er lan lai de bei wei de jian yang mao de jia huo
Marshall : Hey, baby. How' s the dress place?
Lily : Well, everything' s so fluffy and white. It' s like shopping in a marshmallow. How' s Barney' s tailor?
Marshall : Everything here is dark and sketchy, and seems illegal. It' s like shopping in Barney' s mind.
Lily : Good luck, baby.
Marshall : Bye.
Marshall : Hey, Barney? I' m not sure about this. A tailor in the backroom of a pet store?
Barney : Look, do you want a quality suit and a free rabbit or not? Ted, Sergei says stop moping around. You' re distracting him from his process.
Barney : You speak Ukrainian?
Ted : Guys. I' m kind of screwed here. I don' t wanna lose Victoria,
but I can' t ask her to stay just for me. And longdistance definitely
isn' t an option.
Marshall : No, no, no. No way. You know who likes longdistance? Girls. It' s all talking and no sex. Kill me now.
Barney: Hey, don' t knock longdistance relationships. I really think they can work.
Ted : Really? You?
Barney : Absolutely. I' m juggling four right now. There' s Lisa in Madrid. There' s Erica in Tokyo. There' s Laura in Denmark. And Kelly on 34th Street. The lass thinks I' m a humble sheep shearer from Killarney.
Marshall: hāi, qīn ài de, fú zhuāng diàn zěn me yàng a Lily: měi yàng dōng xī dōu shì yòu bái yòu péng sōng, gǎn jué jiù xiàng shì gè liú máng tù zhī jiā mián huā táng diàn. bā ní de cái féng zěn yàng a? Marshall zhè lǐ zhěng tǐ gǎn jué yòu hēi yòu jǐ, kàn qǐ lái huán bú shì shén me hé fǎ de dì fāng, gǎn jué jiù hǎo xiàng zài bā ní de nǎo zi lǐ yí yàng Lily: jiù zhè yàng le, zhù nǐ hǎo yùn, qīn ài de Marshall: guà le. hēi, bā ní, wǒ duì zhè lǐ kě bù tài kàn hǎo, yí gè dāi zài chǒng wù shāng diàn de hēi wū nèi de cái féng Barney: tīng zhe, nǐ shì xiǎng yào jiàn zhì liàng hǎo de xī fú, rán hòu xiào ào zhí chǎng, hái shì bù xiǎng yào a? tài dé, sāi gài shuō bié zài zhè ér chóu méi kǔ liǎn de, nǐ ràng tā gōng zuò fēn xīn le Marshall: nǐ huì shuō wū kè lán yǔ Ted: tóng zhì men, wǒ bèi gǎo hú tú le, wǒ bù xiǎng shī qù wéi kè duō lì yà, dàn shì wǒ yòu bù néng qù yāo qiú tā wèi wǒ liú xià lái , bìng qiě yuǎn jù lí ài qíng jué duì bú shì shén me wéi yī xuǎn zé Marshall: bù, bù, bù, bù, bù kě néng de. nǐ zhī dào shuí xǐ huān yuǎn jù lí ài qíng ma? nǚ hái zi men quán shì liáo tiān ér méi yǒu hēi xiū, nà shā le wǒ suàn le Barney: bú yào pēng jī jù lí ài qíng, wǒ xiāng xìn tā shì kě xíng de Ted: zhēn de? nǐ xiāng xìn Barney: jué duì xiāng xìn, wǒ xiàn zài jiù fàng zhe sì gè" fēng zhēng" zài wài miàn ne. yǒu mǎ dé lǐ de lì sà, dōng jīng de ài ruì kǎ , hái yǒu dān mài de láo lā, yǐ jí 34 dà jiē de kǎi lì. nián qīng de xiǎo niū men yǐ wéi wǒ shì gè cóng ài ěr lán lái de bēi wēi de jiǎn yáng máo de jiā huo
老爸老妈浪漫史:s01e16-3 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)