温莎城堡29

温莎城堡29 歌词

歌曲 温莎城堡29
歌手 英语听力
专辑 BBC女王的宫殿
下载 Image LRC TXT
George modernised what was a draughty, run-down building with the greatest luxuries of the day, and filled it with his favourite art and furniture. George adored the grand and extravagant. And nobody did grand and extravagant better than the French. And luckily for George, while he was Prince of Wales, the French Revolution was happening, releasing a cultural goldmine of treasures. So, while the French aristocracy were being marched towards the guillotine, George had no scruples in snapping up their masterpieces - going cheap - and shipping them to England. George was the collector par excellence of objects that, to our eyes, look outrageously over the top. But they're undeniably examples of supreme craftsmanship.
乔治改造了这座四处透风的破旧建筑,使用了如今看起来仍然很奢华的装饰,也摆满了他喜欢的艺术品和家具。 乔治很崇尚雄壮奢侈的物品,而法国的奢侈品又无出其右者,而乔治也很幸运。在他还是威尔士亲王的时候,法国大革命已经爆发,流出大量文化金矿的宝藏。所以,当法国的最族们被送上断头台的时候,乔治毫无顾忌地抢购他们的珍藏品,所费无多,然后用船运回英国。 乔治是最卓越的艺术藏家,也有最顶级的艺术眼光。不可否认这些艺术品都是最高水平的杰作。
George modernised what was a draughty, rundown building with the greatest luxuries of the day, and filled it with his favourite art and furniture. George adored the grand and extravagant. And nobody did grand and extravagant better than the French. And luckily for George, while he was Prince of Wales, the French Revolution was happening, releasing a cultural goldmine of treasures. So, while the French aristocracy were being marched towards the guillotine, George had no scruples in snapping up their masterpieces going cheap and shipping them to England. George was the collector par excellence of objects that, to our eyes, look outrageously over the top. But they' re undeniably examples of supreme craftsmanship.
qiao zhi gai zao le zhe zuo si chu tou feng de po jiu jian zhu, shi yong liao ru jin kan qi lai reng ran hen she hua de zhuang shi, ye bai man le ta xi huan de yi shu pin he jia ju. qiao zhi hen chong shang xiong zhuang she chi de wu pin, er fa guo de she chi pin you wu chu qi you zhe, er qiao zhi ye hen xing yun. zai ta hai shi wei er shi qin wang de shi hou, fa guo da ge ming yi jing bao fa, liu chu da liang wen hua jin kuang de bao zang. suo yi, dang fa guo de zui zu men bei song shang duan tou tai de shi hou, qiao zhi hao wu gu ji di qiang gou ta men de zhen cang pin, suo fei wu duo, ran hou yong chuan yun hui ying guo. qiao zhi shi zui zhuo yue de yi shu cang jia, ye you zui ding ji de yi shu yan guang. bu ke fou ren zhei xie yi shu pin dou shi zui gao shui ping de jie zuo.
George modernised what was a draughty, rundown building with the greatest luxuries of the day, and filled it with his favourite art and furniture. George adored the grand and extravagant. And nobody did grand and extravagant better than the French. And luckily for George, while he was Prince of Wales, the French Revolution was happening, releasing a cultural goldmine of treasures. So, while the French aristocracy were being marched towards the guillotine, George had no scruples in snapping up their masterpieces going cheap and shipping them to England. George was the collector par excellence of objects that, to our eyes, look outrageously over the top. But they' re undeniably examples of supreme craftsmanship.
qiáo zhì gǎi zào le zhè zuò sì chù tòu fēng de pò jiù jiàn zhù, shǐ yòng liǎo rú jīn kàn qǐ lái réng rán hěn shē huá de zhuāng shì, yě bǎi mǎn le tā xǐ huān de yì shù pǐn hé jiā jù. qiáo zhì hěn chóng shàng xióng zhuàng shē chǐ de wù pǐn, ér fǎ guó de shē chǐ pǐn yòu wú chū qí yòu zhě, ér qiáo zhì yě hěn xìng yùn. zài tā hái shì wēi ěr shì qīn wáng de shí hòu, fǎ guó dà gé mìng yǐ jīng bào fā, liú chū dà liàng wén huà jīn kuàng de bǎo zàng. suǒ yǐ, dāng fǎ guó de zuì zú men bèi sòng shàng duàn tóu tái de shí hòu, qiáo zhì háo wú gù jì dì qiǎng gòu tā men de zhēn cáng pǐn, suǒ fèi wú duō, rán hòu yòng chuán yùn huí yīng guó. qiáo zhì shì zuì zhuō yuè de yì shù cáng jiā, yě yǒu zuì dǐng jí de yì shù yǎn guāng. bù kě fǒu rèn zhèi xiē yì shù pǐn dōu shì zuì gāo shuǐ píng de jié zuò.
温莎城堡29 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)