温莎城堡36

温莎城堡36 歌词

歌曲 温莎城堡36
歌手 英语听力
专辑 BBC女王的宫殿
下载 Image LRC TXT
And of course he's reputed to have said, "Kiss me, Hardy." I don't know if he did or not. Well, according to the accounts, he did. Right. Well, it was clearly an emotional moment. Who took this out of his body? Right, the ship's surgeon was called Dr William Beatty. He took the musket ball and placed it in this locket. Did he wear it? It's believed he did, yeah. And he finally bequeathed it to William IV, who put it with, I think, a lot of pride into the Royal Collection. So it's an extraordinary treasure but very gruesome. It certainly is. George IV didn't live long enough to see his new apartments at Windsor completed. The first monarch who made full use of them was George's niece, Queen Victoria.
他临终前说了句很出名的话“吻我,哈迪”,不知道是不是真说过? 呃…,据记述,他的确说过 是的。这也是很感人的一刻,那时是谁把他救下来的? 当时船上的医生是是威廉·比提,他把子弹取了出来,装在了小盒子里他佩戴这个吗? 相信他是戴了,后他把这个遗赠给了威廉四世。威廉四世把这颗子弹,连同其他的荣誉勋章一起放在了皇家收藏室。这是件奇特的藏品,但却令人觉得可憎。 确实是的。 乔治四世没能活到温莎城堡的新宫殿完工那一天,首先使用的君主是乔治的侄女…维多利亚女王。
And of course he' s reputed to have said, " Kiss me, Hardy." I don' t know if he did or not. Well, according to the accounts, he did. Right. Well, it was clearly an emotional moment. Who took this out of his body? Right, the ship' s surgeon was called Dr William Beatty. He took the musket ball and placed it in this locket. Did he wear it? It' s believed he did, yeah. And he finally bequeathed it to William IV, who put it with, I think, a lot of pride into the Royal Collection. So it' s an extraordinary treasure but very gruesome. It certainly is. George IV didn' t live long enough to see his new apartments at Windsor completed. The first monarch who made full use of them was George' s niece, Queen Victoria.
ta lin zhong qian shuo le ju hen chu ming de hua" wen wo, ha di", bu zhi dao shi bu shi zhen shuo guo? e, ju ji shu, ta di que shuo guo shi de. zhe ye shi hen gan ren de yi ke, na shi shi shui ba ta jiu xia lai de? dang shi chuan shang de yi sheng shi shi wei lian bi ti, ta ba zi dan qu le chu lai, zhuang zai le xiao he zi li ta pei dai zhe ge ma? xiang xin ta shi dai le, hou ta ba zhe ge yi zeng gei le wei lian si shi. wei lian si shi ba zhe ke zi dan, lian tong qi ta de rong yu xun zhang yi qi fang zai le huang jia shou cang shi. zhe shi jian qi te de cang pin, dan que ling ren jue de ke zeng. que shi shi de. qiao zhi si shi mei neng huo dao wen sha cheng bao de xin gong dian wan gong na yi tian, shou xian shi yong de jun zhu shi qiao zhi de zhi nv wei duo li ya nv wang.
And of course he' s reputed to have said, " Kiss me, Hardy." I don' t know if he did or not. Well, according to the accounts, he did. Right. Well, it was clearly an emotional moment. Who took this out of his body? Right, the ship' s surgeon was called Dr William Beatty. He took the musket ball and placed it in this locket. Did he wear it? It' s believed he did, yeah. And he finally bequeathed it to William IV, who put it with, I think, a lot of pride into the Royal Collection. So it' s an extraordinary treasure but very gruesome. It certainly is. George IV didn' t live long enough to see his new apartments at Windsor completed. The first monarch who made full use of them was George' s niece, Queen Victoria.
tā lín zhōng qián shuō le jù hěn chū míng de huà" wěn wǒ, hǎ dí", bù zhī dào shì bú shì zhēn shuō guò? è, jù jì shù, tā dí què shuō guò shì de. zhè yě shì hěn gǎn rén de yī kè, nà shí shì shuí bǎ tā jiù xià lái de? dāng shí chuán shàng de yī shēng shì shì wēi lián bǐ tí, tā bà zi dàn qǔ le chū lái, zhuāng zài le xiǎo hé zi lǐ tā pèi dài zhè gè ma? xiāng xìn tā shì dài le, hòu tā bǎ zhè gè yí zèng gěi le wēi lián sì shì. wēi lián sì shì bǎ zhè kē zǐ dàn, lián tóng qí tā de róng yù xūn zhāng yì qǐ fàng zài le huáng jiā shōu cáng shì. zhè shì jiàn qí tè de cáng pǐn, dàn què lìng rén jué de kě zēng. què shí shì de. qiáo zhì sì shì méi néng huó dào wēn shā chéng bǎo de xīn gōng diàn wán gōng nà yì tiān, shǒu xiān shǐ yòng de jūn zhǔ shì qiáo zhì de zhí nǚ wéi duō lì yà nǚ wáng.
温莎城堡36 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)