[00:07.81] |
何もかもが眠る |
[00:13.17] |
水の底の町で |
[00:18.94] |
僕は一人きりさまよう |
[00:24.16] |
止まったままの時計 |
[00:29.87] |
君の秘密の箱 |
[00:35.31] |
何が入っている |
[00:41.06] |
大事そうに抱え込んで時々覗いている |
[00:53.40] |
滲んでくハワイ行こう気分 |
[01:04.35] |
目を細め |
[01:14.27] |
冷たい冬の前に |
[01:19.48] |
つかの間の日向に |
[01:25.09] |
猫は丸くなって眠る |
[01:30.35] |
僕も夢の中へ |
[01:59.31] |
生ぬるい風が僕の髪を揺らしてる |
[02:20.18] |
遥か遠くのほうで |
[02:25.60] |
君の声が聞こえる |
[02:31.17] |
繰り返し僕を呼んでいる |
[02:36.55] |
それは夢がふつつか |
[02:43.22] |
夢がふつつか |
[00:07.81] |
he mian |
[00:13.17] |
shui di ting |
[00:18.94] |
pu yi ren |
[00:24.16] |
zhi shi ji |
[00:29.87] |
jun mi mi xiang |
[00:35.31] |
he ru |
[00:41.06] |
da shi bao ru shi si |
[00:53.40] |
shen xing qi fen |
[01:04.35] |
mu xi |
[01:14.27] |
leng dong qian |
[01:19.48] |
jian ri xiang |
[01:25.09] |
mao wan mian |
[01:30.35] |
pu meng zhong |
[01:59.31] |
sheng feng pu fa yao |
[02:20.18] |
yao yuan |
[02:25.60] |
jun sheng wen |
[02:31.17] |
zao fan pu hu |
[02:36.55] |
meng |
[02:43.22] |
meng |
[00:07.81] |
hé mián |
[00:13.17] |
shuǐ dǐ tīng |
[00:18.94] |
pú yī rén |
[00:24.16] |
zhǐ shí jì |
[00:29.87] |
jūn mì mì xiāng |
[00:35.31] |
hé rù |
[00:41.06] |
dà shì bào ru shí sì |
[00:53.40] |
shèn xíng qì fēn |
[01:04.35] |
mù xì |
[01:14.27] |
lěng dōng qián |
[01:19.48] |
jiān rì xiàng |
[01:25.09] |
māo wán mián |
[01:30.35] |
pú mèng zhōng |
[01:59.31] |
shēng fēng pú fà yáo |
[02:20.18] |
yáo yuǎn |
[02:25.60] |
jūn shēng wén |
[02:31.17] |
zǎo fǎn pú hū |
[02:36.55] |
mèng |
[02:43.22] |
mèng |
[00:07.81] |
一切都睡着了 |
[00:13.17] |
在水底的城市 |
[00:18.94] |
我一个人徘徊 |
[00:24.16] |
静止的时钟 |
[00:29.87] |
你装着秘密的箱子 |
[00:35.31] |
里面是什么 |
[00:41.06] |
你很小心地抱着时不时看看它 |
[00:53.40] |
流露出想去夏威夷的心情 |
[01:04.35] |
眯着眼睛 |
[01:14.27] |
寒冷冬天到来之前 |
[01:19.48] |
在狭窄日光下 |
[01:25.09] |
猫咪缩成一团睡着 |
[01:30.35] |
我也进入梦乡 |
[01:59.31] |
温热的风摇动着我的头发 |
[02:20.18] |
在很远的地方 |
[02:25.60] |
我听到你的声音 |
[02:31.17] |
在重复呼唤着我 |
[02:36.55] |
那都是梦在作祟 |
[02:43.22] |
梦在作祟 |