[00:15.34] | ある朝 目覚めたら 神が待ってた |
[00:25.28] | 命に終わりが来ると そっと知らされた |
[00:35.31] | どうして 僕だけが 旅立つのか |
[00:45.27] | 運命のさざ波に 声は届かない |
[00:55.61] | 一番近くの 大事な人よ |
[01:05.21] | しあわせだったか? それが気がかり |
[01:15.73] | もしも僕がいなくなったら |
[01:25.68] | 最初の夜だけ 泣いてくれ |
[01:36.20] | 君と僕が過ごした歳月を |
[01:46.51] | 思い出しながら 見送って |
[02:06.44] | いつかは 誰もみな 迎えが来ると |
[02:15.97] | わかっていたはずなのに |
[02:21.43] | 他人事のようで |
[02:26.50] | 夕陽がいつもより 美しくて |
[02:36.31] | 知らぬ間に溢れ出す 感謝の気持ち |
[02:46.67] | 今まで一緒に 歩いた人よ |
[02:56.35] | 残していくこと 許して欲しい |
[03:07.18] | 君と会えてしあわせだった |
[03:16.73] | 朝の空見上げ 微笑んで |
[03:26.87] | 僕はきっと日差しになって |
[03:36.82] | 見守っているよ 君のこと |
[03:47.20] | もしも僕がいなくなったら |
[03:56.82] | 最初の夜だけ 泣いてくれ |
[04:07.14] | 君と僕が過ごした歳月を |
[04:17.34] | 思い出しながら 見送って |
[04:27.43] | 思い出しながら 見送って |
[00:15.34] | chao mu jue shen dai |
[00:25.28] | ming zhong lai zhi |
[00:35.31] | pu lv li |
[00:45.27] | yun ming bo sheng jie |
[00:55.61] | yi fan jin da shi ren |
[01:05.21] | ? qi |
[01:15.73] | pu |
[01:25.68] | zui chu ye qi |
[01:36.20] | jun pu guo sui yue |
[01:46.51] | si chu jian song |
[02:06.44] | shui ying lai |
[02:15.97] | |
[02:21.43] | ta ren shi |
[02:26.50] | xi yang mei |
[02:36.31] | zhi jian yi chu gan xie qi chi |
[02:46.67] | jin yi xu bu ren |
[02:56.35] | can xu yu |
[03:07.18] | jun hui |
[03:16.73] | chao kong jian shang wei xiao |
[03:26.87] | pu ri cha |
[03:36.82] | jian shou jun |
[03:47.20] | pu |
[03:56.82] | zui chu ye qi |
[04:07.14] | jun pu guo sui yue |
[04:17.34] | si chu jian song |
[04:27.43] | si chu jian song |
[00:15.34] | cháo mù jué shén dài |
[00:25.28] | mìng zhōng lái zhī |
[00:35.31] | pú lǚ lì |
[00:45.27] | yùn mìng bō shēng jiè |
[00:55.61] | yī fān jìn dà shì rén |
[01:05.21] | ? qì |
[01:15.73] | pú |
[01:25.68] | zuì chū yè qì |
[01:36.20] | jūn pú guò suì yuè |
[01:46.51] | sī chū jiàn sòng |
[02:06.44] | shuí yíng lái |
[02:15.97] | |
[02:21.43] | tā rén shì |
[02:26.50] | xī yáng měi |
[02:36.31] | zhī jiān yì chū gǎn xiè qì chí |
[02:46.67] | jīn yī xù bù rén |
[02:56.35] | cán xǔ yù |
[03:07.18] | jūn huì |
[03:16.73] | cháo kōng jiàn shàng wēi xiào |
[03:26.87] | pú rì chà |
[03:36.82] | jiàn shǒu jūn |
[03:47.20] | pú |
[03:56.82] | zuì chū yè qì |
[04:07.14] | jūn pú guò suì yuè |
[04:17.34] | sī chū jiàn sòng |
[04:27.43] | sī chū jiàn sòng |
[00:15.34] | 那天早上被等待的神明叫醒 |
[00:25.28] | 不被人知的命运的终结悄悄的降临 |
[00:35.31] | 为什么我们要出发? |
[00:45.27] | 无法传达出命运细碎的波涛之声 |
[00:55.61] | 最亲近重要的人 |
[01:05.21] | 你感觉到幸福的心情了吗? |
[01:15.73] | 若我不在这里 |
[01:25.68] | 只在那最初的夜晚让你哭泣 |
[01:36.20] | 一边想起你和我度过的那些时光 |
[01:46.51] | ... 一边目送着离开 |
[02:06.44] | 总有一天 将迎来某人 |
[02:15.97] | 而与你分别 |
[02:21.43] | ... 就像别人的事情一样 |
[02:26.50] | 夕阳和平时一样的美丽 |
[02:36.31] | 在不明白之中流露出感谢的心情 |
[02:46.67] | 直到今天和我一起的上路的人 |
[02:56.35] | 想承认那残留的事情 |
[03:07.18] | 与你的相遇就是幸福 |
[03:16.73] | 微笑着抬头望着清晨的天空 |
[03:26.87] | 阳光一定能够照耀到我 |
[03:36.82] | ... 你的一切正注视着我 |
[03:47.20] | 若我不在这里 |
[03:56.82] | 只在那最初的夜晚让你哭泣 |
[04:07.14] | 一边想起你和我度过的那些时光 |
[04:17.34] | 一边目送着离开 |
[04:27.43] | ... 一边目送着离开 |