残念ですが

残念ですが 歌词

歌曲 残念ですが
歌手 kaede.org
专辑 深夜の怪谈ラジオ
下载 Image LRC TXT
[00:04.349] 第四話、残念ですが
[00:11.089] あるところに、とても若くて綺麗な母親と娘がいました
[00:16.940] 生まれ持って病気にかかていた、母親は携帯電話を買いやっていました
[00:26.083] 「お母さんは仕事しているから、なにがあったら留守番電話に録音して置くのよ」
[00:34.468] そう母親に言われた通り、娘は毎日あったことを録音します
[00:42.384] 「今日は友達と遊んだ」
[00:46.485] 「今日は具合が悪い」
[00:49.620] 「今日はよく晴れていた」 
[00:53.407] 傍目には、とても仲のいい親子に見えました
[00:59.990] しかし、小学三年生にもなった頃、娘の容態が急変しました
[01:07.566] そして、彼女が入院してから、母親の様子はすっかりかわってしまいました
[01:17.414] 娘を見舞うことも少なくなり、新しい男性とも付き合いだし
[01:26.922] 娘を疎ましく感じているようでした
[01:30.684] 時より、こんな暴言さえ娘に投げかけます
[01:36.379] 「母さんをこんなに苦しめて、あんたなんて、地獄に落ちてしまえばいいのに」
[01:46.671] しかし娘はどうすることもできません
[01:52.601] そんな娘を慰めてくれるのは、友人だけでした
[01:58.687] ある日、お見舞いに来てくれた友人が
[02:04.539] 写真を撮ってくれることになりました
[02:08.065] 娘を中心に、三人で写真を撮り
[02:13.708] また写真を渡しに来ると言って、二人は病室から出っていきました
[02:19.899] しかし、彼女に写真が渡ることはなく
[02:25.567] 数日後に亡くなってしまいました
[02:29.695] 死に目にあえなかった母親は激しく後悔し、葬式でも泣き叫びました
[02:41.815] 「もっと優しくしてあげればよかった」
[02:47.144] 「もっと一緒に居ってあげればよかった」
[02:51.167] けれど娘は戻ってきません
[02:55.843] 泣いっている彼女に、娘の友人の母親が声をかけてくれました
[03:03.993] 「聞けば、死の直前にも娘の友人がお見舞いに来てくれていたというではありませんか」
[03:14.312] 母親は、深く感謝するとともに、その時娘が写真を撮っていたことを耳にしました
[03:22.462] そしてこう懇願します
[03:26.302] 「お願いします、その写真を、私に譲ってください」
[03:33.930] そう母親は頼み込みますが
[03:38.945] その娘の友人の母親は、
[03:42.132] 「あっ」と口を塞いたまま、なかなか「うん」と言ってくれません
[03:48.715] 「何故だか、見ない方がいいというのです」
[03:54.514] けれど、母親にとってはそれが娘の最後の姿です
[04:01.698] 何度も頼み込んだ末、ようやくその写真をもらうことをできました
[04:10.292] ところが、母親はもらった写真を見て驚きました
[04:16.431] そこには、三人の女の子が写っていましたが
[04:20.245] 真ん中の娘だけが
[04:23.066] ミイラのように痩せ襲って写っていたのです
[04:27.925] 「こんなふうになったのは、きっと自分のせいだ」
[04:33.175] そう思って母親は霊能者のもとに
[04:39.654] 写真を供養しに行きました
[04:42.135] そして霊能者にこの写真の意味を尋ねました
[04:49.424] しかし、なかなか答えてくれません
[04:54.152] 何度も何度も頼み込んで、ようやく教えて貰う事が出来ました
[05:03.086] その霊能者は、真っ白の顔で、こういうのです
[05:12.072] 「残念ですが」
[05:16.931] 「貴方の娘さんは」
[05:20.144] 「地獄に落ちました」
[05:22.416]
[05:26.648] 「メッセージが一件あります」
[05:34.642] 「母さん、お母さん、おかっかっかっかっ......」
[00:04.349] di si hua can nian
[00:11.089] ruo qi li mu qin niang
[00:16.940] sheng chi bing qi mu qin xie dai dian hua mai
[00:26.083] mu shi shi liu shou fan dian hua lu yin zhi
[00:34.468] mu qin yan tong niang mei ri lu yin
[00:42.384] jin ri you da you
[00:46.485] jin ri ju he e
[00:49.620] jin ri qing 
[00:53.407] bang mu zhong qin zi jian
[00:59.990] xiao xue san nian sheng qing niang rong tai ji bian
[01:07.566] bi nv ru yuan mu qin yang zi
[01:17.414] niang jian wu shao xin nan xing fu he
[01:26.922] niang shu gan
[01:30.684] shi bao yan niang tou
[01:36.379] mu ku di yu luo
[01:46.671] niang
[01:52.601] niang wei you ren
[01:58.687] ri jian wu lai you ren
[02:04.539] xie zhen cuo
[02:08.065] niang zhong xin san ren xie zhen cuo
[02:13.708] xie zhen du lai yan er ren bing shi chu
[02:19.899] bi nv xie zhen du
[02:25.567] shu ri hou wang
[02:29.695] si mu mu qin ji hou hui zang shi qi jiao
[02:41.815] you
[02:47.144] yi xu ju
[02:51.167] niang ti
[02:55.843] qi bi nv niang you ren mu qin sheng
[03:03.993] wen si zhi qian niang you ren jian wu lai
[03:14.312] mu qin shen gan xie shi niang xie zhen cuo er
[03:22.462] ken yuan
[03:26.302] yuan xie zhen si rang
[03:33.930] mu qin lai ru
[03:38.945] niang you ren mu qin
[03:42.132] kou sai yan
[03:48.715] he gu jian fang
[03:54.514] mu qin niang zui hou zi
[04:01.698] he du lai ru mo xie zhen
[04:10.292] mu qin xie zhen jian jing
[04:16.431] san ren nv zi xie
[04:20.245] zhen zhong niang
[04:23.066] shou xi xie
[04:27.925] zi fen
[04:33.175] si mu qin ling neng zhe
[04:39.654] xie zhen gong yang xing
[04:42.135] ling neng zhe xie zhen yi wei xun
[04:49.424] da
[04:54.152] he du he du lai ru jiao shi shi chu lai
[05:03.086] ling neng zhe zhen bai yan
[05:12.072] can nian
[05:16.931] gui fang niang
[05:20.144] di yu luo
[05:22.416]
[05:26.648] yi jian
[05:34.642] mu mu......
[00:04.349] dì sì huà cán niàn
[00:11.089] ruò qǐ lì mǔ qīn niáng
[00:16.940] shēng chí bìng qì mǔ qīn xié dài diàn huà mǎi
[00:26.083] mǔ shì shì liú shǒu fān diàn huà lù yīn zhì
[00:34.468] mǔ qīn yán tōng niáng měi rì lù yīn
[00:42.384] jīn rì yǒu dá yóu
[00:46.485] jīn rì jù hé è
[00:49.620] jīn rì qíng 
[00:53.407] bàng mù zhòng qīn zi jiàn
[00:59.990] xiǎo xué sān nián shēng qǐng niáng róng tài jí biàn
[01:07.566] bǐ nǚ rù yuàn mǔ qīn yàng zi
[01:17.414] niáng jiàn wǔ shǎo xīn nán xìng fù hé
[01:26.922] niáng shū gǎn
[01:30.684] shí bào yán niáng tóu
[01:36.379] mǔ kǔ dì yù luò
[01:46.671] niáng
[01:52.601] niáng wèi yǒu rén
[01:58.687] rì jiàn wǔ lái yǒu rén
[02:04.539] xiě zhēn cuō
[02:08.065] niáng zhōng xīn sān rén xiě zhēn cuō
[02:13.708] xiě zhēn dù lái yán èr rén bìng shì chū
[02:19.899] bǐ nǚ xiě zhēn dù
[02:25.567] shù rì hòu wáng
[02:29.695] sǐ mù mǔ qīn jī hòu huǐ zàng shì qì jiào
[02:41.815] yōu
[02:47.144] yī xù jū
[02:51.167] niáng tì
[02:55.843] qì bǐ nǚ niáng yǒu rén mǔ qīn shēng
[03:03.993] wén sǐ zhí qián niáng yǒu rén jiàn wǔ lái
[03:14.312] mǔ qīn shēn gǎn xiè shí niáng xiě zhēn cuō ěr
[03:22.462] kěn yuàn
[03:26.302] yuàn xiě zhēn sī ràng
[03:33.930] mǔ qīn lài ru
[03:38.945] niáng yǒu rén mǔ qīn
[03:42.132] kǒu sāi yán
[03:48.715] hé gù jiàn fāng
[03:54.514] mǔ qīn niáng zuì hòu zī
[04:01.698] hé dù lài ru mò xiě zhēn
[04:10.292] mǔ qīn xiě zhēn jiàn jīng
[04:16.431] sān rén nǚ zi xiě
[04:20.245] zhēn zhōng niáng
[04:23.066] shòu xí xiě
[04:27.925] zì fēn
[04:33.175] sī mǔ qīn líng néng zhě
[04:39.654] xiě zhēn gōng yǎng xíng
[04:42.135] líng néng zhě xiě zhēn yì wèi xún
[04:49.424]
[04:54.152] hé dù hé dù lài ru jiào shì shì chū lái
[05:03.086] líng néng zhě zhēn bái yán
[05:12.072] cán niàn
[05:16.931] guì fāng niáng
[05:20.144] dì yù luò
[05:22.416]
[05:26.648] yī jiàn
[05:34.642] mǔ mǔ......
[00:04.349] 第四集 「十分遗憾」
[00:11.089] 在某个地方,有一年轻而漂亮的母女
[00:16.940] 女儿有先天性疾病,于是母亲给他买了一部手机
[00:26.083] 「因为妈妈在工作,所以有事的话要发语音到留言信箱里哟」
[00:34.468] 于是女儿遵从母亲说的话,每天都把发生的东西用录音记录下来
[00:42.384] 「今天和朋友一起玩了」
[00:46.485] 「今天的身体有点不舒服」
[00:49.620] 「今天的天气很晴朗」
[00:53.407]  在旁人看来,她们母女的关系很好
[00:59.990]  但是,直到小学三年级,女儿的病情恶化
[01:07.566]  从女儿入院开始,母亲的态度也发生了剧变
[01:17.414]  很少再去看望女儿,也和新的男性开始交往
[01:26.922]  似乎是想要疏远女儿
[01:30.684]  偶尔,还会说出这样的恶言
[01:36.379]  「你啊,让妈妈这么辛苦,不如就下地狱去吧」
[01:46.671]  但是女儿什么也做不到(顶嘴之类的)
[01:52.601]  能使女儿得以慰寥的,只有她的朋友了
[01:58.687]  某天,朋友来探病时
[02:04.539]  顺便拍了一张照片
[02:08.065]  以女儿为中心,三个人拍了一张照片
[02:13.708]  一边说着改天送来相片,两人踏出了病房
[02:19.899]  但是,这张照片再也届不到(?)了
[02:25.567]  (女儿)没过几天便死去了
[02:29.695]  没能见到女儿最后一眼的母亲极度后悔,在葬礼上哭喊出声
[02:41.815]  「当初更温柔一点就好了」
[02:47.144]  「当初要是更多在一起就好了」
[02:51.167]  但是女儿已经回不来了
[02:55.843]  女儿的朋友的妈妈向泣不成声的她搭话
[03:03.993]  「我听说,在临死之前女儿的朋友来看望过她」
[03:14.312]  母亲十分感谢,与此同时,听说了那时女儿拍了一张照片
[03:22.462]  于是十分恳切的请求
[03:26.302]  「求求您了,那张照片请务必让给我」
[03:33.930]  母亲一而再再而三的请求
[03:38.945]  女儿的朋友的那个妈妈
[03:42.132]  「啊...」像嘴巴被塞住了一样,始终不肯点头答应
[03:48.715]  「不知道为什么,(感觉你)别看的好」
[03:54.514]  但是,这对母亲来说是女儿最后的身姿了
[04:01.698]  在无数次的请求之后,终于得到了那张照片
[04:10.292]  不过,母亲在看了照片之后惊了
[04:16.431]  在照片里,有三个女孩子
[04:20.245]  虽然最中间的是女儿
[04:23.066]  却照下了像木乃伊一样消瘦的身姿
[04:27.925]  「女儿变成这样,肯定是自己的错!」
[04:33.175]  这样想着的母亲去找了大师
[04:39.654]  把照片供奉起来
[04:42.135]  然后向大师探访照片里的含义
[04:49.424]  但是,(大师)不是很愿意告诉她
[04:54.152]  进过许多次的请求之后,(大师)终于愿意告诉她
[05:03.086]  那位大师带着苍白的脸色,说了这样一番话
[05:12.072]  「非常抱歉」
[05:16.931]  「您的女儿」
[05:20.144]  「下了地狱」
[05:22.416] 「温馨提示;前方请调小音量」
[05:26.648]  (电话铃声)「您有一条留言」
[05:34.642]  「妈妈,妈妈,妈妈妈妈啊啊啊啊啊啊........」
残念ですが 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)