歌曲 | メロウ |
歌手 | ABSOLUTE CASTAWAY |
专辑 | 金平糖レトロチカ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 塚越雄一朗 |
[00:01.00] | 作词 : 中恵光城 |
[00:28.14] | 気高き魂の行く末は風の中 |
[00:40.42] | 何を望み 何を見て 何を悟る |
[00:50.31] | 希望はおぼろげにちらついて追いつけはしない |
[01:01.16] | 渇いた鼓動が水を求める |
[01:12.00] | イトシイ ユルサレナイ ムネガイタイ |
[01:18.48] | イトシクオモウホド |
[01:22.24] | コワイ マジワラナイ ソレデモイイ |
[01:28.53] | イタミサエイトシイ |
[01:32.19] | 一人 宵闇紛れて歩いた |
[01:41.27] | みずたまり 冷たさが足に触れた |
[01:51.52] | どれだけ想っていても 許されない感情もあるわ |
[02:02.03] | 理解してる 慣れているの 心を抑えること |
[02:12.08] | 気高き魂があるのなら見せてほしい |
[02:22.21] | 何を感じ 何を知り 何をすれば |
[02:32.36] | 希望の燈(ともしび)は消えないで照らしてくれるの |
[02:43.34] | 涙も痛みも 超えたいのに |
[02:53.50] | トケテク マザッテイク ニジムシカイ |
[03:00.43] | セカイハカワラズ |
[03:03.88] | 二人 夕焼け 重なるシルエット |
[03:13.32] | 一番に望んでたその結末 |
[03:23.52] | 何よりかけがえのないあなただから“幸せになれ”と |
[03:34.33] | これでいいの これがいいの ずっと願っていたの |
[03:43.83] | いつしか無意識に溜め込んだ痛みの雫は |
[03:54.40] | 間もなく溢れてしまうのかしら |
[04:05.93] | 今だけ許してほしい 明日には戻るわ |
[04:20.16] | ダレニモ イエナイ オモイヲ |
[04:27.09] | アメニナガシテ |
[04:29.55] | あなたがすき |
[04:31.07] | サヨナラ サヨナラ |
[04:35.39] | イトシイ貴女 サヨナラ |
[04:41.29] | 気高き魂の行く末は風の中 |
[04:53.07] | 何を望み 本音は 何を見て 逃げ去る 何を悟る |
[05:02.03] | 希望はおぼろげにちらついて追いつけはしない |
[05:13.71] | 渇いた 心が 鼓動が 叫んで 水を求めて |
[05:23.68] | あなたの幸せを誰よりも望んでる |
[05:33.66] | 打ち寄せては 秘めてた |
[05:37.22] | 押し返す 理想の 想い超えて |
[05:43.81] | 痛みの最果てに辿りつく答えはあるのか |
[05:54.43] | 解らない 掴めない |
[05:57.48] | それでも いつの日か 超えてみせるわ |
[06:05.17] | 絡んだ糸ほどいて |
[06:09.52] | 素直なまま 無垢な心のまま |
[06:15.32] | 落ちる涙雨に 甘えたまま |
[06:22.22] | 少し泣いていい…? |
[06:29.45] |
[00:00.00] | zuo qu : zhong yue xiong yi lang |
[00:01.00] | zuo ci : zhong hui guang cheng |
[00:28.14] | qi gao hun xing mo feng zhong |
[00:40.42] | he wang he jian he wu |
[00:50.31] | xi wang zhui |
[01:01.16] | ke gu dong shui qiu |
[01:12.00] | |
[01:18.48] | |
[01:22.24] | |
[01:28.53] | |
[01:32.19] | yi ren xiao an fen bu |
[01:41.27] | leng zu chu |
[01:51.52] | xiang xu gan qing |
[02:02.03] | li jie guan xin yi |
[02:12.08] | qi gao hun jian |
[02:22.21] | he gan he zhi he |
[02:32.36] | xi wang deng xiao zhao |
[02:43.34] | lei tong chao |
[02:53.50] | |
[03:00.43] | |
[03:03.88] | er ren xi shao zhong |
[03:13.32] | yi fan wang jie mo |
[03:23.52] | he" xing" |
[03:34.33] | yuan |
[03:43.83] | wu yi shi liu ru tong na |
[03:54.40] | jian yi |
[04:05.93] | jin xu ming ri ti |
[04:20.16] | |
[04:27.09] | |
[04:29.55] | |
[04:31.07] | |
[04:35.39] | gui nv |
[04:41.29] | qi gao hun xing mo feng zhong |
[04:53.07] | he wang ben yin he jian tao qu he wu |
[05:02.03] | xi wang zhui |
[05:13.71] | ke xin gu dong jiao shui qiu |
[05:23.68] | xing shui wang |
[05:33.66] | da ji mi |
[05:37.22] | ya fan li xiang xiang chao |
[05:43.81] | tong zui guo chan da |
[05:54.43] | jie guai |
[05:57.48] | ri chao |
[06:05.17] | luo mi |
[06:09.52] | su zhi wu gou xin |
[06:15.32] | luo lei yu gan |
[06:22.22] | shao qi? |
[06:29.45] |
[00:00.00] | zuò qǔ : zhǒng yuè xióng yī lǎng |
[00:01.00] | zuò cí : zhōng huì guāng chéng |
[00:28.14] | qì gāo hún xíng mò fēng zhōng |
[00:40.42] | hé wàng hé jiàn hé wù |
[00:50.31] | xī wàng zhuī |
[01:01.16] | kě gǔ dòng shuǐ qiú |
[01:12.00] | |
[01:18.48] | |
[01:22.24] | |
[01:28.53] | |
[01:32.19] | yī rén xiāo àn fēn bù |
[01:41.27] | lěng zú chù |
[01:51.52] | xiǎng xǔ gǎn qíng |
[02:02.03] | lǐ jiě guàn xīn yì |
[02:12.08] | qì gāo hún jiàn |
[02:22.21] | hé gǎn hé zhī hé |
[02:32.36] | xī wàng dēng xiāo zhào |
[02:43.34] | lèi tòng chāo |
[02:53.50] | |
[03:00.43] | |
[03:03.88] | èr rén xī shāo zhòng |
[03:13.32] | yī fān wàng jié mò |
[03:23.52] | hé" xìng" |
[03:34.33] | yuàn |
[03:43.83] | wú yì shí liū ru tòng nǎ |
[03:54.40] | jiān yì |
[04:05.93] | jīn xǔ míng rì tì |
[04:20.16] | |
[04:27.09] | |
[04:29.55] | |
[04:31.07] | |
[04:35.39] | guì nǚ |
[04:41.29] | qì gāo hún xíng mò fēng zhōng |
[04:53.07] | hé wàng běn yīn hé jiàn táo qù hé wù |
[05:02.03] | xī wàng zhuī |
[05:13.71] | kě xīn gǔ dòng jiào shuǐ qiú |
[05:23.68] | xìng shuí wàng |
[05:33.66] | dǎ jì mì |
[05:37.22] | yā fǎn lǐ xiǎng xiǎng chāo |
[05:43.81] | tòng zuì guǒ chān dá |
[05:54.43] | jiě guāi |
[05:57.48] | rì chāo |
[06:05.17] | luò mì |
[06:09.52] | sù zhí wú gòu xīn |
[06:15.32] | luò lèi yǔ gān |
[06:22.22] | shǎo qì? |
[06:29.45] |
[00:28.14] | 高洁的灵魂终将抵达风旋之中 |
[00:40.42] | 何为其所期望之物 何为其所目睹之物 何为其所了悟之物 |
[00:50.31] | 朦胧不清不时闪现的希望无法追及 |
[01:01.16] | 枯渴的鼓动切求着水的润泽 |
[01:12.00] | 那我所倾心的 不可原谅的 令人心痛的 |
[01:18.48] | 思恋着的人啊 |
[01:22.24] | 如此的可怖 真是无法理解 即使这样就好么 |
[01:28.53] | 就算苦痛也依旧惹人爱怜 |
[01:32.19] | 独自一人 混入黄昏之中不行 |
[01:41.27] | 脚边所触及的 是水洼的那丝冰冷 |
[01:51.52] | 不论如何去思念都不会被原谅的感情也是存在着的 |
[02:02.03] | 已经理解 已经习惯 克制自己心中的感情 |
[02:12.08] | 如果存在着高洁的灵魂的话 请让我一睹其踪 |
[02:22.21] | 它将会感觉到什么 将会知晓什么 将会做些什么呢 |
[02:32.36] | 希望的灯火犹如不会熄灭一般地照耀着我 |
[02:43.34] | 明明想要将泪水与苦痛悉皆平复 |
[02:53.50] | 融化着 交织着 视野渗透开来 |
[03:00.43] | 世界不会被改变 |
[03:03.88] | 黄昏之中 两人身影交叠 |
[03:13.32] | 这曾是我最为期望的结局 |
[03:23.52] | 如果比这世上的一切都无法替代的你能够“变得幸福” |
[03:34.33] | 这样便好 这样便好 从以前就一直这么期望着 |
[03:43.83] | 在无意识间不知何时便顺着脸颊滑落的痛苦的泪珠 |
[03:54.40] | 估计不过一会儿就会满溢出来 |
[04:05.93] | 只想让您在此刻原谅我 明日便将踏上归途 |
[04:20.16] | 不会对任何人表露的感情 |
[04:27.09] | 将会溶入雨露之中 |
[04:29.55] | 我倾心于您 |
[04:31.07] | 再见了 再见了 |
[04:35.39] | 心爱的人啊 别日再相见 |
[04:41.29] | 高洁的灵魂终将抵达风旋之中 |
[04:53.07] | 何为其所期望之物 何为其所目睹之物 何为其所了悟之物(真心的话语 逃逸不见) |
[05:02.03] | 朦胧不清不时闪现的希望无法追及 |
[05:13.71] | 枯渴的鼓动切求着水的润泽(内心 呼喊着) |
[05:23.68] | 我比任何人都期望你得到幸福 |
[05:33.66] | 将奔涌不停的思虑(深藏心中) |
[05:37.22] | 越过那反转迂回的 (理想的)思恋 |
[05:43.81] | 在苦痛的尽头 可否会有那不停追寻着的答案 |
[05:54.43] | 无法理解 (亦无法得到) |
[05:57.48] | 即便如此 (终究也会)将其揭晓 |
[06:05.17] | 将交织在一起的线缘解散开来 |
[06:09.52] | 我还能 在依然坦率之时 在内心依旧纯洁无垢之时 |
[06:15.32] | 在依然能够凭滑落颊边的泪雨撒娇的时候 |
[06:22.22] | 稍微哭上一会儿么…? |