[00:20] | 誰もいない電車のベルが鳴る |
[00:36] | 曇りガラスの外には |
[00:54] | 細い猫が丸くなって微睡む |
[01:12] | 遠くに聞こえる黒い鳥の |
[01:29] | どこまで行こうか |
[01:47] | 線路は白い水滴を付けて |
[02:04] | 夢で誰かが降りて来るのを待つ |
[02:22] | おはよう もうすぐ終わりが来るから |
[03:45] | 飛んでた風船の割れた欠片を集めて |
[04:02] | 乾いた紙吹雪を降らす季節が来る |
[04:55] | 誰もいない電車のベルが鳴る |
[05:12] | 曇りガラスの外には |
[05:29] | 細い猫が丸くなって微睡む |
[05:47] | 遠くに聞こえる黒い鳥の |
[06:05] | おはよう 光が途切れる時まで |
[00:20] | shui dian che ming |
[00:36] | tan wai |
[00:54] | xi mao wan wei shui |
[01:12] | yuan wen hei niao |
[01:29] | |
[01:47] | xian lu bai shui di fu |
[02:04] | meng shui jiang lai dai |
[02:22] | zhong lai |
[03:45] | fei feng chuan ge qian pian ji |
[04:02] | gan zhi chui xue jiang ji jie lai |
[04:55] | shui dian che ming |
[05:12] | tan wai |
[05:29] | xi mao wan wei shui |
[05:47] | yuan wen hei niao |
[06:05] | guang tu qie shi |
[00:20] | shuí diàn chē míng |
[00:36] | tán wài |
[00:54] | xì māo wán wēi shuì |
[01:12] | yuǎn wén hēi niǎo |
[01:29] | xíng |
[01:47] | xiàn lù bái shuǐ dī fù |
[02:04] | mèng shuí jiàng lái dài |
[02:22] | zhōng lái |
[03:45] | fēi fēng chuán gē qiàn piàn jí |
[04:02] | gān zhǐ chuī xuě jiàng jì jié lái |
[04:55] | shuí diàn chē míng |
[05:12] | tán wài |
[05:29] | xì māo wán wēi shuì |
[05:47] | yuǎn wén hēi niǎo |
[06:05] | guāng tú qiè shí |
[00:20] | 空荡荡的电车的铃声响起了 |
[00:36] | 雪景色 泛着雾气的玻璃窗外是雪景 |
[00:54] | 纤瘦的猫咪蜷缩起来浅睡着 |
[01:12] | 歌 远远听到了黑色鸟儿的歌声 |
[01:29] | 到哪里去好呢 |
[01:47] | 铁轨上滴上了白色的水滴 |
[02:04] | 在梦中等待某人下车来 |
[02:22] | 早上好 很快就是结束的时候了 |
[03:45] | 收集起飞走的气球的碎片 |
[04:02] | 降下干燥的彩色纸屑的季节到了 |
[04:55] | 空荡荡的电车的铃声响起了 |
[05:12] | 雪景色 泛着雾气的玻璃窗外是雪景 |
[05:29] | 纤瘦的猫咪蜷缩起来浅睡着 |
[05:47] | 歌 远远听到了黑色鸟儿的歌声 |
[06:05] | 早上好 直到光芒消失为止 |