歌曲 | ウトムヌカラ |
歌手 | THE NOVEMBERS |
专辑 | GIFT |
下载 | Image LRC TXT |
[00:16.84] | 昨日帰るはずの夢はもう |
[00:32.61] | よく見ればただの落書きで |
[00:44.59] | あの日ここから駆け出した二人は |
[00:54.37] | 少し疲れて |
[01:00.20] | 座り込んでいって |
[01:04.28] | どこに行けばよかった よかった よかった |
[01:24.50] | すぐそこにあるメリーゴーランド |
[01:30.31] | 少し離れてまた眺めている |
[01:38.33] | きみがぼくに分けてくれた |
[01:46.19] | 日の当たる場所でも |
[01:51.10] | 寒くなるねこれから |
[01:56.97] | 少しの愛で |
[02:06.30] | 花も枯れてゆくね |
[02:11.90] | 明日のために |
[02:17.65] | 裸足の二人が |
[02:21.19] | 昨日帰るはずの家はもう |
[02:32.72] | ただの部屋で |
[02:36.13] | さようならを告げて 告げて 告げて |
[02:55.14] | 遠くに見えるメリーゴーランド |
[03:01.40] | ここで勝手に幸せになろう |
[03:08.56] | 胸の奥にまで届けたい |
[03:26.47] | 薄い紫の花を両手一杯に |
[03:26.33] | 抱きしめて |
[03:31.98] | 街を歩いた |
[03:35.65] | ここにこれでよかった よかった よかった |
[03:50.70] | いつの日には |
[03:57.21] | きみの心が |
[04:04.55] | 晴れやがてありますように |
[04:19.31] | どこにでもあるメリーゴーランド |
[04:25.18] | 僕ら勝手に幸せになろう |
[04:32.66] | 君の日々を僕に下さい |
[04:40.10] | すべてこれでよかっただろう? |
[04:48.43] | 昨日帰る二人の部屋はもう……ねえ |
[05:03.70] | 日の当たる道を歩いて帰る |
[05:30.11] | 明日のことを話す君が |
[05:41.75] | 笑顔でよかった |
[00:16.84] | zuo ri gui meng |
[00:32.61] | jian luo shu |
[00:44.59] | ri qu chu er ren |
[00:54.37] | shao pi |
[01:00.20] | zuo ru |
[01:04.28] | |
[01:24.50] | |
[01:30.31] | shao li tiao |
[01:38.33] | fen |
[01:46.19] | ri dang chang suo |
[01:51.10] | han |
[01:56.97] | shao ai |
[02:06.30] | hua ku |
[02:11.90] | ming ri |
[02:17.65] | luo zu er ren |
[02:21.19] | zuo ri gui jia |
[02:32.72] | bu wu |
[02:36.13] | gao gao gao |
[02:55.14] | yuan jian |
[03:01.40] | sheng shou xing |
[03:08.56] | xiong ao jie |
[03:26.47] | bao zi hua liang shou yi bei |
[03:26.33] | bao |
[03:31.98] | jie bu |
[03:35.65] | |
[03:50.70] | ri |
[03:57.21] | xin |
[04:04.55] | qing |
[04:19.31] | |
[04:25.18] | pu sheng shou xing |
[04:32.66] | jun ri pu xia |
[04:40.10] | ? |
[04:48.43] | zuo ri gui er ren bu wu |
[05:03.70] | ri dang dao bu gui |
[05:30.11] | ming ri hua jun |
[05:41.75] | xiao yan |
[00:16.84] | zuó rì guī mèng |
[00:32.61] | jiàn luò shū |
[00:44.59] | rì qū chū èr rén |
[00:54.37] | shǎo pí |
[01:00.20] | zuò ru |
[01:04.28] | xíng |
[01:24.50] | |
[01:30.31] | shǎo lí tiào |
[01:38.33] | fēn |
[01:46.19] | rì dāng chǎng suǒ |
[01:51.10] | hán |
[01:56.97] | shǎo ài |
[02:06.30] | huā kū |
[02:11.90] | míng rì |
[02:17.65] | luǒ zú èr rén |
[02:21.19] | zuó rì guī jiā |
[02:32.72] | bù wū |
[02:36.13] | gào gào gào |
[02:55.14] | yuǎn jiàn |
[03:01.40] | shèng shǒu xìng |
[03:08.56] | xiōng ào jiè |
[03:26.47] | báo zǐ huā liǎng shǒu yī bēi |
[03:26.33] | bào |
[03:31.98] | jiē bù |
[03:35.65] | |
[03:50.70] | rì |
[03:57.21] | xīn |
[04:04.55] | qíng |
[04:19.31] | |
[04:25.18] | pú shèng shǒu xìng |
[04:32.66] | jūn rì pú xià |
[04:40.10] | ? |
[04:48.43] | zuó rì guī èr rén bù wū |
[05:03.70] | rì dāng dào bù guī |
[05:30.11] | míng rì huà jūn |
[05:41.75] | xiào yán |
[00:16.84] | 昨日本应回归的梦 |
[00:32.61] | 定睛一看不过是信笔涂鸦 |
[00:44.59] | 那天从此处跑出的两人 |
[00:54.37] | 略为疲倦地 |
[01:00.20] | 坐了下来 |
[01:04.28] | 该要去哪里才好 |
[01:24.50] | 稍微远离一些 |
[01:30.31] | 去看近在眼前的旋转木马 |
[01:38.33] | 那是你分给我的 |
[01:46.19] | 向阳之处 |
[01:51.10] | 却也变得寒冷起来 |
[01:56.97] | 从今以后 用少许的爱 |
[02:06.30] | 花也逐渐凋零 |
[02:11.90] | 为了明天 |
[02:17.65] | 赤足的两人 |
[02:21.19] | 于昨天就该回归的家 |
[02:32.72] | 现在也不过只是个住房 |
[02:36.13] | 告别了它 |
[02:55.14] | 从远处看见的旋转木马 |
[03:01.40] | 请允许我就在这里任性地变得幸福 |
[03:08.56] | 想要把它传达到你的心底 |
[03:26.33] | 抱紧我 |
[03:26.47] | 将淡紫色的花捧在怀里 |
[03:31.98] | 走在这城市街道上 |
[03:35.65] | 在这里就这样就好 |
[03:50.70] | 希望有一天 |
[03:57.21] | 你的心 |
[04:04.55] | 终将放晴 |
[04:19.31] | 无处不在的旋转木马 |
[04:25.18] | 我们就任性地在此幸福起来吧 |
[04:32.66] | 请给我你的每个日夜 |
[04:40.10] | 一切这样就好 |
[04:48.43] | 昨天两个人的房间已经……呐 |
[05:03.70] | 走回在向阳处的路上 |
[05:30.11] | 说着明天的你 |
[05:41.75] | 笑起来真好 |