[tool:灯里的歌词滚动姬] | |
[00:00.000] | Vocal:Mitsuki |
[00:01.367] | Voices:悠木碧 |
[00:03.120] | |
[00:11.095] | 『夫に先立たれた母親と、 |
[00:13.912] | その一人娘。二人きりの家族。 |
[00:17.744] | 娘を女手一つで立派に育て上げるための仕事には休みなどなく、 |
[00:24.819] | 昼夜もなくひたすらにその手を動かし続けていた。 |
[00:29.937] | 部屋に響くのは、単調なミシンの作動音だけ。 |
[00:34.978] | 疲労は隠し切れずに、 |
[00:37.951] | 口を開くための力さえも仕事に集中させてか、母娘の |
[00:43.365] | 会話は日に日に減っていって――――』 |
[00:46.791] | |
[00:50.366] | ため息の重さは 年々 ah...増してゆくばかり |
[01:04.598] | 『肩でも叩こうか』なんて 言葉さえかけ辛くて |
[01:15.675] | |
[01:16.043] | 『大丈夫?』 『負担じゃない?』 |
[01:21.415] | 言えずにただ空を切るばかりで |
[01:27.090] | 昔みたいに笑いあえたら どんなにいいだろう――――? |
[01:39.912] | |
[01:41.496] | 心が痛かった こんなに忙しくなったのは |
[01:53.768] | 私が学校に通うようになってからのことだから |
[02:04.822] | |
[02:05.076] | 「学校を辞めて、ねぇ。私も一緒に働きたいな」 |
[02:16.184] | そう伝えた夜初めて泣いて怒られたっけ |
[02:27.552] | |
[02:27.830] | ごめんねママ |
[02:30.646] | 無理をしてくれているのは私のためってわかってるよ? |
[02:39.244] | でも寂しい気持ちが消えなくて |
[02:45.143] | もっと一緒の時間を過ごせたらいいな、なんて |
[02:52.402] | 言えない これ以上甘えられない |
[03:03.102] | |
[03:06.061] | 「今はしっかり勉強することが大切。 |
[03:09.971] | 頭ではそう理解しているつもり。 |
[03:13.562] | でも、こんなに近くにいるのに、心が少しずつ離れていくみたいで。 |
[03:21.413] | 何かしたい。けど、こんな私に何ができるんだろ……?」 |
[03:28.163] | |
[03:28.553] | 時計の針はもう すっかり ah...朝を刺していた |
[03:40.579] | 『また今日も寝ず働いて……。いつか体を壊すよ?』 |
[03:51.982] | |
[03:52.397] | 意を決して聞いてみた |
[03:57.487] | 「一ヶ月にどのくらいお金があれば家族二人で生活できるの?」 |
[04:16.580] | |
[04:17.070] | ママは悲しそうに |
[04:22.690] | 「またあなたも働きたいって言い出すの?」って小さく呟いた |
[04:35.512] | 『そうじゃない』 まだ言えないけど |
[04:41.059] | |
[04:41.304] | 私にも、できること。 喜ばれるかはわからないけど |
[04:52.590] | その日から学校帰りに 秘密の日課を増やした |
[05:05.343] | |
[05:06.690] | 広場でママに昔教えてもらった 歌を奏で続けた |
[05:18.928] | 毎日 雨の日も風の日も 休まず歌って…… |
[05:29.786] | |
[05:29.938] | そして今日はママの誕生日 |
[05:35.719] | 一か月分はとても無理だったけど |
[05:42.055] | 今日一日休んでもいいくらい お金を貯められたんだよ |
[05:50.375] | さあ、受け取ってねママ |
[05:54.772] | 今日はゆっくりと 二人でいよう? |
[06:03.863] | ――――いつも、ありがとう |
[06:12.943] | |
[06:13.142] | 『たった一日だけの休息のプレゼント。 |
[06:16.143] | けれど、その日は二人にとってとても大切な。 |
[06:21.789] | いつまでも忘れられない日になった――――』 |
[06:26.536] |
tool: deng li de ge ci gun dong ji | |
[00:00.000] | Vocal: Mitsuki |
[00:01.367] | Voices: you mu bi |
[00:03.120] | |
[00:11.095] | fu xian li mu qin |
[00:13.912] | yi ren niang. er ren jia zu. |
[00:17.744] | niang nv shou yi li pai yu shang shi shi xiu |
[00:24.819] | zhou ye shou dong xu. |
[00:29.937] | bu wu xiang dan diao zuo dong yin. |
[00:34.978] | pi lao yin qie |
[00:37.951] | kou kai li shi shi ji zhong mu niang |
[00:43.365] | hui hua ri ri jian |
[00:46.791] | |
[00:50.366] | xi zhong nian ah... zeng |
[01:04.598] | jian kou yan ye xin |
[01:15.675] | |
[01:16.043] | da zhang fu? fu dan? |
[01:21.415] | yan kong qie |
[01:27.090] | xi xiao ? |
[01:39.912] | |
[01:41.496] | xin tong mang |
[01:53.768] | si xue xiao tong |
[02:04.822] | |
[02:05.076] | xue xiao ci. si yi xu dong |
[02:16.184] | chuan ye chu qi nu |
[02:27.552] | |
[02:27.830] | |
[02:30.646] | wu li si? |
[02:39.244] | ji qi chi xiao |
[02:45.143] | yi xu shi jian guo |
[02:52.402] | yan yi shang gan |
[03:03.102] | |
[03:06.061] | jin mian qiang da qie. |
[03:09.971] | tou li jie. |
[03:13.562] | jin xin shao li. |
[03:21.413] | he. si he? |
[03:28.163] | |
[03:28.553] | shi ji zhen ah... chao ci |
[03:40.579] | jin ri qin dong. ti huai? |
[03:51.982] | |
[03:52.397] | yi jue wen |
[03:57.487] | yi yue jin jia zu er ren sheng huo? |
[04:16.580] | |
[04:17.070] | bei |
[04:22.690] | dong yan chu? xiao juan |
[04:35.512] | yan |
[04:41.059] | |
[04:41.304] | si. xi |
[04:52.590] | ri xue xiao gui mi mi ri ke zeng |
[05:05.343] | |
[05:06.690] | guang chang xi jiao ge zou xu |
[05:18.928] | mei ri yu ri feng ri xiu ge |
[05:29.786] | |
[05:29.938] | jin ri dan sheng ri |
[05:35.719] | yi yue fen wu li |
[05:42.055] | jin ri yi ri xiu jin zhu |
[05:50.375] | shou qu |
[05:54.772] | jin ri er ren? |
[06:03.863] | |
[06:12.943] | |
[06:13.142] | yi ri xiu xi. |
[06:16.143] | ri er ren da qie. |
[06:21.789] | wang ri |
[06:26.536] |
tool: dēng lǐ de gē cí gǔn dòng jī | |
[00:00.000] | Vocal: Mitsuki |
[00:01.367] | Voices: yōu mù bì |
[00:03.120] | |
[00:11.095] | fū xiān lì mǔ qīn |
[00:13.912] | yī rén niáng. èr rén jiā zú. |
[00:17.744] | niáng nǚ shǒu yī lì pài yù shàng shì shì xiū |
[00:24.819] | zhòu yè shǒu dòng xu. |
[00:29.937] | bù wū xiǎng dān diào zuò dòng yīn. |
[00:34.978] | pí láo yǐn qiè |
[00:37.951] | kǒu kāi lì shì shì jí zhōng mǔ niáng |
[00:43.365] | huì huà rì rì jiǎn |
[00:46.791] | |
[00:50.366] | xī zhòng nián ah... zēng |
[01:04.598] | jiān kòu yán yè xīn |
[01:15.675] | |
[01:16.043] | dà zhàng fū? fù dān? |
[01:21.415] | yán kōng qiè |
[01:27.090] | xī xiào ? |
[01:39.912] | |
[01:41.496] | xīn tòng máng |
[01:53.768] | sī xué xiào tōng |
[02:04.822] | |
[02:05.076] | xué xiào cí. sī yī xù dòng |
[02:16.184] | chuán yè chū qì nù |
[02:27.552] | |
[02:27.830] | |
[02:30.646] | wú lǐ sī? |
[02:39.244] | jì qì chí xiāo |
[02:45.143] | yī xù shí jiān guò |
[02:52.402] | yán yǐ shàng gān |
[03:03.102] | |
[03:06.061] | jīn miǎn qiáng dà qiè. |
[03:09.971] | tóu lǐ jiě. |
[03:13.562] | jìn xīn shǎo lí. |
[03:21.413] | hé. sī hé? |
[03:28.163] | |
[03:28.553] | shí jì zhēn ah... cháo cì |
[03:40.579] | jīn rì qǐn dòng. tǐ huài? |
[03:51.982] | |
[03:52.397] | yì jué wén |
[03:57.487] | yī yuè jīn jiā zú èr rén shēng huó? |
[04:16.580] | |
[04:17.070] | bēi |
[04:22.690] | dòng yán chū? xiǎo juǎn |
[04:35.512] | yán |
[04:41.059] | |
[04:41.304] | sī. xǐ |
[04:52.590] | rì xué xiào guī mì mì rì kè zēng |
[05:05.343] | |
[05:06.690] | guǎng chǎng xī jiào gē zòu xu |
[05:18.928] | měi rì yǔ rì fēng rì xiū gē |
[05:29.786] | |
[05:29.938] | jīn rì dàn shēng rì |
[05:35.719] | yī yuè fèn wú lǐ |
[05:42.055] | jīn rì yī rì xiū jīn zhù |
[05:50.375] | shòu qǔ |
[05:54.772] | jīn rì èr rén? |
[06:03.863] | |
[06:12.943] | |
[06:13.142] | yī rì xiū xī. |
[06:16.143] | rì èr rén dà qiè. |
[06:21.789] | wàng rì |
[06:26.536] |
[00:00.000] | |
[00:01.367] | |
[00:11.095] | 『一位丈夫早逝的单身母亲, |
[00:13.912] | 和她的独生女,组成两人相依为命的家庭。 |
[00:17.744] | 为了将女儿一手培养成出色的人 母亲一刻不歇地投身于工作, |
[00:24.819] | 她不分昼夜地、只是一味地持续着手中的活。 |
[00:29.937] | 回响在屋子里的,惟有一阵单调的缝纫机运作声。 |
[00:34.978] | 掩饰不住身心疲惫的她 |
[00:37.951] | 似乎就连开口说话的力量也全都集中到了工作之中, |
[00:43.365] | 母女之间的对话由此开始日益减少——』 |
[00:50.366] | 叹息的重量 年年 ah...都只增不减 |
[01:04.598] | 『我帮您捶捶肩吧』 就连这样的话都感到难以向她开口 |
[01:16.043] | 『您没事吧?』 『负担会不会太重了?』 |
[01:21.415] | 这样的话每一次却都欲言又止最后无谓收场 |
[01:27.090] | 要是还能像以前那样互相说笑 该有多好啊——? |
[01:41.496] | 少女的心隐隐作痛 妈妈现在这么忙碌 |
[01:53.768] | 都是自从我开始上学之后才变成这样的 |
[02:05.076] | 『我不读书了,呐。我也想跟着妈妈一起工作』 |
[02:16.184] | 少女告诉母亲这件事的那一晚 似乎第一次被她哭着训斥了一顿 |
[02:27.830] | 对不起 妈妈 |
[02:30.646] | 我知道您这么勉强自己工作都是为了我 |
[02:39.244] | 但是我心中的寂寞感总是无法消失 |
[02:45.143] | 要是能有更多的时间和您一起度过就好了 但是这种话 |
[02:52.402] | 说不出口 不能再这样向妈妈撒娇了 |
[03:06.061] | 『现在好好学习才是最重要的。 |
[03:09.971] | 虽然脑中想要这么认同。 |
[03:13.562] | 然而,和妈妈明明相距不远,两颗心却似乎一点一点地在逐渐远离。 |
[03:21.413] | 真想为她做点什么。但是,这种样子的我又能做到些什么呢……?』 |
[03:28.553] | 时钟的指针 早就已经 ah...指向了早晨时分 |
[03:40.579] | 『今天又是一晚没睡地在工作……。总有一天会弄坏身体的哦?』 |
[03:52.397] | 少女下定了决心向母亲询问道: |
[03:57.487] | 『一个月得有多少钱才够家里两个人生活呢?』 |
[04:17.070] | 妈妈似乎有些悲哀地小声低喃道 |
[04:22.690] | 『你难不成又想说自己也要工作之类的傻话了吧?』 |
[04:35.512] | 『不是这样的』 尽管依旧没能说出口 |
[04:41.304] | 但我也有,力所能及的事。虽然不知道能不能让妈妈高兴起来 |
[04:52.590] | 自从那一日之后 少女每天放学后多了一项秘密的惯 |
[例]活动 | |
[05:06.690] | 她在广场上持续地演奏着妈妈以前教给她的那首歌 |
[05:18.928] | 每一天 无论下雨还是刮风 都一日不断地歌唱着…… |
[05:29.938] | 接着终于到了今天 这个妈妈的生日 |
[05:35.719] | 要弄出一个月的钱实在难以办到 |
[05:42.055] | 不过足够让妈妈今天休息一天的那点钱 我还是能够攒出来的哦 |
[05:50.375] | 来,收下它吧 妈妈 |
[05:54.772] | 今天就和我一起好好放松一下吧? |
[06:03.863] | ——一直以来,都谢谢您了 |
[06:13.142] | 『仅仅只是休息一天作为生日礼物。 |
[06:16.143] | 然而,那一天对于母女二人来说都是十分珍贵的, |
[06:21.789] | 是这一生中都最为难忘的一天——』 |