Double Cast

Double Cast 歌词

歌曲 Double Cast
歌手 少女病
专辑 告解エピグラム
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : ピクセルビー
[00:00.31] 作词 : 少女病
[00:00.94] Double Cast
[00:02.52] Lyrics:少女病
[00:04.02] Compose&Arrange:ピクセルビー
[00:05.94] Vocal:Mitsuki&Lico
[00:08.93] Voices:丹下桜,Mitsuki
[00:11.51]
[00:13.78] そこは王都の大劇場 夜毎描かれる至高の舞台
[00:21.02] 歌声に乗せて奏でられる物語
[00:28.05] 表現者は誰もが目指す その場所を、その確固たる聖域を
[00:35.40] 神に選ばれた若きヒロイン二人【Double Cast】
[00:42.14]
[00:42.43] 背が小さくて地味 けれど、歌い出すと表情が一変する少女(フィー)
[00:55.73] 華やかな嬌艶な 舞台に立つために生まれてきたようなもう一人の少女(リィサ)
[01:07.14] 同じ場所を目指しお互いを高め合ってきた親友 二人は信頼しあっていた
[01:16.78] けれど周囲は囁き合う
[01:21.48] 「真にヒロインに相応しいのは?」嫌でも耳に飛び込んでくる雑音(ノイズ)
[01:30.57]
[01:30.96] 私なんて、と自虐的なフィー
[01:35.61] どうしても自信が持てずにいて
[01:40.33] それを聞いて怒りだすリィサ
[01:45.00] けれどもどこか悲しそうで
[01:49.37] 珍しくケンカ別れのように 二人は離れ家路についた
[01:58.77]
[02:01.60] 『少女は翌日、そのショックの影響からか、熱を出して寝込んでしまう。
[02:07.06] 幸いな事に、そういう時のためのダブルキャスト。
[02:11.33] 予定とはちがうものの、その日はリィサが舞台にあがることになった。
[02:16.05]
[02:17.08] 舞台のクライマックス。ヒロインの見せ場である独唱。
[02:21.56] 老朽化した照明が運悪く、その頭上に落下して……。
[02:25.66] 静かに聞き入っていた観客は、眼前に降り注ぐ惨劇に悲鳴をあげていた』
[02:31.58]
[02:32.39] 素足のままで 熱にふらつきながらも
[02:37.35] 親友の元へと走り出す少女
[02:42.02] いつもは優しい仲間達 誰も目を合わせてはくれない
[02:51.18] 膨張する不安 抑えきれない恐怖
[02:55.90] けれど意を決して辿りついた病室
[03:00.86] そこにあったのは 傷ひとつないような 綺麗な横顔
[03:08.97]
[03:09.69] 「ひどいわ、みんなで私を驚かせようにして。
[03:19.13] 本当にびっくりしたわ……。大したことはなかったのね!」
[03:28.40]
[03:31.80] 『安心した反動ではしゃぐ少女に、医師である老婆は言い辛そうに語る。
[03:38.21] 目立った傷はみえないけれど、頭部にあたったせいで意識が戻らないということ。
[03:44.75] ただ運が悪かったと。医学ではどうしようもない。
[03:49.43] 魔女の力でも借りればあるいは……と非現実的な慰めをかけさえして。
[03:56.65] 少女は親友に覆いかぶさり、狼狽して泣き叫んでいた』
[04:01.41]
[04:06.90] 美しい<<声>>が<<音>>が 今は悲しくかすれて
[04:15.96] 私のせいで、と苦悩して塞ぎこんだ────
[04:25.42]
[04:34.72] 泣いても喚いても朝は訪れる 舞台に上がろうとするフィー
[04:48.89] けれど体震えはとまらず何度やっても どうしても、どうしても
[04:59.47] 歌を歌うことができない……
[05:02.77]
[05:02.99] 仲間達は責もせず少女を庇い 誰もが雇い主へと嘆願してくれた
[05:18.23] 演目の変更を 穴は我らが埋める、と
[05:25.37] 理解ある貴族は慈悲深くも首を縦にふった
[05:35.51] それだけではない
[05:39.28] 片翼をなくし傷心のヒロインに しばしの休息を
[05:49.74] 彼女はその日から演者ではなく 皆を陰から支える仕事に回った
[06:03.76]
[06:05.04] 『1日たりとも見舞いに訪れない日はなかった。
[06:08.96] けれど、その顔を見るたびに、少しずつ。
[06:12.69] ほんの少しづつ、親友がやつれていくのを感じていて。
[06:17.41] あるいは、少女自身も同じような生気を失っているのかもしれない。
[06:24.68] 数年の月日が流れて。
[06:27.27] すっかり舞台上から離れ、小間使いとして日々を過ごす少女。
[06:32.78] ある夜、休憩をとぼんやり椅子に腰かけていると、
[06:37.02] 舞台から突然歌声が聞こえてきた。
[06:41.50] 舞台上には、あの頃のままの親友の姿。
[06:45.86] 彼女は美しく歌いながら、少女を舞台に引っ張り上げる。
[06:50.87] その続きを歌うように無言の視線で促されるけれど、
[06:55.86] やはり歌声はでなかった。』
[06:57.93]
[06:58.90] 「ねぇ、歌ってよ。私の好きな、あなたの声色で」
[07:04.66]
[07:07.22] 邪気のない笑顔 何も変わらず 誘われるように唇を動かす
[07:21.23] あの頃と同じよう歌えている 声が出る
[07:28.73] 心が覚えている 体が歓喜している
[07:36.32]
[07:36.50] コーラスを紡ぎゆくリィサ
[07:40.29] ようやく思いだした 彼女が思い出させてくれた/【笑って?ほらね、やっと気付いた?】
[07:49.93]
[07:50.29] 私は【あなたは】歌うことが好きだ!
[07:57.32]
[07:57.64] いつだって 横に立って 時に争いながらも
[08:06.78] ah... 寄り添いあって歌ってきた ダブルキャスト
[08:15.53] 重なる声 今、繋がる感情
[08:21.04] 二人に距離なんてなかったね
[08:24.99] 誰よりお互い 認め合っていたから
[08:30.65] キミのah... 歌を【あなたの声を】
[08:35.22]
[08:36.15] 『演目の一番の見せ場である独唱に差し掛かる。
[08:39.91] 親友は口を閉ざし、真剣な顔で少女を促す。
[08:44.88] 戸惑いながらも滑らかに歌いあげる少女』
[08:48.47]
[08:49.91] 「なんで忘れていたんだろう。
[08:52.58] 歌うことって、こんなにも素晴らしいことだった……!」
[08:56.21]
[08:57.24] 「この舞台のヒロインはやっぱりあなたね」
[09:00.26]
[09:01.18] 「何を言ってるの。ダブルキャスト。二人がヒロイン、でしょう?」
[09:06.98]
[09:08.07] 「ありがとう。でも、私はもういかなきゃ……」
[09:12.60]
[09:13.92] 「あなたに出会えてよかった。歌い続けて、ずっと────」
[09:24.57]
[09:25.26] その言葉を残してリィサは 姿を消した
[09:33.50] 混乱しながら つまづきながらも
[09:38.20] 彼女が眠っていたはずのベッドへと駆ける
[09:43.37] けれど、辿りついたその時には 既に親友は息を引き取っていて……
[09:53.70]
[09:55.04] いつだって横に立って いつまでも競いあって
[10:04.27] ずっと二人で歌っていける そう思ってた……
[10:13.14]
[10:18.13] 『空に響くように、フィー。どうか歌い続けて────』
[10:31.98]
[10:35.26] 『彼女が心臓の鼓動を止めたのは、ちょうど最後に
[10:38.98] 言葉を交わしたはずの瞬間で。
[10:42.79] 親友は、死の間際まで少女のことを想っていた。
[10:47.93] 責任という重い十字架を背負い、歌えなくなった少女を』
[10:52.59]
[10:53.64] 「歌い続けて、ずっと……」
[10:56.26]
[10:57.94] 『その親友の笑顔を胸に、少女は再び舞台に立つ。
[11:04.12] 比類なき歌声は、遠い国まで。そして、
[11:09.62] 彼女がいるはずの空の果てまで響きわたっていた……』
[11:13.33] 終わり
[00:00.00] zuo qu :
[00:00.31] zuo ci : shao nv bing
[00:00.94] Double Cast
[00:02.52] Lyrics: shao nv bing
[00:04.02] Compose Arrange:
[00:05.94] Vocal: Mitsuki Lico
[00:08.93] Voices: dan xia ying, Mitsuki
[00:11.51]
[00:13.78] wang dou da ju chang  ye mei miao zhi gao wu tai
[00:21.02] ge sheng cheng zou wu yu
[00:28.05] biao xian zhe shui mu zhi  chang suo que gu sheng yu
[00:35.40] shen xuan ruo er ren Double Cast
[00:42.14]
[00:42.43] bei xiao di wei  ge chu biao qing yi bian shao nv
[00:55.73] hua jiao yan  wu tai li sheng yi ren shao nv
[01:07.14] tong chang suo mu zhi hu gao he qin you  er ren xin lai
[01:16.78] zhou tong nie he
[01:21.48] zhen xiang ying? xian er fei ru za yin
[01:30.57]
[01:30.96] si zi nue de
[01:35.61] zi xin chi
[01:40.33] wen nu
[01:45.00] bei
[01:49.37] zhen bie  er ren li jia lu
[01:58.77]
[02:01.60] shao nv yi ri ying xiang re chu qin ru.
[02:07.06] xing shi shi.
[02:11.33] yu ding ri wu tai.
[02:16.05]
[02:17.08] wu tai. jian chang du chang.
[02:21.56] lao xiu hua zhao ming yun e tou shang la xia.
[02:25.66] jing wen ru guan ke yan qian jiang zhu can ju bei ming
[02:31.58]
[02:32.39] su zu  re
[02:37.35] qin you yuan zou chu shao nv
[02:42.02] you zhong jian da  shui mu he
[02:51.18] peng zhang bu an  yi kong bu
[02:55.90] yi jue chan bing shi
[03:00.86]   shang  qi li heng yan
[03:08.97]
[03:09.69] si jing.
[03:19.13] ben dang. da!
[03:28.40]
[03:31.80] an xin fan dong shao nv yi shi lao po yan xin yu.
[03:38.21] mu li shang tou bu yi shi ti.
[03:44.75] yun e. yi xue.
[03:49.43] mo nv li jie fei xian shi de wei.
[03:56.65] shao nv qin you fu lang bei qi jiao
[04:01.41]
[04:06.90] mei sheng yin  jin bei
[04:15.96] si ku nao sai
[04:25.42]
[04:34.72] qi huan chao fang  wu tai shang
[04:48.89] ti zhen he du 
[04:59.47] ge ge
[05:02.77]
[05:02.99] zhong jian da ze shao nv bi  shui gu zhu tan yuan
[05:18.23] yan mu bian geng  xue wo mai
[05:25.37] li jie gui zu ci bei shen shou zong
[05:35.51]
[05:39.28] pian yi shang xin  xiu xi
[05:49.74] bi nv ri yan zhe  jie yin zhi shi shi hui
[06:03.76]
[06:05.04] ri jian wu fang ri.
[06:08.96] yan jian shao.
[06:12.69] shao qin you gan.
[06:17.41] shao nv zi shen tong sheng qi shi.
[06:24.68] shu nian yue ri liu.
[06:27.27] wu tai shang li xiao jian shi ri guo shao nv.
[06:32.78] ye xiu qi yi zi yao
[06:37.02] wu tai tu ran ge sheng wen.
[06:41.50] wu tai shang qing qin you zi.
[06:45.86] bi nv mei ge shao nv wu tai yin zhang shang.
[06:50.87] xu ge wu yan shi xian cu
[06:55.86] ge sheng.
[06:57.93]
[06:58.90] ge. si hao sheng se
[07:04.66]
[07:07.22] xie qi xiao yan  he bian  you chun dong
[07:21.23] qing tong ge  sheng chu
[07:28.73] xin jue  ti huan xi
[07:36.32]
[07:36.50] fang
[07:40.29] si  bi nv si chu xiao? qi fu?
[07:49.93]
[07:50.29] si ge hao!
[07:57.32]
[07:57.64]   heng li  shi zheng
[08:06.78] ah... ji tian ge 
[08:15.53] zhong sheng  jin ji gan qing
[08:21.04] er ren ju li
[08:24.99] shui hu  ren he
[08:30.65] ah... ge sheng
[08:35.22]
[08:36.15] yan mu yi fan jian chang du chang cha gua.
[08:39.91] qin you kou bi zhen jian yan shao nv cu.
[08:44.88] hu huo hua ge shao nv
[08:48.47]
[08:49.91] wang.
[08:52.58] ge su qing!
[08:56.21]
[08:57.24] wu tai
[09:00.26]
[09:01.18] he yan.. er ren?
[09:06.98]
[09:08.07] . si
[09:12.60]
[09:13.92] chu hui. ge xu
[09:24.57]
[09:25.26] yan ye can  zi xiao
[09:33.50] hun luan 
[09:38.20] bi nv mian qu
[09:43.37] chan shi  ji qin you xi yin qu
[09:53.70]
[09:55.04] heng li  jing
[10:04.27] er ren ge  si
[10:13.14]
[10:18.13] kong xiang. ge xu
[10:31.98]
[10:35.26] bi nv xin zang gu dong zhi zui hou
[10:38.98] yan ye jiao shun jian.
[10:42.79] qin you si jian ji shao nv xiang.
[10:47.93] ze ren zhong shi zi jia bei fu ge shao nv
[10:52.59]
[10:53.64] ge xu
[10:56.26]
[10:57.94] qin you xiao yan xiong shao nv zai wu tai li.
[11:04.12] bi lei ge sheng yuan guo.
[11:09.62] bi nv kong guo xiang
[11:13.33] zhong
[00:00.00] zuò qǔ :
[00:00.31] zuò cí : shào nǚ bìng
[00:00.94] Double Cast
[00:02.52] Lyrics: shào nǚ bìng
[00:04.02] Compose Arrange:
[00:05.94] Vocal: Mitsuki Lico
[00:08.93] Voices: dān xià yīng, Mitsuki
[00:11.51]
[00:13.78] wáng dōu dà jù chǎng  yè měi miáo zhì gāo wǔ tái
[00:21.02] gē shēng chéng zòu wù yǔ
[00:28.05] biǎo xiàn zhě shuí mù zhǐ  chǎng suǒ què gù shèng yù
[00:35.40] shén xuǎn ruò èr rén Double Cast
[00:42.14]
[00:42.43] bèi xiǎo dì wèi  gē chū biǎo qíng yī biàn shào nǚ
[00:55.73] huá jiāo yàn  wǔ tái lì shēng yī rén shào nǚ
[01:07.14] tóng chǎng suǒ mù zhǐ hù gāo hé qīn yǒu  èr rén xìn lài
[01:16.78] zhōu tōng niè hé
[01:21.48] zhēn xiāng yīng? xián ěr fēi ru zá yīn
[01:30.57]
[01:30.96] sī zì nüè de
[01:35.61] zì xìn chí
[01:40.33] wén nù
[01:45.00] bēi
[01:49.37] zhēn bié  èr rén lí jiā lù
[01:58.77]
[02:01.60] shào nǚ yì rì yǐng xiǎng rè chū qǐn ru.
[02:07.06] xìng shì shí.
[02:11.33] yǔ dìng rì wǔ tái.
[02:16.05]
[02:17.08] wǔ tái. jiàn chǎng dú chàng.
[02:21.56] lǎo xiǔ huà zhào míng yùn è tóu shàng là xià.
[02:25.66] jìng wén rù guān kè yǎn qián jiàng zhù cǎn jù bēi míng
[02:31.58]
[02:32.39] sù zú  rè
[02:37.35] qīn yǒu yuán zǒu chū shào nǚ
[02:42.02] yōu zhòng jiān dá  shuí mù hé
[02:51.18] péng zhāng bù ān  yì kǒng bù
[02:55.90] yì jué chān bìng shì
[03:00.86]   shāng  qǐ lì héng yán
[03:08.97]
[03:09.69] sī jīng.
[03:19.13] běn dāng. dà!
[03:28.40]
[03:31.80] ān xīn fǎn dòng shào nǚ yī shī lǎo pó yán xīn yǔ.
[03:38.21] mù lì shāng tóu bù yì shí tì.
[03:44.75] yùn è. yī xué.
[03:49.43] mó nǚ lì jiè fēi xiàn shí de wèi.
[03:56.65] shào nǚ qīn yǒu fù láng bèi qì jiào
[04:01.41]
[04:06.90] měi shēng yīn  jīn bēi
[04:15.96] sī kǔ nǎo sāi
[04:25.42]
[04:34.72] qì huàn cháo fǎng  wǔ tái shàng
[04:48.89] tǐ zhèn hé dù 
[04:59.47] gē gē
[05:02.77]
[05:02.99] zhòng jiān dá zé shào nǚ bì  shuí gù zhǔ tàn yuàn
[05:18.23] yǎn mù biàn gèng  xué wǒ mái
[05:25.37] lǐ jiě guì zú cí bēi shēn shǒu zòng
[05:35.51]
[05:39.28] piàn yì shāng xīn  xiū xī
[05:49.74] bǐ nǚ rì yǎn zhě  jiē yīn zhī shì shì huí
[06:03.76]
[06:05.04] rì jiàn wǔ fǎng rì.
[06:08.96] yán jiàn shǎo.
[06:12.69] shǎo qīn yǒu gǎn.
[06:17.41] shào nǚ zì shēn tóng shēng qì shī.
[06:24.68] shù nián yuè rì liú.
[06:27.27] wǔ tái shàng lí xiǎo jiān shǐ rì guò shào nǚ.
[06:32.78] yè xiū qì yǐ zi yāo
[06:37.02] wǔ tái tū rán gē shēng wén.
[06:41.50] wǔ tái shàng qǐng qīn yǒu zī.
[06:45.86] bǐ nǚ měi gē shào nǚ wǔ tái yǐn zhāng shàng.
[06:50.87] xu gē wú yán shì xiàn cù
[06:55.86] gē shēng.
[06:57.93]
[06:58.90] gē. sī hǎo shēng sè
[07:04.66]
[07:07.22] xié qì xiào yán  hé biàn  yòu chún dòng
[07:21.23] qǐng tóng gē  shēng chū
[07:28.73] xīn jué  tǐ huān xǐ
[07:36.32]
[07:36.50] fǎng
[07:40.29] sī  bǐ nǚ sī chū xiào? qì fù?
[07:49.93]
[07:50.29] sī gē hǎo!
[07:57.32]
[07:57.64]   héng lì  shí zhēng
[08:06.78] ah... jì tiān gē 
[08:15.53] zhòng shēng  jīn jì gǎn qíng
[08:21.04] èr rén jù lí
[08:24.99] shuí hù  rèn hé
[08:30.65] ah... gē shēng
[08:35.22]
[08:36.15] yǎn mù yī fān jiàn chǎng dú chàng chà guà.
[08:39.91] qīn yǒu kǒu bì zhēn jiàn yán shào nǚ cù.
[08:44.88] hù huò huá gē shào nǚ
[08:48.47]
[08:49.91] wàng.
[08:52.58] gē sù qíng!
[08:56.21]
[08:57.24] wǔ tái
[09:00.26]
[09:01.18] hé yán.. èr rén?
[09:06.98]
[09:08.07] . sī
[09:12.60]
[09:13.92] chū huì. gē xu
[09:24.57]
[09:25.26] yán yè cán  zī xiāo
[09:33.50] hùn luàn 
[09:38.20] bǐ nǚ mián qū
[09:43.37] chān shí  jì qīn yǒu xī yǐn qǔ
[09:53.70]
[09:55.04] héng lì  jìng
[10:04.27] èr rén gē  sī
[10:13.14]
[10:18.13] kōng xiǎng. gē xu
[10:31.98]
[10:35.26] bǐ nǚ xīn zàng gǔ dòng zhǐ zuì hòu
[10:38.98] yán yè jiāo shùn jiān.
[10:42.79] qīn yǒu sǐ jiān jì shào nǚ xiǎng.
[10:47.93] zé rèn zhòng shí zì jià bèi fù gē shào nǚ
[10:52.59]
[10:53.64] gē xu
[10:56.26]
[10:57.94] qīn yǒu xiào yán xiōng shào nǚ zài wǔ tái lì.
[11:04.12] bǐ lèi gē shēng yuǎn guó.
[11:09.62] bǐ nǚ kōng guǒ xiǎng
[11:13.33] zhōng
[00:00.94]
[00:02.52]
[00:04.02]
[00:05.94]
[00:08.93]
[00:13.78] 那里是王都的大剧场 每个夜晚都会成为最豪华的舞台
[00:21.02] 乘着歌声演奏着的故事
[00:28.05] 无论是哪个人都坚定地以那个地方,以那神圣领域为目标
[00:35.40] 被神选上的两个年轻的女主角【双重主角】
[00:42.43] 瘦小又寒酸的少女 但一旦歌唱起来表情便会完全改变
[00:55.73] 她会变得华丽又妖艳 仿佛就是为了舞台而生的人
[01:07.14] 以同一位置为目标而互相勉励的好友 互相信赖
[01:16.78] 可周遭却流言蜚语
[01:21.48] 「那人真的适合女主角的位置吗?」这杂音即使讨厌还是不得不听见
[01:30.96] 我算什么 Feii自虐地想着
[01:35.61] 无论如何也无法拿出自信
[01:40.33] 因此Risa相当生气
[01:45.00] 总令人觉得很悲伤
[01:49.37] 在几乎不曾有过的争吵之后 两个人分开各自走上了归途
[02:01.60] 『第二天、也许是因为这个打击的影响吧,发烧而卧床不起。
[02:07.06] 幸运的是,在这紧急时刻的double cast
[02:11.33] 这就是舞台的巅峰
[02:17.08] 作为女主角精彩至极的独唱。
[02:21.56] 而老化的照明灯就这么不巧地,掉落在了她的头上……
[02:25.66] 安静倾听的观众们,面对眼前的降临的悲剧发出了悲鸣』
[02:32.39] 赤裸的双足 因热度而发抖
[02:37.35] 但她还是跑向了好友的身边
[02:42.02] 谁都没有将过来救援她那一直那么温柔的同伴
[02:51.18] 膨胀的不安以及抑制不住的恐怖
[02:55.90] 但她坚定地将Risa带去了病房
[03:00.86] 而Risa那漂亮的侧脸 没有任何伤痕
[03:09.69] 「好过分啊,我被大家吓了一跳呢。
[03:19.13] 真的被吓到了呢!这又不是什么大不了的事情!」
[03:31.80] 年长的女医生对安心下来而兴奋地少女,吞吞吐吐地说着。
[03:38.21] 虽然看不见明显的伤痕,但因为是撞击到了头部意识似乎没有回来。
[03:44.75]
[03:49.43] 能醒过来是借助了魔力,或者是非现实的慰藉。
[03:56.65] 少女抱着自己的好友,狼狈地哭叫着』
[04:06.90] 美丽的《声》和《音》 如今
[04:15.96] 因为我的缘故,充满了苦难―――
[04:34.72] 再怎么哭再怎么叫唤黎明还是会来临 Fii登上舞台
[04:48.89] 可颤抖的身体怎么也停不下来
[04:59.47] 无法歌唱
[05:02.99] 朋友们没有丝毫责怪少女 每个人都向雇主请求
[05:18.23] 更改了演出剧目 缺陷将自我埋葬
[05:25.37] 理解此点的贵族悲切地点了点头
[05:35.51] 但并不只是如此
[05:39.28] 犹如失去了单片羽翼而心伤的女主角 在一段时间的休息后
[05:49.74] 在大家的支持下恢复了工作 但并不是作为演员
[06:05.04] 『没有一天不去探望她。
[06:08.96] 可是,每次看见她的脸,就觉得
[06:12.69] 每次好像好友都在慢慢变得憔悴。
[06:17.41] 或者说,就像少女自身一样流失了生气。
[06:24.68] 一眨眼就是几年过去了。
[06:27.27] 完全离开了舞台,以做女仆为生的少女。
[06:32.78] 某天晚上 悠闲地坐在椅子上休息
[06:37.02] 突然听到了从舞台上传来的歌声
[06:41.50] 舞台上出现了好友往日的身姿。
[06:45.86] 她美妙的歌声,将少女带上了舞台。
[06:50.87] 少女无声地催促着好友继续歌唱
[06:55.86] 可那果然不是歌声』
[06:58.90] 「呐,唱歌吧。用我喜欢的嗓子来唱」
[07:07.22] 那天真的笑容完全没有改变 我在她的劝诱下唱起了歌
[07:21.23] 声音就像那个时候一样流传了出来
[07:28.73] 心里还记得 身体在为之雀跃
[07:36.50] Risa和着少女的歌声
[07:40.29] 少女这才想起来 因为她才想起来
【笑了?看吧,你终于察觉到了?】
[07:50.29] 我最喜欢唱歌【你】了!
[07:57.64] 不论什么时候 你都在我身边 即使有时会争吵
[08:06.78] 一直相依至如今的 双重角色
[08:15.53] 从重叠的声音 到现在 交错的感情
[08:21.04] 对两个人来说没有距离
[08:24.99] 她们比谁都要相互依靠 互相信任
[08:30.65] 这是属于你的歌【你的歌声】
[08:36.15] 马上就是演出最精彩的独唱部分
[08:39.91] 朋友们没有说话,用认真的表情催促着少女
[08:44.88] 少女毫无疑惑地开始歌唱
[08:49.91] 「为什么会忘记了呢。
[08:52.58] 唱歌、是多么美好的事情……!」
[08:57.24] 「这个舞台的女主角果然是属于你的」
[09:01.18] 「说什么呢。Double cast。两个人都是主角,对吧?」
[09:08.07] 「谢谢。可我已经不行了……」
[09:13.92] 「能遇见你真好。我想这么歌唱下去、一直----」
[09:25.26] 留下这些话的Risa 身影渐渐消失了
[09:33.50] 虽然在胡乱中夹杂着踌躇
[09:38.20] 她快步赶向她应该躺着的床边
[09:43.37] 可到那里的时候,好友的呼吸已经停止……
[09:55.04] 一直呆在一起 一直互相竞争
[10:04.27] 想着两个人能够一直这么歌唱下去
[10:18.13] 『Fii―你要继续歌唱,知道声音响彻天空』
[10:35.26] 『她心脏停止的时候,也正好是
[10:38.98] 传达最后话语的瞬间。
[10:42.79] 好友她,在弥留之际思念着少女。
[10:47.93] 想念着那个背负着沉重十字架而无法歌唱的少女。』
[10:53.64] 「请唱下去,直到永远……」
[10:57.94] 『心里怀着好友的笑容,少女再次站上了舞台。
[11:04.12] 无法比拟的歌声,传到了遥远的国度。
[11:09.62] 传到了她理应所在的天空尽头……』
[11:13.33]
Double Cast 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)