歌曲 | abysmal darkness |
歌手 | 仲村芽衣子 |
专辑 | Alternative201110 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:20.50] | 進み行く宵闇よ |
[00:30.02] | 独りきり 後をついてく |
[00:39.57] | 流れ往く者たちよ |
[00:49.22] | 独りずつ 息を消し… |
[01:00.44] | 紅色の靴も 砂埃まみれ 今や |
[01:09.97] | 寂しく吹かれて 心はぼろぼろなのに |
[01:19.58] | 人影が消えて 独りを忘れて そして |
[01:29.07] | 遺ったあなたの 亡骸に触れたいだけで |
[01:58.79] | 引き連れた翳さえも |
[02:08.39] | 意志を持ち 空を蠢く |
[02:17.97] | 流れ往く者たちよ |
[02:27.61] | わたしでは きっと、もう |
[02:36.49] | 切り替わる権利 洗脳されゆく 心 |
[02:46.03] | ただ独りぼっち ただ独りぼっち ずっと |
[02:55.63] | 焦がれた温もり 遠のく感覚 そして |
[03:04.97] | 巻き戻すことも |
[03:07.79] | 取りやめることもせずに… |
[03:15.60] | 掻き消されぬ 夢と羨望は |
[03:25.15] | 深く強く 根付くように まだ |
[03:53.41] | 切り替わる夜空 此処と彼此では けれど |
[04:02.94] | 洩らした言葉が 少しずつ闇を変えて |
[04:12.49] | どうか独りには どうか独りには だから |
[04:22.03] | 誰かの隣を 宵闇を超えて捜す |
[00:20.50] | jin xing xiao an |
[00:30.02] | du hou |
[00:39.57] | liu wang zhe |
[00:49.22] | du xi xiao |
[01:00.44] | hong se xue sha ai jin |
[01:09.97] | ji chui xin |
[01:19.58] | ren ying xiao du wang |
[01:29.07] | yi wang hai chu |
[01:58.79] | yin lian yi |
[02:08.39] | yi zhi chi kong chun |
[02:17.97] | liu wang zhe |
[02:27.61] | |
[02:36.49] | qie ti quan li xi nao xin |
[02:46.03] | du du |
[02:55.63] | jiao wen yuan gan jue |
[03:04.97] | juan ti |
[03:07.79] | qu |
[03:15.60] | sao xiao meng xian wang |
[03:25.15] | shen qiang gen fu |
[03:53.41] | qie ti ye kong ci chu bi ci |
[04:02.94] | xie yan ye shao an bian |
[04:12.49] | du du |
[04:22.03] | shui lin xiao an chao sou |
[00:20.50] | jìn xíng xiāo àn |
[00:30.02] | dú hòu |
[00:39.57] | liú wǎng zhě |
[00:49.22] | dú xī xiāo |
[01:00.44] | hóng sè xuē shā āi jīn |
[01:09.97] | jì chuī xīn |
[01:19.58] | rén yǐng xiāo dú wàng |
[01:29.07] | yí wáng hái chù |
[01:58.79] | yǐn lián yì |
[02:08.39] | yì zhì chí kōng chǔn |
[02:17.97] | liú wǎng zhě |
[02:27.61] | |
[02:36.49] | qiè tì quán lì xǐ nao xīn |
[02:46.03] | dú dú |
[02:55.63] | jiāo wēn yuǎn gǎn jué |
[03:04.97] | juàn tì |
[03:07.79] | qǔ |
[03:15.60] | sāo xiāo mèng xiàn wàng |
[03:25.15] | shēn qiáng gēn fù |
[03:53.41] | qiè tì yè kōng cǐ chǔ bǐ cǐ |
[04:02.94] | xiè yán yè shǎo àn biàn |
[04:12.49] | dú dú |
[04:22.03] | shuí lín xiāo àn chāo sōu |
[00:20.50] | 前往那暗宵 |
[00:30.02] | 独自一人 到后来 |
[00:39.57] | 流浪的人们呀 |
[00:49.22] | 一个个的 消失... |
[01:00.44] | 红色的靴子 被尘埃覆上 如今 |
[01:09.97] | 寂寞地被吹散 心变得四分五裂 |
[01:19.58] | 人影消失 独自忘去 以及 |
[01:29.07] | 想触碰你遗留的亡骸 |
[01:58.79] | 即使引领着影子 |
[02:08.39] | 持续蠕动的天空 |
[02:17.97] | 流浪的人们呀 |
[02:27.61] | 我一定 已经 |
[02:36.49] | 被转换的权利 洗脑了心灵 |
[02:46.03] | 一直只是单独的... |
[02:55.63] | 向往着遥远温暖的感觉 以及 |
[03:04.97] | 就算倒回 |
[03:07.79] | 将其取消 |
[03:15.60] | 也消去不了 梦和羡慕 |
[03:25.15] | 在根深蒂固前 |
[03:53.41] | 交替的夜空来来去去 不过 |
[04:02.94] | 泄漏的语言 一点点地改变了黑暗 |
[04:12.49] | 因此不管是独自一人... |
[04:22.03] | 誰在旁 穿越着暗宵搜寻着 |