歌曲 | Air de l'asile |
歌手 | Michel Tremblay |
歌手 | Andre Gagnon |
专辑 | Nelligan |
下载 | Image LRC TXT |
[00:07.11] | Tout au bout d’une route en un lieu solitaire |
[00:14.58] | S’eleve un batiment decrepit et severe |
[00:22.23] | Ou des ames perdues en un cortege lent |
[00:29.79] | Coulent des jours sans fin au parfum indolent. |
[00:42.26] | Un parfum indolent, une odeur deletere |
[00:50.02] | Parcourt les corridors de ce sejour austere |
[00:57.59] | Cela vous prend au coeur, c’est l’odeur de la mort |
[01:05.52] | Qui jamais ne vous quitte et qui toujours vous mord |
[01:17.71] | Et il y a ce trou qu’on appelle le dortoir |
[01:25.57] | Et que vous partagez sans jamais le vouloir |
[01:33.03] | Avec des ames mortes et des esprits dements |
[01:40.43] | Dont vous sentez l’appel dechirant |
[02:00.59] | Il ne vous reste plus pour eviter le pire |
[02:08.19] | Que les medicaments qui soulagent et font rire |
[02:16.84] | Ces douteux paradis au’on dit artificiels |
[02:24.28] | Et qui menent plus pres de l’enfer que du ciel. |
[02:36.63] | Ces douteux paradis au’on dit artificiels |
[02:44.34] | Et qui menent plus pres de l’enfer que du ciel. |
[02:51.41] | Sont une panacee, un baume empoisonne |
[02:58.85] | Qui efface les heures des damnes! |
[03:20.38] | Un parfum indolent, une odeur deletere |
[03:28.39] | Parcourt les corridors de ce sejour austere |
[03:36.72] | Cela vous prend au coeur, c’est l’odeur de la mort |
[03:44.83] | Qui jamais ne vous quitte et qui toujours vous mord. |
[00:07.11] | Tout au bout d' une route en un lieu solitaire |
[00:14.58] | S' eleve un batiment decrepit et severe |
[00:22.23] | Ou des ames perdues en un cortege lent |
[00:29.79] | Coulent des jours sans fin au parfum indolent. |
[00:42.26] | Un parfum indolent, une odeur deletere |
[00:50.02] | Parcourt les corridors de ce sejour austere |
[00:57.59] | Cela vous prend au coeur, c' est l' odeur de la mort |
[01:05.52] | Qui jamais ne vous quitte et qui toujours vous mord |
[01:17.71] | Et il y a ce trou qu' on appelle le dortoir |
[01:25.57] | Et que vous partagez sans jamais le vouloir |
[01:33.03] | Avec des ames mortes et des esprits dements |
[01:40.43] | Dont vous sentez l' appel dechirant |
[02:00.59] | Il ne vous reste plus pour eviter le pire |
[02:08.19] | Que les medicaments qui soulagent et font rire |
[02:16.84] | Ces douteux paradis au' on dit artificiels |
[02:24.28] | Et qui menent plus pres de l' enfer que du ciel. |
[02:36.63] | Ces douteux paradis au' on dit artificiels |
[02:44.34] | Et qui menent plus pres de l' enfer que du ciel. |
[02:51.41] | Sont une panacee, un baume empoisonne |
[02:58.85] | Qui efface les heures des damnes! |
[03:20.38] | Un parfum indolent, une odeur deletere |
[03:28.39] | Parcourt les corridors de ce sejour austere |
[03:36.72] | Cela vous prend au coeur, c' est l' odeur de la mort |
[03:44.83] | Qui jamais ne vous quitte et qui toujours vous mord. |
[00:07.11] | Tout au bout d' une route en un lieu solitaire |
[00:14.58] | S' eleve un batiment decrepit et severe |
[00:22.23] | Ou des ames perdues en un cortege lent |
[00:29.79] | Coulent des jours sans fin au parfum indolent. |
[00:42.26] | Un parfum indolent, une odeur deletere |
[00:50.02] | Parcourt les corridors de ce sejour austere |
[00:57.59] | Cela vous prend au coeur, c' est l' odeur de la mort |
[01:05.52] | Qui jamais ne vous quitte et qui toujours vous mord |
[01:17.71] | Et il y a ce trou qu' on appelle le dortoir |
[01:25.57] | Et que vous partagez sans jamais le vouloir |
[01:33.03] | Avec des ames mortes et des esprits dements |
[01:40.43] | Dont vous sentez l' appel dechirant |
[02:00.59] | Il ne vous reste plus pour eviter le pire |
[02:08.19] | Que les medicaments qui soulagent et font rire |
[02:16.84] | Ces douteux paradis au' on dit artificiels |
[02:24.28] | Et qui menent plus pres de l' enfer que du ciel. |
[02:36.63] | Ces douteux paradis au' on dit artificiels |
[02:44.34] | Et qui menent plus pres de l' enfer que du ciel. |
[02:51.41] | Sont une panacee, un baume empoisonne |
[02:58.85] | Qui efface les heures des damnes! |
[03:20.38] | Un parfum indolent, une odeur deletere |
[03:28.39] | Parcourt les corridors de ce sejour austere |
[03:36.72] | Cela vous prend au coeur, c' est l' odeur de la mort |
[03:44.83] | Qui jamais ne vous quitte et qui toujours vous mord. |
[00:07.11] | 这荒郊小路的尽头 |
[00:14.58] | 是一栋破败阴冷的建筑(精神病院) |
[00:22.23] | 失去理智的病人们在此游荡 |
[00:29.79] | 终日在此 无法逃脱 |
[00:42.26] | 香水沁人心脾 掩盖腐烂之气 |
[00:50.02] | 穿过禁锢之地的走廊 |
[00:57.59] | 死亡的气息深入灵魂 |
[01:05.52] | 是谁不离不弃 是谁紧追不舍 |
[01:17.71] | 恐怖逼仄的病房 |
[01:25.57] | 无从选择同伴 活像囚笼一般 |
[01:33.03] | 人们灵魂死去 精神麻木 |
[01:40.43] | 我感觉死亡在向我招手 |
[02:00.59] | 我已无力再抵抗一切 |
[02:08.19] | 他们用药物清除你的烦恼 |
[02:16.84] | 他们承诺的伊甸园不过是空中阁楼 |
[02:24.28] | 看似天堂 实则地狱 |
[02:36.63] | 他们口中的香格里拉不过是海市蜃楼 |
[02:44.34] | 看似天堂 实则地狱 |
[02:51.41] | 是虚幻的解药 是掺毒的药膏 |
[02:58.85] | 谁能拯救我于魔鬼的掌控 |
[03:20.38] | 香水沁人心脾 掩盖腐烂之气 |
[03:28.39] | 穿过禁锢之地的走廊 |
[03:36.72] | 死亡的气息深入灵魂 |
[03:44.83] | 是谁不离不弃 是谁紧追不舍 |