[00:19.04] | 无口な神様が 音を舍てて倾いた |
[00:22.95] | 泣き虫夜空 涙ぐんだ |
[00:26.46] | 月夜に闻かせるの 谁も知らない歌 |
[00:30.36] | 灰色剧场 窓辺のオリオンと |
[00:33.87] | 何度だって闻こえる 一人きりの拙い声 |
[00:37.73] | 锖び付いた楽器が 海原で幻想を奏でてた |
[00:41.26] | 梦の中覚えた 音色たちをただ集めて |
[00:44.96] | 芽吹くように纺いだ |
[00:46.85] | 星巡りの歌が届かない |
[00:49.96] | ほら 歌ってたって 泣いた ひとり |
[00:52.66] | 浮かんで舞った音楽祭 |
[00:54.39] | 君は闻こえる?ロミアロミア |
[00:57.84] | 何年経って逢えた音に |
[01:00.02] | 魔法みたいな恋をしたり |
[01:02.41] | 気が付かないように |
[01:12.59] | 言叶を饮み干した 退屈な国の人が |
[01:16.55] | 失くしたモノを探してた |
[01:19.95] | 镜を塞いでた 溶けたアンティークな日々 |
[01:23.92] | 火星の廃墟 真昼のカシオペア |
[01:27.42] | 何度だって闻こえる 忘れていた音の雨に |
[01:31.08]絵に描いた骸骨は 孤独な想像を埋めるようで[01:34.73] | 远くなって溺れて 霞む空は知らないまま |
[01:38.49] | 降りそそぐ世界へ连れて行って |
[01:41.69] | ねえ 润んで咲いた远い国に |
[01:43.59] | 驰せる思い くすんだ瞳 |
[01:46.09] | 星に愿いを ロミア ロミア |
[01:49.45] | 门をくぐって雾を抜けて |
[01:51.29] | 夺い去ったって会いに行こう |
[01:53.49] | 嗫きを頼りに |
[02:24.00] | 歩く街并み 硝子瓶の冬 |
[02:27.86] | 何処かの映画のようね |
[02:31.52] | 细く长い线路の上でさ |
[02:35.17] | 私に色を付けて |
[02:38.42] | 触れてすぐ剥がれてしまう |
[02:39.95] | 儚く静かな朝に |
[02:42.90] | 见つけた音の欠片 |
[02:45.74] | ほら 歌ってたって 泣いた ひとり |
[02:48.17] | 浮かんで舞った音楽祭 |
[02:50.21] | 君は闻こえる? ロミア ロミア |
[02:53.74] | 何年経って逢えた音に |
[02:55.56] | 魔法みたいな恋をしたり |
[02:57.85] | 眠るように冷める前に |
[03:01.66] | 目を闭じて手をあてて |
[03:05.21] | 奥底の鼓动を闻いた |
[03:08.73] | 途切れない旋律を |
[03:12.49] | 名もなき君へと |
[00:19.04] | wu kou shen yang yin she qing |
[00:22.95] | qi chong ye kong lei |
[00:26.46] | yue ye wen shui zhi ge |
[00:30.36] | hui se ju chang chuang bian |
[00:33.87] | he du wen yi ren zhuo sheng |
[00:37.73] | qiang fu le qi hai yuan huan xiang zou |
[00:41.26] | meng zhong jue yin se ji |
[00:44.96] | ya chui fang |
[00:46.85] | xing xun ge jie |
[00:49.96] | ge qi |
[00:52.66] | fu wu yin le ji |
[00:54.39] | jun wen? |
[00:57.84] | he nian jing feng yin |
[01:00.02] | mo fa lian |
[01:02.41] | qi fu |
[01:12.59] | yan ye yin gan tui qu guo ren |
[01:16.55] | shi tan |
[01:19.95] | jing sai rong ri |
[01:23.92] | huo xing fei xu zhen zhou |
[01:27.42] | he du wen wang yin yu |
[01:31.08]絵に描いた骸骨は 孤独な想像を埋めるようで[01:34.73] | yuan ni xia kong zhi |
[01:38.49] | jiang shi jie lian xing |
[01:41.69] | run xiao yuan guo |
[01:43.59] | chi si tong |
[01:46.09] | xing yuan |
[01:49.45] | men wu ba |
[01:51.29] | duo qu hui xing |
[01:53.49] | nie lai |
[02:24.00] | bu jie bing xiao zi ping dong |
[02:27.86] | he chu ying hua |
[02:31.52] | xi zhang xian lu shang |
[02:35.17] | si se fu |
[02:38.42] | chu bo |
[02:39.95] | meng jing chao |
[02:42.90] | jian yin qian pian |
[02:45.74] | ge qi |
[02:48.17] | fu wu yin le ji |
[02:50.21] | jun wen? |
[02:53.74] | he nian jing feng yin |
[02:55.56] | mo fa lian |
[02:57.85] | mian leng qian |
[03:01.66] | mu bi shou |
[03:05.21] | ao di gu dong wen |
[03:08.73] | tu qie xuan lv |
[03:12.49] | ming jun |
[00:19.04] | wú kǒu shén yàng yīn shě qīng |
[00:22.95] | qì chóng yè kōng lèi |
[00:26.46] | yuè yè wén shuí zhī gē |
[00:30.36] | huī sè jù chǎng chuāng biān |
[00:33.87] | hé dù wén yī rén zhuō shēng |
[00:37.73] | qiāng fù lè qì hǎi yuán huàn xiǎng zòu |
[00:41.26] | mèng zhōng jué yīn sè jí |
[00:44.96] | yá chuī fǎng |
[00:46.85] | xīng xún gē jiè |
[00:49.96] | gē qì |
[00:52.66] | fú wǔ yīn lè jì |
[00:54.39] | jūn wén? |
[00:57.84] | hé nián jīng féng yīn |
[01:00.02] | mó fǎ liàn |
[01:02.41] | qì fù |
[01:12.59] | yán yè yǐn gàn tuì qū guó rén |
[01:16.55] | shī tàn |
[01:19.95] | jìng sāi róng rì |
[01:23.92] | huǒ xīng fèi xū zhēn zhòu |
[01:27.42] | hé dù wén wàng yīn yǔ |
[01:31.08]絵に描いた骸骨は 孤独な想像を埋めるようで[01:34.73] | yuǎn nì xiá kōng zhī |
[01:38.49] | jiàng shì jiè lián xíng |
[01:41.69] | rùn xiào yuǎn guó |
[01:43.59] | chí sī tóng |
[01:46.09] | xīng yuàn |
[01:49.45] | mén wù bá |
[01:51.29] | duó qù huì xíng |
[01:53.49] | niè lài |
[02:24.00] | bù jiē bìng xiāo zi píng dōng |
[02:27.86] | hé chǔ yìng huà |
[02:31.52] | xì zhǎng xiàn lù shàng |
[02:35.17] | sī sè fù |
[02:38.42] | chù bō |
[02:39.95] | méng jìng cháo |
[02:42.90] | jiàn yīn qiàn piàn |
[02:45.74] | gē qì |
[02:48.17] | fú wǔ yīn lè jì |
[02:50.21] | jūn wén? |
[02:53.74] | hé nián jīng féng yīn |
[02:55.56] | mó fǎ liàn |
[02:57.85] | mián lěng qián |
[03:01.66] | mù bì shǒu |
[03:05.21] | ào dǐ gǔ dòng wén |
[03:08.73] | tú qiè xuán lǜ |
[03:12.49] | míng jūn |
[00:19.04] | 寡言的神啊 抛下声音微微倾斜 |
[00:22.95] | 爱哭鬼的夜晚眼含泪水 |
[00:26.46] | 唱给月夜的 无人知晓的歌谣 |
[00:30.36] | 灰色剧场与窗边的Orion |
[00:33.87] | 听见多少次孤身一人的笨拙声音 |
[00:37.73] | 生锈的乐器在海洋中奏鸣过幻想 |
[00:41.26] | 梦中听过的那些音色统统收集起 |
[00:44.96] | 纺织着让它萌芽 |
[00:46.85] | 传不出环绕星球的歌谣 |
[00:49.96] | 来吧 唱着歌 哭泣吧 独自一人 |
[00:52.66] | 纷纷起舞的音乐祭 |
[00:54.39] | 你听见了吗?Lomia Lomia |
[00:57.84] | 时隔多年遇上的音色中 |
[01:00.02] | 成就出魔法般的爱情 |
[01:02.41] | 轻轻不被发现 |
[01:12.59] | 穷尽话语无聊的国人们 |
[01:16.55] | 寻找着失去的事物 |
[01:19.95] | 塞上镜子溶化的古色岁月 |
[01:23.92] | 火星的废墟 晌午的cassiopeia |
[01:27.42] | 听见多少次忘记了的音声落雨 |
[01:31.08] | 画上的骸骨埋入孤独的想像中 |
[01:34.73] | 渐远渐匿朦胧的天空仍一无所知 |
[01:38.49] | 带它去往降雨的世界 |
[01:41.69] | 呐润湿盛开的遥远国家 |
[01:43.59] | 宾士的思念暗色的眼瞳 |
[01:46.09] | 向星星许愿Lomia Lomia |
[01:49.45] | 钻过门扉穿越迷雾 |
[01:51.29] | 夺走后再去重会 |
[01:53.49] | 借助那些轻声细语 |
[02:24.00] | 步行的街道玻璃瓶之冬 |
[02:27.86] | 好似某一部影片呢 |
[02:31.52] | 在细长的道路上 |
[02:35.17] | 为我添上色彩 |
[02:38.42] | 一碰就会褪色 |
[02:39.95] | 短暂宁静的早晨中 |
[02:42.90] | 发现的音声碎片 |
[02:45.74] | 来吧 唱着歌 哭泣吧 独自一人 |
[02:48.17] | 纷纷起舞的音乐祭 |
[02:50.21] | 你听见了吗?Lomia Lomia |
[02:53.74] | 时隔多年遇上的音色中 |
[02:55.56] | 成就出魔法般的爱情 |
[02:57.85] | 在冷却前安眠 |
[03:01.66] | 闭上眼举起手 |
[03:05.21] | 倾听那深处的悸动 |
[03:08.73] | 将那不间断的旋律 |
[03:12.49] | 致无名的你 |