Shelter From The Storm

Shelter From The Storm 歌词

歌曲 Shelter From The Storm
歌手 Bob Dylan
专辑 The Essential Bob Dylan
下载 Image LRC TXT
[00:11.980] 'Twas in another lifetime, one of toil and blood
[00:16.630] When blackness was a virtue and the road was full of mud
[00:21.130] I come in from the wilderness, a creature void of form.
[00:25.460] "Come in," she said,
[00:30.320] "I'll give you shelter from the storm."
[00:37.410] And if I pass this way again, you can rest assured
[00:41.590] I'll always do my best for her, on that I give my word
[00:46.010] In a world of steel-eyed death, and men who are fighting to be warm.
[00:50.090] "Come in," she said,
[00:51.830] "I'll give you shelter from the storm."
[00:59.590] Not a word was spoke between us, there was no risk involved
[01:04.160] Nothing up to that point had even been resolved.
[01:08.810] Try imagining a place where it's always safe and warm.
[01:12.850] "Come in," she said,
[01:14.550] "I'll give you shelter from the storm."
[01:26.110] I was burned out from exhaustion, buried in the hail,
[01:31.110] Poisoned in the bushes an' blown out on the trail,
[01:35.520] Hunted like a crocodile, ravaged in the corn.
[01:40.140] "Come in," she said,
[01:41.850] "I'll give you shelter from the storm."
[01:53.320] Suddenly I turned around and she was standin' there
[01:57.200] With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair.
[02:00.720] She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns.
[02:05.540] "Come in," she said,
[02:06.550] "I'll give you shelter from the storm."
[02:17.640] Now there's a wall between us something there's been lost
[02:22.530] I took too much for granted got my signals crossed
[02:26.540] Just to think that it all began on a long-forgotten morn
[02:31.540] "Come in," she said,
[02:33.210] "I'll give you shelter from the storm."
[02:43.830] Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
[02:49.030] But nothing really matters much, it's doom alone that counts
[02:52.330] And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn.
[02:56.550] "Come in," she said,
[02:57.650] "I'll give you shelter from the storm."
[03:09.220] I've heard newborn babies cryin' like a moanin' dove
[03:13.590] And old men with broken teeth stranded without love.
[03:18.640] Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn?
[03:22.130] "Come in," she said,
[03:24.620] "I'll give you shelter from the storm."
[03:34.240] In a little hilltop village, they gambled for my clothes
[03:39.400] I bargained for salvation an' she give me a lethal dose.
[03:42.770] I offered up my innocence and got repaid with scorn.
[03:47.660] "Come in," she said,
[03:48.900] "I'll give you shelter from the storm."
[03:59.770] Well, I'm livin' in a foreign country but I'm bound to cross the line
[04:04.390] Beauty walks on a razor's edge, someday I'll make it mine.
[04:09.190] If I could only turn back the clock to when God and her were born,
[04:13.340] "Come in," she said,
[04:16.480] "I'll give you shelter from the storm."
[00:11.980] 当生命另起,血汗交集
[00:16.630] 黑暗成为美德,道阻且长
[00:21.130] 我从荒野走来,身形已散
[00:25.460] “进来吗,”她说,
[00:30.320] “这里是暴风雨中的避风港”
[00:37.410] 假如我能重走此路,请你不要存疑
[00:41.590] 我将用心对她,矢志不渝
[00:46.010] 死之铁幕笼罩世界,人人欲求温暖
[00:50.090] “进来吗,”她说,
[00:51.830] “这里是暴风雨中的避风港”
[00:59.590] 我们之间已无言以对,何谈冒险?
[01:04.160] 事情到头都只能搁浅,草草收场
[01:08.810] 试着去想象一个永远温暖安全的地方
[01:12.850] “进来吗,”她说,
[01:14.550] “这里是暴风雨中的避风港”
[01:26.110] 曾经热情燃尽心力交瘁,埋于冰雪
[01:31.110] 曾经迷失丛林灌丛中毒,命绝小径
[01:35.520] 像鳄鱼般被追杀,像农奴般被摧残
[01:40.140] “进来吧”她说,
[01:41.850] “这里是暴风雨中的避风港”
[01:53.320] 蓦然回首,她仍在原地
[01:57.200] 腕系银镯,花儿插于发际
[02:00.720] 她缓步走来如此优雅,摘掉我的荆棘之冠
[02:05.540] “进来吗,”她说,
[02:06.550] “这里是暴风雨中的避风港”
[02:17.640] 如今我们间藩篱高筑,感觉尽失
[02:22.530] 我太自以为是,脑筋交错混乱
[02:26.540] 回想一切都从那个那早已遗忘的早晨开始
[02:31.540] “进来吧”她说,
[02:33.210] “这里是暴风雨中的避风港”
[02:43.830] 副官冷漠地走着,牧师骑在座骑上
[02:49.030] 活着已没有意义,仿佛毁灭才算正道
[02:52.330] 还有那独眼的掘墓人,吹起徒劳的号角
[02:56.550] “进来吧”她说,
[02:57.650] “这里是暴风雨中的避风港”
[03:09.220] 听啊,那新生的婴儿,恸哭如悲伤的鸽子
[03:13.590] 一位牙齿残缺的老人,搁滞在仇恨的浅滩
[03:18.640] 我是否明白了您的意思,是绝望和孤独吗?
[03:22.130] “进来吧”她说,
[03:24.620] “这里是暴风雨中的避风港”
[03:34.240] 在一个山顶小村, 他们为我的衣服而定下赌注
[03:39.400] 我渴望得到拯救,而他们给我一剂剧毒
[03:42.770] 我渴望得到怜悯,而他们对我嗤之以鼻
[03:47.660] “进来吧”她说,
[03:48.900] “这里是暴风雨中的避风港”
[03:59.770] 我现住在异国他乡,但已经准备跨越边界
[04:04.390] 美人行走在剃刀的边缘,我将求其芳心
[04:09.190] 我希望时光回流,回到神与她诞生之初
[04:13.340] “进来吧”她说,
[04:16.480] “这里是暴风雨中的避风港”
Shelter From The Storm 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)