黄泉より聴こゆ、皇国の燈と焔の少女。

黄泉より聴こゆ、皇国の燈と焔の少女。 歌词

歌曲 黄泉より聴こゆ、皇国の燈と焔の少女。
歌手 Imperial Circus Dead Decadence
专辑 黄泉より聴こゆ、皇国の燈と焔の少女。
下载 Image LRC TXT
[00:20.16]
[00:37.00] 「彷徨える屍の中 苦しみと悲しみと怒りを抱いて
[00:42.36] 痛みと共に生ける同胞に告ぐ。」
[00:45.61] 「私は再び 此の幕を開けよう。」
[00:57.76] 人は天空へ 愛は彼方 不確かに
[01:05.80] あの暁が燃えて 雫は泡と散る
[01:18.15] 「蒔かれた種が芽吹き 我らの意思は流転する。」
[01:23.93] ······
[01:32.52] 人は虚空へ 哀と濡れて 凍える花のように
[01:42.19] あの言葉さえも 貴女の叫びと
[01:50.00] ······
[02:07.42] 愛すべきモノを裂かれたならば もう此処に何も残らないから
[02:15.64] 定められた歪んだ思想は 抗わぬモノを喰らい肥えてゆく
[02:24.85] 桜が散るのは また花を咲かす為 茜色に手を染めた 心に灯った焔
[02:44.55] 皇国の燈を享け さあ立ち上がれ 愛す者達を 守る翼よ
[02:53.95] 緋く染まった誓いの灯を さあ我が身が朽ち果てるまで
[03:02.89] 貴方の想いを。
[03:13.50] 「死神が手招きしている 大いなる世界の前で
[03:21.62] 矮小な我々は容易く飲まれてしまう。」
[03:29.43] ······
[03:42.00] 「わかりあえぬ者共の 悲しき繰り返し。」
[03:46.80] ······
[03:58.00] 「水が低きに流れるように 人もまた低きに流れていく。」
[04:04.20] ······
[04:28.60] 「慟哭が形を成して此処へ辿り着く。」
[04:35.00] ······
[04:52.05] 遥か彼方 生まれた まだ見ぬ同胞の謳
[05:00.28] 私の希望は其処に
[05:04.75] いずれ逢うだろう君へ……
[05:09.77] ······
[05:52.28] 愛すべきモノを絶たれたならば もう其処に精は残らないから
[06:00.75] 宿命られた爛れた呪いは 贖わぬモノを 喰らい殺した
[06:09.55] 桜が散るのは また花を咲かす為 茜色に手を染めた 心に灯った
[06:28.34] 皇国の燈を享け さあ立ち上がれ 愛す者達を 守る翼よ
[06:37.80] 緋く染まった誓いの灯を さあ我が身が朽ち果てるまで
[06:46.62] 相剋黄泉を見ず 死に物狂いで 愛す者達を 守り抜くため
[06:55.29] 赫く染まった誓いの明を さあ此の手で掴み取るため
[07:03.97] 私の想いを。
[07:12.49] 「嗚呼 嘲るように世界が哂っても
[07:19.30] 消えることのない意図を紡いでこの物語は続いていく
[07:28.29] そう これから再び此の世界が語られていく
[07:35.61] 散華の果てに 貴方達が見るものとは。」
[07:43.18]
[08:03.97] 第三の退廃の幕が開ける。
[08:07.40]
[00:20.16]
[00:37.00] pang huang shi zhong ku bei nu bao
[00:42.36] tong gong sheng tong bao gao.
[00:45.61] si zai ci mu kai.
[00:57.76] ren tian kong ai bi fang bu que
[01:05.80] xiao ran na pao san
[01:18.15] shi zhong ya chui wo yi si liu zhuan.
[01:23.93]
[01:32.52] ren xu kong ai ru dong hua
[01:42.19] yan ye gui nv jiao
[01:50.00]
[02:07.42] ai lie ci chu he can
[02:15.64] ding wai si xiang kang can fei
[02:24.85] ying san hua xiao wei qian se shou ran xin deng yan
[02:44.55] huang guo deng xiang li shang ai zhe da shou yi
[02:53.95] fei ran shi deng wo shen xiu guo
[03:02.89] gui fang xiang.
[03:13.50] si shen shou zhao da shi jie qian
[03:21.62] ai xiao wo rong yi yin.
[03:29.43]
[03:42.00] zhe gong bei zao fan.
[03:46.80]
[03:58.00] shui di liu ren di liu.
[04:04.20]
[04:28.60] tong ku xing cheng ci chu chan zhe.
[04:35.00]
[04:52.05] yao bi fang sheng jian tong bao ou
[05:00.28] si xi wang qi chu
[05:04.75] feng jun
[05:09.77]
[05:52.28] ai jue qi chu jing can
[06:00.75] su ming lan zhou shu can sha
[06:09.55] ying san hua xiao wei qian se shou ran xin deng
[06:28.34] huang guo deng xiang li shang ai zhe da shou yi
[06:37.80] fei ran shi deng wo shen xiu guo
[06:46.62] xiang ke huang quan jian si wu kuang ai zhe da shou ba
[06:55.29] he ran shi ming ci shou guai qu
[07:03.97] si xiang.
[07:12.49] wu hu chao shi jie shen
[07:19.30] xiao yi tu fang wu yu xu
[07:28.29] zai ci shi jie yu
[07:35.61] san hua guo gui fang da jian.
[07:43.18]
[08:03.97] di san tui fei mu kai.
[08:07.40]
[00:20.16]
[00:37.00] páng huáng shī zhōng kǔ bēi nù bào
[00:42.36] tòng gòng shēng tóng bāo gào.
[00:45.61] sī zài cǐ mù kāi.
[00:57.76] rén tiān kōng ài bǐ fāng bù què
[01:05.80] xiǎo rán nǎ pào sàn
[01:18.15] shí zhǒng yá chuī wǒ yì sī liú zhuǎn.
[01:23.93]
[01:32.52] rén xū kōng āi rú dòng huā
[01:42.19] yán yè guì nǚ jiào
[01:50.00]
[02:07.42] ài liè cǐ chǔ hé cán
[02:15.64] dìng wāi sī xiǎng kàng cān féi
[02:24.85] yīng sàn huā xiào wèi qiàn sè shǒu rǎn xīn dēng yàn
[02:44.55] huáng guó dēng xiǎng lì shàng ài zhě dá shǒu yì
[02:53.95] fēi rǎn shì dēng wǒ shēn xiǔ guǒ
[03:02.89] guì fāng xiǎng.
[03:13.50] sǐ shén shǒu zhāo dà shì jiè qián
[03:21.62] ǎi xiǎo wǒ róng yì yǐn.
[03:29.43]
[03:42.00] zhě gòng bēi zǎo fǎn.
[03:46.80]
[03:58.00] shuǐ dī liú rén dī liú.
[04:04.20]
[04:28.60] tòng kū xíng chéng cǐ chǔ chān zhe.
[04:35.00]
[04:52.05] yáo bǐ fāng shēng jiàn tóng bāo ōu
[05:00.28] sī xī wàng qí chǔ
[05:04.75] féng jūn
[05:09.77]
[05:52.28] ài jué qí chǔ jīng cán
[06:00.75] sù mìng làn zhòu shú cān shā
[06:09.55] yīng sàn huā xiào wèi qiàn sè shǒu rǎn xīn dēng
[06:28.34] huáng guó dēng xiǎng lì shàng ài zhě dá shǒu yì
[06:37.80] fēi rǎn shì dēng wǒ shēn xiǔ guǒ
[06:46.62] xiāng kè huáng quán jiàn sǐ wù kuáng ài zhě dá shǒu bá
[06:55.29] hè rǎn shì míng cǐ shǒu guāi qǔ
[07:03.97] sī xiǎng.
[07:12.49] wū hū cháo shì jiè shěn
[07:19.30] xiāo yì tú fǎng wù yǔ xu
[07:28.29] zài cǐ shì jiè yǔ
[07:35.61] sàn huá guǒ guì fāng dá jiàn.
[07:43.18]
[08:03.97] dì sān tuì fèi mù kāi.
[08:07.40]
[00:20.16]
[00:37.00] 在无数的尸骸中 满怀痛苦 悲伤 怒火
[00:42.36] 伴着苦痛而活的同胞们 此刻 我向你们宣告
[00:45.61] 我 将再次揭开此幕
[00:57.76] 人向天空而去 爱在未知的远方
[01:05.80] 燃烧的黎明下 水滴随泡沫而散
[01:18.15] 播下的种子已经发芽 我等的意志生生不息
[01:23.93]
[01:32.52] 人向虚空而去 心为哀伤所染 如那冻结的花朵
[01:42.19] 彼日之语 亦随汝之咆哮而散
[01:50.00]
[02:07.42] 若当爱之物散为尘埃 则此处已空无一物
[02:15.64] 应命所生的扭曲意志 将弱小羔羊 化作膨胀的饲料
[02:24.85] 樱落为来岁樱开 心中燃烧的火焰 将双手染为朱红
[02:44.55] 守护所爱之人的羽翼啊 在皇国的灯火下 站起来吧
[02:53.95] 点亮绯红的誓言之光
[03:02.89] 我将守护你的思念 直到吾身腐作骸骨之日
[03:13.50] 死神在招手 广袤世界之下
[03:21.62] 吾等矮小之躯 一触即碎
[03:29.43]
[03:42.00] 思想弗通之人 重复着悲哀的战争
[03:46.80]
[03:58.00] 正如水向低处流 人若无为 亦向低处流
[04:04.20]
[04:28.60] 恸哭之泪流作河 吾等今乘船而来
[04:35.00]
[04:52.05] 远方的远方 回响着同胞出生的歌谣
[05:00.28] 那里就是我的希望
[05:04.75] 我们总有一天相见
[05:09.77]
[05:52.28] 若当爱之物消为灰烬 则此处已不存生机
[06:00.75] 糜烂的命运诅咒 吞噬一切不赎罪之物
[06:09.55] 樱落为来岁樱开 心中燃烧的火焰 将双手染为朱红
[06:28.34] 守护所爱之人的羽翼啊 在皇国的灯火下 站起来吧
[06:37.80] 点亮绯红的誓言之光 直到吾身腐作骸骨之日
[06:46.62] 不惧黄泉地狱 为了殊死守护所爱之人
[06:55.29] 为了亲手摘下 那绯红的誓言之光
[07:03.97] 献上我的思念吧
[07:12.49] 啊 纵为世界所嘲笑
[07:19.30] 故事的琴弦 仍将永无止境地延续
[07:28.29] 是啊 现在这个世界的幕布 将再次揭开
[07:35.61] 花落的尽头 等待着汝等的 究竟是什么
[07:43.18]
[08:03.97] 第三幕·颓废 开幕
[08:07.40]
黄泉より聴こゆ、皇国の燈と焔の少女。 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)