[00:15.42] |
밤처럼 어두운 아직 이른 시간 |
[00:22.48] |
오늘 날씨는 뭔가 으슬으슬하다 |
[00:30.97] |
구름은 비를 쏟아 낼것 같아 |
[00:38.26] |
이런 날에도 우린 장난만 쳤잖아 |
[00:46.71] |
그런데 있지 연우야 오늘은 이상해 |
[00:54.47] |
유난히 낯설고 왜 이렇게 무섭니 |
[01:02.70] |
많이 추워진 것 같아서 |
[01:10.02] |
긴소매 옷을 꺼내 입고 |
[01:18.30] |
어두워진 이 거리에 |
[01:22.04] |
사람들 틈에 나 혼자 |
[01:26.20] |
다른 계절을 걷는다 |
[01:41.80] |
사실은 말야 |
[01:44.20] |
난 요즘 솔직히 힘들어 |
[01:49.82] |
이 시간들이 좀 빨리 지나 갔으면 |
[01:57.82] |
많이 추워진 것 같아서 |
[02:05.25] |
긴소매 옷을 꺼내 입고 |
[02:13.35] |
어두워진 이 거리에 |
[02:17.05] |
사람들 틈에 나 혼자 |
[02:21.16] |
다른 계절을 걷다 |
[02:25.32] |
많이 좋아했어 연우야 |
[02:32.77] |
내 마음 넌 더 잘 알잖아 |
[02:40.84] |
하루 종일 밤 같은 날 |
[02:44.80] |
오늘 참 무서웠는데 |
[02:48.80] |
넌 이제 정말 넌 이제 정말 없구나 |
[00:15.42] |
|
[00:22.48] |
|
[00:30.97] |
|
[00:38.26] |
|
[00:46.71] |
|
[00:54.47] |
|
[01:02.70] |
|
[01:10.02] |
|
[01:18.30] |
|
[01:22.04] |
|
[01:26.20] |
|
[01:41.80] |
|
[01:44.20] |
|
[01:49.82] |
|
[01:57.82] |
|
[02:05.25] |
|
[02:13.35] |
|
[02:17.05] |
|
[02:21.16] |
|
[02:25.32] |
|
[02:32.77] |
|
[02:40.84] |
|
[02:44.80] |
|
[02:48.80] |
|
[00:15.42] |
|
[00:22.48] |
|
[00:30.97] |
|
[00:38.26] |
|
[00:46.71] |
|
[00:54.47] |
|
[01:02.70] |
|
[01:10.02] |
|
[01:18.30] |
|
[01:22.04] |
|
[01:26.20] |
|
[01:41.80] |
|
[01:44.20] |
|
[01:49.82] |
|
[01:57.82] |
|
[02:05.25] |
|
[02:13.35] |
|
[02:17.05] |
|
[02:21.16] |
|
[02:25.32] |
|
[02:32.77] |
|
[02:40.84] |
|
[02:44.80] |
|
[02:48.80] |
|
[00:15.42] |
像夜晚一样黑暗 现在时间还很早 |
[00:22.48] |
今天的天气好像有点凉飕飕的 |
[00:30.97] |
雨滴好像要从云里流出来 |
[00:38.26] |
这样的日子仿佛也在跟我们开玩笑 |
[00:46.71] |
烟雨有些时候确实是这样 但是今天有点奇怪 |
[00:54.47] |
显得格外陌生 为何如此令人害怕 |
[01:02.70] |
好像变冷了许多 |
[01:10.02] |
找出长袖衣服来穿 |
[01:18.30] |
在这昏暗的街道上 |
[01:22.04] |
人群中我孤身一人 |
[01:26.20] |
行走在不相同的季节里 |
[01:41.80] |
说实话 |
[01:44.20] |
我最近其实很难受 |
[01:49.82] |
这时间如果可以稍微过得快一点的话 |
[01:57.82] |
好像变冷了许多 |
[02:05.25] |
找出长袖衣服来穿 |
[02:13.35] |
在这昏暗的街道上 |
[02:17.05] |
人群中我孤身一人 |
[02:21.16] |
行走在不相同的季节里 |
[02:25.32] |
真的好喜欢 烟雨啊 |
[02:32.77] |
我的心情你应该很清楚才对 |
[02:40.84] |
终日如同夜晚的白天 |
[02:44.80] |
今天格外令人害怕 |
[02:48.80] |
你现在真的 你现在真的不在这了 |