Fantasia for piano, chorus, and orchestra ('Choral Fantasy'), Op. 80

Fantasia for piano, chorus, and orchestra ('Choral Fantasy'), Op. 80 歌词

歌曲 Fantasia for piano, chorus, and orchestra ('Choral Fantasy'), Op. 80
歌手 Rudolf Serkin
专辑 Beethoven: Piano Concertos Nos. 1- 5 / Choral Fantasy, Opp. 15,19,37,58,73,80
下载 Image LRC TXT
[14:46.865] Schmeichelnd hold und lieblich klingen
[14:53.184] unseres Lebens Harmonien,
[14:56.468] und dem Schönheitssinn entschwingen
[14:59.220] Blumen sich, die ewig blühn.
[15:02.673] Fried und Freude gleiten freundlich
[15:05.711] wie der Wellen Wechselspiel.
[15:10.831] Was sich drängte rauh und feindlich,
[15:14.061] ordnet sich zu Hochgefühl.
[15:17.942] Wenn der Töne Zauber walten
[15:20.492] und des Wortes Weihe spricht,
[15:23.418] muss sich Herrliches gestalten,
[15:26.414] Nacht und Stürme werden Licht.
[15:29.574] Äuss're Ruhe, inn're Wonne
[15:32.550] herrschen für den Glücklichen.
[15:39.661] Doch der Künste Frühlingssonne
[15:43.044] lässt aus beiden Licht entstehn.
[15:45.899] Großes, das ins Herz gedrungen,
[15:48.987] blüht dann neu und schön empor.
[15:51.486] Hat ein Geist sich aufgeschwungen,
[15:54.320] hallt ihm stets ein Geisterchor.
[15:56.870] Nehmt denn hin, ihr schönen Seelen,
[16:00.172] froh die Gaben schöner Kunst
[16:04.987] Wenn sich Lieb und Kraft vermählen,
[16:07.679] lohnt den Menschen Göttergunst.
[16:12.300] Nehmt hin, nehmt hin, ihr schönen Seelen,
[16:20.820] nehmt hin, nehmt hin die Gaben schöner Kunst.
[16:29.847] Nehmt denn hin, ihr schönen Seelen,
[16:33.148] nehmt denn hin, ihr schönen Seelen,
[16:35.810] nehmt die Gaben schöner, schöner Kunst.
[16:41.915] Nehmt die Gaben, die Gaben schöner Kunst,
[16:47.959] froh die Gaben, die Gaben schöner Kunst.
[16:53.049] froh die Gaben, die Gaben schöner Kunst.
[16:57.389] Nehmt denn hin, ihr schönen Seelen,
[17:00.457] froh die Gaben schöner Kunst.
[17:02.926] Wenn sich Lieb und Kraft,
[17:06.076] und Kraft, und Kraft vermählen,
[17:14.834] lohnt den Menschen Göttergunst,
[17:17.922] lohnt den Menschen Göttergunst,
[17:20.838] lohn ihm Göttergunst.
[17:24.178] Nehmt denn hin, ihr schönen Seelen,
[17:27.256] nehmt denn hin, ihr schönen Seelen,
[17:30.141] nehmt die Gaben, die Gaben schöner Kunst.
[17:36.572] Nehmt die Gaben, die Gaben schöner Kunst.
[17:43.796] Wenn sich Lieb und Kraft vermählen,
[17:46.730] lohnt den Menschen Göttergunst.
[17:48.886] Wenn sich Lieb und Kraft,
[17:52.045] und Kraft, und Kraft vermählen,
[18:00.670] lohnt den Menschen Göttergunst,
[18:04.063] lohnt den Menschen Göttergunst,
[18:07.473] lohnt den Menschen Göttergunst, Götter-Göttergunst.
[14:46.865] Schmeichelnd hold und lieblich klingen
[14:53.184] unseres Lebens Harmonien,
[14:56.468] und dem Sch nheitssinn entschwingen
[14:59.220] Blumen sich, die ewig blü hn.
[15:02.673] Fried und Freude gleiten freundlich
[15:05.711] wie der Wellen Wechselspiel.
[15:10.831] Was sich dr ngte rauh und feindlich,
[15:14.061] ordnet sich zu Hochgefü hl.
[15:17.942] Wenn der T ne Zauber walten
[15:20.492] und des Wortes Weihe spricht,
[15:23.418] muss sich Herrliches gestalten,
[15:26.414] Nacht und Stü rme werden Licht.
[15:29.574] uss' re Ruhe, inn' re Wonne
[15:32.550] herrschen fü r den Glü cklichen.
[15:39.661] Doch der Kü nste Frü hlingssonne
[15:43.044] l sst aus beiden Licht entstehn.
[15:45.899] Gro es, das ins Herz gedrungen,
[15:48.987] blü ht dann neu und sch n empor.
[15:51.486] Hat ein Geist sich aufgeschwungen,
[15:54.320] hallt ihm stets ein Geisterchor.
[15:56.870] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[16:00.172] froh die Gaben sch ner Kunst
[16:04.987] Wenn sich Lieb und Kraft verm hlen,
[16:07.679] lohnt den Menschen G ttergunst.
[16:12.300] Nehmt hin, nehmt hin, ihr sch nen Seelen,
[16:20.820] nehmt hin, nehmt hin die Gaben sch ner Kunst.
[16:29.847] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[16:33.148] nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[16:35.810] nehmt die Gaben sch ner, sch ner Kunst.
[16:41.915] Nehmt die Gaben, die Gaben sch ner Kunst,
[16:47.959] froh die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[16:53.049] froh die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[16:57.389] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[17:00.457] froh die Gaben sch ner Kunst.
[17:02.926] Wenn sich Lieb und Kraft,
[17:06.076] und Kraft, und Kraft verm hlen,
[17:14.834] lohnt den Menschen G ttergunst,
[17:17.922] lohnt den Menschen G ttergunst,
[17:20.838] lohn ihm G ttergunst.
[17:24.178] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[17:27.256] nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[17:30.141] nehmt die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[17:36.572] Nehmt die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[17:43.796] Wenn sich Lieb und Kraft verm hlen,
[17:46.730] lohnt den Menschen G ttergunst.
[17:48.886] Wenn sich Lieb und Kraft,
[17:52.045] und Kraft, und Kraft verm hlen,
[18:00.670] lohnt den Menschen G ttergunst,
[18:04.063] lohnt den Menschen G ttergunst,
[18:07.473] lohnt den Menschen G ttergunst, G tterG ttergunst.
[14:46.865] Schmeichelnd hold und lieblich klingen
[14:53.184] unseres Lebens Harmonien,
[14:56.468] und dem Sch nheitssinn entschwingen
[14:59.220] Blumen sich, die ewig blü hn.
[15:02.673] Fried und Freude gleiten freundlich
[15:05.711] wie der Wellen Wechselspiel.
[15:10.831] Was sich dr ngte rauh und feindlich,
[15:14.061] ordnet sich zu Hochgefü hl.
[15:17.942] Wenn der T ne Zauber walten
[15:20.492] und des Wortes Weihe spricht,
[15:23.418] muss sich Herrliches gestalten,
[15:26.414] Nacht und Stü rme werden Licht.
[15:29.574] uss' re Ruhe, inn' re Wonne
[15:32.550] herrschen fü r den Glü cklichen.
[15:39.661] Doch der Kü nste Frü hlingssonne
[15:43.044] l sst aus beiden Licht entstehn.
[15:45.899] Gro es, das ins Herz gedrungen,
[15:48.987] blü ht dann neu und sch n empor.
[15:51.486] Hat ein Geist sich aufgeschwungen,
[15:54.320] hallt ihm stets ein Geisterchor.
[15:56.870] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[16:00.172] froh die Gaben sch ner Kunst
[16:04.987] Wenn sich Lieb und Kraft verm hlen,
[16:07.679] lohnt den Menschen G ttergunst.
[16:12.300] Nehmt hin, nehmt hin, ihr sch nen Seelen,
[16:20.820] nehmt hin, nehmt hin die Gaben sch ner Kunst.
[16:29.847] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[16:33.148] nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[16:35.810] nehmt die Gaben sch ner, sch ner Kunst.
[16:41.915] Nehmt die Gaben, die Gaben sch ner Kunst,
[16:47.959] froh die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[16:53.049] froh die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[16:57.389] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[17:00.457] froh die Gaben sch ner Kunst.
[17:02.926] Wenn sich Lieb und Kraft,
[17:06.076] und Kraft, und Kraft verm hlen,
[17:14.834] lohnt den Menschen G ttergunst,
[17:17.922] lohnt den Menschen G ttergunst,
[17:20.838] lohn ihm G ttergunst.
[17:24.178] Nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[17:27.256] nehmt denn hin, ihr sch nen Seelen,
[17:30.141] nehmt die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[17:36.572] Nehmt die Gaben, die Gaben sch ner Kunst.
[17:43.796] Wenn sich Lieb und Kraft verm hlen,
[17:46.730] lohnt den Menschen G ttergunst.
[17:48.886] Wenn sich Lieb und Kraft,
[17:52.045] und Kraft, und Kraft verm hlen,
[18:00.670] lohnt den Menschen G ttergunst,
[18:04.063] lohnt den Menschen G ttergunst,
[18:07.473] lohnt den Menschen G ttergunst, G tterG ttergunst.
[14:46.865] 这甜美动人的声音
[14:53.184] 是我们生命和谐的旋律
[14:56.468] 美丽从中绽放
[14:59.220] 如花朵盛开 永不凋零
[15:02.673] 和平与喜悦飞升盘旋
[15:05.711] 如荡漾的水波交相辉映
[15:10.831] 把那些粗野和敌意
[15:14.061] 统统转化成无上的欢愉
[15:17.942] 在声音的魔力支配下
[15:20.492] 流出那圣洁的话语
[15:23.418] 在其自身的壮丽塑造下
[15:26.414] 黑夜和暴雨将变成光明
[15:29.574] 外表的平静和内心的极乐
[15:32.550] 笼罩着那幸运的人
[15:39.661] 艺术的春日阳光
[15:43.044] 也会在此闪耀
[15:45.899] 每当伟大透入人的心灵
[15:48.987] 就会绽放出崭新的美丽
[15:51.486] 每当一人的心灵翱翔
[15:54.320] 一众灵魂就会为他一齐合唱
[15:56.870] 接受它吧 你们这些美丽的灵魂
[16:00.172] 这愉悦来自艺术的美妙赠礼
[16:04.987] 当爱与力量缔结在一起
[16:07.679] 上天的恩宠就会降临
[16:12.300] 接受它吧 接受它吧 你们这些美丽的灵魂
[16:20.820] 接受它吧 接受它吧 这来自艺术的美妙赠礼
[16:29.847] 收下它吧 你们这些美丽的灵魂
[16:33.148] 收下它吧 你们这些美丽的灵魂
[16:35.810] 收下这来自艺术的赠礼吧 美丽的灵魂们
[16:41.915] 收下它吧 这来自艺术的美妙赠礼
[16:47.959] 愉悦的礼物 自艺术的美妙赠礼
[16:53.049] 愉悦的礼物 自艺术的美妙赠礼
[16:57.389] 接受它吧 你们这些美丽的灵魂
[17:00.457] 这愉悦来自艺术的美妙赠礼
[17:02.926] 当爱与力量
[17:06.076] 与力量缔结在一起
[17:14.834] 上天的恩宠就会降临
[17:17.922] 上天的恩宠就会降临
[17:20.838] 奖励他上天的恩宠
[17:24.178] 收下它吧 你们这些美丽的灵魂
[17:27.256] 收下它吧 你们这些美丽的灵魂
[17:30.141] 收下礼物吧 这来自艺术的美妙赠礼
[17:36.572] 收下礼物吧 这来自艺术的美妙赠礼
[17:43.796] 当爱与力量缔结在一起
[17:46.730] 上天的恩宠就会降临
[17:48.886] 当爱与力量
[17:52.045] 与力量缔结在一起
[18:00.670] 上天的恩宠就会降临
[18:04.063] 上天的恩宠就会降临
[18:07.473] 上天的恩宠就会降临
Fantasia for piano, chorus, and orchestra ('Choral Fantasy'), Op. 80 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)