[ti:Hail against the barn door] | |
[ar:古川本舗] | |
[al:.CALLC.] | |
[00:15.32] | 穏やかな日々の終わり、春の夢。 |
[00:18.82] | 清かな君が伝えようと歌う想いを照らした。 |
[00:28.40] | お前も汚れ、みすぼらしく流れ流れ、 |
[00:31.70] | 足掻き生きてるんだ。善いとは言えない。 |
[00:40.34] | 小さいな手も、髪も伸びきったその後は |
[00:46.77] | 他の誰も、僕も知りえない事 |
[00:52.83] | 放り投げた石が転がりつづげているなら |
[00:58.95] | やがて止まる日まで |
[01:05.51] | 大きな手、鮮やかな肌と、暮れた |
[01:12.30] | 恐れる物なんてまだまだ知らない事 |
[01:18.23] | The hail against the barn door |
[01:21.01] | その一つは、扉を揺らし始めるよ、今に |
[01:36.72] | |
[01:39.64] | 満ち足りて夢は春の夜砕け、 |
[01:42.89] | 清かな君が伝え歌う想い。色がついたなら |
[01:52.71] | お前は汚れ、みすぼらしくも |
[01:55.23] | まだ呼吸を止められない。 |
[01:58.65] | 嫌とは言えない。言えない。 |
[02:05.05] | 回る、まわる、くるくると。 |
[02:08.11] | 手を鳴らして! |
[02:11.12] | 他の誰も、真似なんてできないこと |
[02:17.07] | 傷ついた体が癒えるその前に |
[02:23.10] | 終わってしまう事もあるんだ |
[02:32.97] | |
[02:54.37] | 穏やかな日々は春の夜の夢の続き。 |
[02:57.70] | 密やかな声が伝え話す想い、 |
[03:03.24] | 重い荷物を降ろす。 |
[03:07.01] | お前も汚れ、みすぼらしくもまだ |
[03:09.82] | 足掻き生きてるんだ。 |
[03:12.94] | 良いとは言えない。言えない。 |
[03:19.32] | 可哀想に。あなたは動けずに |
[03:25.10] | いつまでも知られずに枯れてゆくよ |
[03:30.84] | 放り投げた意思が跳ね返り また心を灯す |
[03:36.84] | 君や世界ごと燃やしてしまうよ |
[03:43.15] | 小さな手、艶やかな肌に、触れてみた |
[03:49.41] | 恐れる事なんてまだまだ知らないなら |
[03:55.53] | The hail against the barn door |
[03:58.30] | 青く晴れたその日がいつか来るように、 |
[04:09.48] | 祈ってるよ |
ti: Hail against the barn door | |
ar: gu chuan ben pu | |
al:. CALLC. | |
[00:15.32] | wen ri zhong chun meng. |
[00:18.82] | qing jun chuan ge xiang zhao. |
[00:28.40] | qian wu liu liu |
[00:31.70] | zu sao sheng. shan yan. |
[00:40.34] | xiao shou fa shen hou |
[00:46.77] | ta shui pu zhi shi |
[00:52.83] | fang tou shi zhuan |
[00:58.95] | zhi ri |
[01:05.51] | da shou xian ji mu |
[01:12.30] | kong wu zhi shi |
[01:18.23] | The hail against the barn door |
[01:21.01] | yi fei yao shi jin |
[01:36.72] | |
[01:39.64] | man zu meng chun ye sui |
[01:42.89] | qing jun chuan ge xiang. se |
[01:52.71] | qian wu |
[01:55.23] | hu xi zhi. |
[01:58.65] | xian yan. yan. |
[02:05.05] | hui. |
[02:08.11] | shou ming! |
[02:11.12] | ta shui zhen si |
[02:17.07] | shang ti yu qian |
[02:23.10] | zhong shi |
[02:32.97] | |
[02:54.37] | wen ri chun ye meng xu. |
[02:57.70] | mi sheng chuan hua xiang |
[03:03.24] | zhong he wu jiang. |
[03:07.01] | qian wu |
[03:09.82] | zu sao sheng. |
[03:12.94] | liang yan. yan. |
[03:19.32] | ke ai xiang. dong |
[03:25.10] | zhi ku |
[03:30.84] | fang tou yi si tiao fan xin deng |
[03:36.84] | jun shi jie ran |
[03:43.15] | xiao shou yan ji chu |
[03:49.41] | kong shi zhi |
[03:55.53] | The hail against the barn door |
[03:58.30] | qing qing ri lai |
[04:09.48] | qi |
ti: Hail against the barn door | |
ar: gǔ chuān běn pù | |
al:. CALLC. | |
[00:15.32] | wěn rì zhōng chūn mèng. |
[00:18.82] | qīng jūn chuán gē xiǎng zhào. |
[00:28.40] | qián wū liú liú |
[00:31.70] | zú sāo shēng. shàn yán. |
[00:40.34] | xiǎo shǒu fà shēn hòu |
[00:46.77] | tā shuí pú zhī shì |
[00:52.83] | fàng tóu shí zhuǎn |
[00:58.95] | zhǐ rì |
[01:05.51] | dà shǒu xiān jī mù |
[01:12.30] | kǒng wù zhī shì |
[01:18.23] | The hail against the barn door |
[01:21.01] | yī fēi yáo shǐ jīn |
[01:36.72] | |
[01:39.64] | mǎn zú mèng chūn yè suì |
[01:42.89] | qīng jūn chuán gē xiǎng. sè |
[01:52.71] | qián wū |
[01:55.23] | hū xī zhǐ. |
[01:58.65] | xián yán. yán. |
[02:05.05] | huí. |
[02:08.11] | shǒu míng! |
[02:11.12] | tā shuí zhēn sì |
[02:17.07] | shāng tǐ yù qián |
[02:23.10] | zhōng shì |
[02:32.97] | |
[02:54.37] | wěn rì chūn yè mèng xu. |
[02:57.70] | mì shēng chuán huà xiǎng |
[03:03.24] | zhòng hé wù jiàng. |
[03:07.01] | qián wū |
[03:09.82] | zú sāo shēng. |
[03:12.94] | liáng yán. yán. |
[03:19.32] | kě āi xiǎng. dòng |
[03:25.10] | zhī kū |
[03:30.84] | fàng tóu yì sī tiào fǎn xīn dēng |
[03:36.84] | jūn shì jiè rán |
[03:43.15] | xiǎo shǒu yàn jī chù |
[03:49.41] | kǒng shì zhī |
[03:55.53] | The hail against the barn door |
[03:58.30] | qīng qíng rì lái |
[04:09.48] | qí |
[00:15.32] | 安稳的日子结束了,原来只是春天的梦。 |
[00:18.82] | 明朗的你将想要传达的思念歌唱了出来。 |
[00:28.40] | 你是如此的污浊、寒碜地流浪着、 |
[00:31.70] | 挣扎地生活着。可说不上不错啊。 |
[00:40.34] | 你那小小的手也是、头发长出来后的事情也是 |
[00:46.77] | 不管是我还是其他的谁 都无从知晓 |
[00:52.83] | 如果抛出的石头一直在滚动的话 |
[00:58.95] | 那它也终会有停止的一天 |
[01:05.51] | 昨日 大大的手、鲜嫩的肌肤、和已然过去的昨日 |
[01:12.30] | 你还不知道恐惧为何物吧 |
[01:18.23] | (冰雹敲打着谷仓门) |
[01:21.01] | 在那之中、有一扇门已经开始摇动了、就在现在 |
[01:39.64] | 感到满足 梦是春天夜晚的碎片、 |
[01:42.89] | 明朗的你用歌声传达的思念。如果给它上色的话 |
[01:52.71] | 虽然你又脏、又寒碜 |
[01:55.23] | 但是呼吸还不会停止。 |
[01:58.65] | 说不上讨厌。说不上 |
[02:05.05] | 旋转、旋转、嗗噜嗗噜地转 |
[02:08.11] | 将手拍响吧! |
[02:11.12] | 这是无论谁、也无法模仿的 |
[02:17.07] | 在受伤的身体治愈之前 |
[02:23.10] | 也有已经完结的事 |
[02:54.37] | 平稳的日子是春天夜晚梦的延续。 |
[02:57.70] | 寂静的声音传达的思念、 |
[03:03.24] | 使你卸下了沉重的行李。 |
[03:07.01] | 你又脏、又寒碜 |
[03:09.82] | 还在挣扎地生活 |
[03:12.94] | 说不上好。说不上。 |
[03:19.32] | 真可悲啊。你已无法动弹 |
[03:25.10] | 在不知不觉间就枯萎了 |
[03:30.84] | 抛出的石头又跳了回来 又在你心里点起了灯 |
[03:36.84] | 让你和这个世界一起燃烧 |
[03:43.15] | 小小的手、鲜嫩的肌肤、好想触摸 |
[03:49.41] | 还不知道恐惧为何物 |
[03:55.53] | (冰雹敲打着谷仓门) |
[03:58.30] | 晴朗的一日终将来临、 |
[04:09.48] | 如此祈祷着 |