[00:38.323] | 緑のトンネル抜けて |
[00:45.651] | 朝の光に洗われるような |
[00:54.385] | わずかな微笑さえも |
[01:01.541] | 残らずみんな分けあえるような |
[01:10.415] | 可愛い歳月を |
[01:18.345] | 君と暮らせたら |
[01:36.386] | ジグザグこだましながら |
[01:43.856] | 声が遠くまで届いていきそうな |
[01:52.484] | 見上げれば 雲の流れに |
[01:59.604] | 今いる場所を忘れちゃいそうな |
[02:08.412] | 寂しいあの街で |
[02:16.458] | 君と暮らせたら |
[02:42.330] | 可愛い歳月を |
[02:50.368] | 君と暮らせたら |
[03:01.034] | 十五の頃の スキだらけの 僕に笑われて |
[03:17.090] | 今日も眠りの世界へと |
[03:24.953] | すべり落ちていく |
[00:38.323] | lv ba |
[00:45.651] | chao guang xi |
[00:54.385] | wei xiao |
[01:01.541] | can fen |
[01:10.415] | ke ai sui yue |
[01:18.345] | jun mu |
[01:36.386] | |
[01:43.856] | sheng yuan jie |
[01:52.484] | jian shang yun liu |
[01:59.604] | jin chang suo wang |
[02:08.412] | ji jie |
[02:16.458] | jun mu |
[02:42.330] | ke ai sui yue |
[02:50.368] | jun mu |
[03:01.034] | shi wu qing pu xiao |
[03:17.090] | jin ri mian shi jie |
[03:24.953] | luo |
[00:38.323] | lǜ bá |
[00:45.651] | cháo guāng xǐ |
[00:54.385] | wēi xiào |
[01:01.541] | cán fēn |
[01:10.415] | kě ài suì yuè |
[01:18.345] | jūn mù |
[01:36.386] | |
[01:43.856] | shēng yuǎn jiè |
[01:52.484] | jiàn shàng yún liú |
[01:59.604] | jīn chǎng suǒ wàng |
[02:08.412] | jì jiē |
[02:16.458] | jūn mù |
[02:42.330] | kě ài suì yuè |
[02:50.368] | jūn mù |
[03:01.034] | shí wǔ qǐng pú xiào |
[03:17.090] | jīn rì mián shì jiè |
[03:24.953] | luò |
[00:38.323] | 穿过绿色的隧道 |
[00:45.651] | 像沐浴在晨光下一般 |
[00:54.385] | 即使是毫不起眼的微笑 |
[01:01.541] | 也想要毫无保留的分享 |
[01:10.415] | 可爱的岁月 |
[01:18.345] | 若是能与你共度 |
[01:36.386] | 我们的声音似乎已经远去 |
[01:43.856] | 蜿蜒着传来了回音 |
[01:52.484] | 抬头望着缓缓流淌的云 |
[01:59.604] | 好像忘了此时身在何处 |
[02:08.412] | 空寂的街道 |
[02:16.458] | 若是能与你共度 |
[02:42.330] | 可爱的岁月 |
[02:50.368] | 若是能与你共度 |
[03:01.034] | 被十五岁那个不谙世事的我嘲笑 |
[03:17.090] | 今天也朝着困倦的世界 |
[03:24.953] | 缓缓滑落 |