And when he falleth

And when he falleth 歌词

歌曲 And when he falleth
歌手 Theatre of Tragedy
专辑 Platinum Edition
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作词 : Bjastad, Raymond ...
[00:18.49] L :Be my kin free fro carnal and sin,
[00:42.94] 成为我这样不被肉欲原罪侵扰的族类
[00:44.80] Bridle the thoughts of Master.
[00:56.50] 克制你主上的欲望
[00:57.55] R :There hath past away a glore fro the Earth;
[01:07.53] 曾经在这世上的一项荣耀在逝去
[01:09.43] A glore that in the hearts and minds of men,
[01:16.45] 就是那深植于人类内心与思想中的荣耀
[01:21.80] Men demented blindfolded by light,
[01:31.96] 人类堕落了——被那荣耀的光芒所蒙蔽
[01:34.26] Hourisheth as weed in their well-groom'd garihs."
[01:45.26] 就像种子在繁茂的温室花园中被滋养一样
[01:47.02] R :Might I too was blindfolded ere,
[01:54.37] 我是否也曾被蒙蔽
[01:55.62] L :The quality of mercy and absolution,
[01:59.37] 慈悲与赦免的能力
[02:00.57] R :Tho'years have master'd me
[02:06.64] 多年来支配了我
[02:07.64] L :Whence cometh such qualities?
[02:08.59] 这些能力是如何得来?
[02:12.04] R :A masque of this to fashion:
[02:21.09] 是时尚的面具:
[02:22.24] L :Build thyself a mirror in which
[02:23.89] 为你自己造一面镜子,在里面你会看到
[02:24.57] R :Seer blest,thou best philosopher!
[02:30.57] 被祝福的先知,是最好的贤哲
[02:32.92] L :Solely wanton images of thy desire appear!
[02:36.57] 那纯粹是出现在你的愿望中肆意的想象
[02:54.58] R :Tis the Divine Comedy -
[03:09.28] 这是神的喜剧
[03:11.68] L :Tis the Divine Tragedy -
[03:12.93] 这又是神的悲剧
[03:14.78] L&R :The fool and the mocking court;
[03:23.23] 愚者与这班嘲讽的人;
[03:27.18] Fool,kneel now,and ring thy bells!
[03:35.53] 愚者,跪下,摇响你的铃铛!
[03:39.83] R :We hold the Earth fro Heaven away."
[03:52.08] 我们将凡间与天堂分离
[03:54.73] L :Make us guffaw at thy futile follies,
[03:57.43] 你的愚行让我们粗声大笑,
[03:59.88] Yet for our blunders -Oh,in shame;
[04:04.41] M :That cross you wear around your neck;
[04:06.53] 但我们的错误——哦,真是可耻;
[04:07.91] 你脖子上的十字架,
[04:08.31] is it only a decoration,or are you a true Christian believer?
[04:08.78] Earth beareth no balm for mistakes -
[04:09.70] 我们将凡间与地狱分离。
[04:09.88] 世间没有后悔药-
[04:11.18] L&R :We hold the Earth fro Hell away."
[04:12.66] 只是一个装饰,或者你虔诚地信仰基督?
[04:13.88] F :Yes,I believe –truly
[04:16.38] 是的,我信主——忠诚的相信
[04:16.93] M :Then I want you to remove it at once!
[04:18.38] 现在我要让你马上除掉这个装饰品
[04:18.97] And never to wear it within this castle again!
[04:20.57] 并且永远不要在我的城堡里戴着它
[04:21.99] Do you know how a falcon is trained my dear?
[04:23.44] 你知道怎么训练一只猎鹰么?
[04:24.90] Her eyes are sown shut.Blinded temporarily
[04:29.14] 她的双眼被蒙住。暂时的被遮住
[04:29.15] she suffers the whims of her God patiently,
[04:32.00] 她的心中充满了对她坚信的“上帝”的胡思乱想
[04:33.17] until her will is submerged and she learns to serve –
[04:35.82] 直到她被这些想法淹没,直到她学会为“上帝”服务
[04:37.33] as your God taught and blinded you with crosses.
[04:39.03] 就像你的上帝教你的,就像祂用十字架让你盲眼
[04:40.37] F :You had me take off my cross because it offended...
[04:42.47] 你让我拿掉我的十字架是因为它触怒了……
[04:43.44] M :It offended no-one.No -it simply appears
[04:46.19] 它没有触怒任何人。是的——简单的说,似乎
[04:47.42] to me to be discourteous to...to wear
[04:50.01] 这是对我无礼……戴着
[04:51.71] the symbol of a deity long dead.
[04:52.81] 一个早已死亡的神的象征
[04:54.61] My ancestors tried to find it.And to open
[04:58.16] 我的祖先曾尝试去找到它。尝试去打开
[05:00.71] the door that separates us from our Creator.
[05:02.01] 隔离我们与造物主之间的大门
[05:04.11] F :But you need no doors to find God.If you believe...
[05:06.21] 但是你并不需要打开什么门去找到上帝。只要你信主……
[05:06.60] M :Believe?!If you believe you are gullible.
[05:12.55] 信主?!如果你相信那么你只是轻信
[05:14.90] Can you look around this world and believe
[05:16.90] 你能看看你周围的世界,并且相信
[05:19.15] in the goodness of a god who rules it?
[05:20.55] Famine,Pestilence,War,Disease and Death!
[05:20.65] 它是在上帝支配的“善”当中么
[05:23.55] 饥荒,瘟疫,战争,疾病和死亡!
[05:24.21] They rule this world.
[05:24.81] 它们支配这个世界!
[05:26.46] F :There is also love and life and hope.
[05:28.49] 这里依旧有“爱”,有“生命”,有“希望”。
[05:29.18] M :Very little hope I assure you.No.
[05:31.23] 我像你保证只有一点点希望而已。是的
[05:32.30] If a god of love and life ever did exist...
[05:34.30] 如果上帝之爱和生命在任何时候都是存在的
[05:35.37] he is long since dead.
[05:37.52] 那么祂也不如死亡长久
[05:39.12] Someone...something rules in his place.
[05:44.06] 某人……或者某种事物在祂的位置上支配着世界
[05:45.14] R :Believe?In a deity long dead?–
[05:50.39] I would rather be a pagan suckled in creeds outworn;
[05:50.44] 信主?那早已死亡之神?
[05:55.84] 我宁愿当一个信奉古老信条的异教徒;
[05:57.21] With faartytales fill'd up in head:
[06:02.07] 脑中充满着神圣的仙境传说
[06:04.02] Thoughts of the Book stillborn."
[06:09.02] 圣经自产生之时就已无意义
[06:11.72] L :Shadow of annoyance –
[06:23.77] 扰人的黑影
[06:24.72] Ne'er come hither
[06:27.52] 永远也别靠近
[06:27.75] ...And then He falleth,
[06:31.00] ……神早已坠落
[06:32.35] He falleth like Lucifer
[06:40.60] 就像路西法那样坠落
[06:41.21] Ne'er to ascend again..."
[07:02.96] 永远无法找回自己的神权
[00:00.00] zuo ci : Bjastad, Raymond ...
[00:18.49] L : Be my kin free fro carnal and sin,
[00:42.94] cheng wei wo zhe yang bu bei rou yu yuan zui qin rao de zu lei
[00:44.80] Bridle the thoughts of Master.
[00:56.50] ke zhi ni zhu shang de yu wang
[00:57.55] R : There hath past away a glore fro the Earth
[01:07.53] ceng jing zai zhe shi shang de yi xiang rong yao zai shi qu
[01:09.43] A glore that in the hearts and minds of men,
[01:16.45] jiu shi na shen zhi yu ren lei nei xin yu si xiang zhong de rong yao
[01:21.80] Men demented blindfolded by light,
[01:31.96] ren lei duo luo le bei na rong yao de guang mang suo meng bi
[01:34.26] Hourisheth as weed in their wellgroom' d garihs."
[01:45.26] jiu xiang zhong zi zai fan mao de wen shi hua yuan zhong bei zi yang yi yang
[01:47.02] R : Might I too was blindfolded ere,
[01:54.37] wo shi fou ye zeng bei meng bi
[01:55.62] L : The quality of mercy and absolution,
[01:59.37] ci bei yu she mian de neng li
[02:00.57] R : Tho' years have master' d me
[02:06.64] duo nian lai zhi pei le wo
[02:07.64] L : Whence cometh such qualities?
[02:08.59] zhei xie neng li shi ru he de lai?
[02:12.04] R : A masque of this to fashion:
[02:21.09] shi shi shang de mian ju:
[02:22.24] L : Build thyself a mirror in which
[02:23.89] wei ni zi ji zao yi mian jing zi, zai li mian ni hui kan dao
[02:24.57] R : Seer blest, thou best philosopher!
[02:30.57] bei zhu fu de xian zhi, shi zui hao de xian zhe
[02:32.92] L : Solely wanton images of thy desire appear!
[02:36.57] na chun cui shi chu xian zai ni de yuan wang zhong si yi de xiang xiang
[02:54.58] R : Tis the Divine Comedy
[03:09.28] zhe shi shen de xi ju
[03:11.68] L : Tis the Divine Tragedy
[03:12.93] zhe you shi shen de bei ju
[03:14.78] L R : The fool and the mocking court
[03:23.23] yu zhe yu zhe ban chao feng de ren
[03:27.18] Fool, kneel now, and ring thy bells!
[03:35.53] yu zhe, gui xia, yao xiang ni de ling dang!
[03:39.83] R : We hold the Earth fro Heaven away."
[03:52.08] wo men jiang fan jian yu tian tang fen li
[03:54.73] L : Make us guffaw at thy futile follies,
[03:57.43] ni de yu xing rang wo men cu sheng da xiao,
[03:59.88] Yet for our blunders Oh, in shame
[04:04.41] M : That cross you wear around your neck
[04:06.53] dan wo men de cuo wu o, zhen shi ke chi
[04:07.91] ni bo zi shang de shi zi jia,
[04:08.31] is it only a decoration, or are you a true Christian believer?
[04:08.78] Earth beareth no balm for mistakes
[04:09.70] wo men jiang fan jian yu di yu fen li.
[04:09.88] shi jian mei you hou hui yao
[04:11.18] L R : We hold the Earth fro Hell away."
[04:12.66] zhi shi yi ge zhuang shi, huo zhe ni qian cheng di xin yang ji du?
[04:13.88] F : Yes, I believe truly
[04:16.38] shi de, wo xin zhu zhong cheng de xiang xin
[04:16.93] M : Then I want you to remove it at once!
[04:18.38] xian zai wo yao rang ni ma shang chu diao zhe ge zhuang shi pin
[04:18.97] And never to wear it within this castle again!
[04:20.57] bing qie yong yuan bu yao zai wo de cheng bao li dai zhe ta
[04:21.99] Do you know how a falcon is trained my dear?
[04:23.44] ni zhi dao zen me xun lian yi zhi lie ying me?
[04:24.90] Her eyes are sown shut. Blinded temporarily
[04:29.14] ta de shuang yan bei meng zhu. zan shi de bei zhe zhu
[04:29.15] she suffers the whims of her God patiently,
[04:32.00] ta de xin zhong chong man le dui ta jian xin de" shang di" de hu si luan xiang
[04:33.17] until her will is submerged and she learns to serve
[04:35.82] zhi dao ta bei zhei xie xiang fa yan mo, zhi dao ta xue hui wei" shang di" fu wu
[04:37.33] as your God taught and blinded you with crosses.
[04:39.03] jiu xiang ni de shang di jiao ni de, jiu xiang ta yong shi zi jia rang ni mang yan
[04:40.37] F : You had me take off my cross because it offended...
[04:42.47] ni rang wo na diao wo de shi zi jia shi yin wei ta chu nu le
[04:43.44] M : It offended noone. No it simply appears
[04:46.19] ta mei you chu nu ren he ren. shi de jian dan de shuo, si hu
[04:47.42] to me to be discourteous to... to wear
[04:50.01] zhe shi dui wo wu li dai zhe
[04:51.71] the symbol of a deity long dead.
[04:52.81] yi ge zao yi si wang de shen de xiang zheng
[04:54.61] My ancestors tried to find it. And to open
[04:58.16] wo de zu xian ceng chang shi qu zhao dao ta. chang shi qu da kai
[05:00.71] the door that separates us from our Creator.
[05:02.01] ge li wo men yu zao wu zhu zhi jian de da men
[05:04.11] F : But you need no doors to find God. If you believe...
[05:06.21] dan shi ni bing bu xu yao da kai shen me men qu zhao dao shang di. zhi yao ni xin zhu
[05:06.60] M : Believe?! If you believe you are gullible.
[05:12.55] xin zhu?! ru guo ni xiang xin na me ni zhi shi qing xin
[05:14.90] Can you look around this world and believe
[05:16.90] ni neng kan kan ni zhou wei de shi jie, bing qie xiang xin
[05:19.15] in the goodness of a god who rules it?
[05:20.55] Famine, Pestilence, War, Disease and Death!
[05:20.65] ta shi zai shang di zhi pei de" shan" dang zhong me
[05:23.55] ji huang, wen yi, zhan zheng, ji bing he si wang!
[05:24.21] They rule this world.
[05:24.81] ta men zhi pei zhe ge shi jie!
[05:26.46] F : There is also love and life and hope.
[05:28.49] zhe li yi jiu you" ai", you" sheng ming", you" xi wang".
[05:29.18] M : Very little hope I assure you. No.
[05:31.23] wo xiang ni bao zheng zhi you yi dian dian xi wang er yi. shi de
[05:32.30] If a god of love and life ever did exist...
[05:34.30] ru guo shang di zhi ai he sheng ming zai ren he shi hou dou shi cun zai de
[05:35.37] he is long since dead.
[05:37.52] na me ta ye bu ru si wang chang jiu
[05:39.12] Someone... something rules in his place.
[05:44.06] mou ren huo zhe mou zhong shi wu zai ta de wei zhi shang zhi pei zhe shi jie
[05:45.14] R : Believe? In a deity long dead?
[05:50.39] I would rather be a pagan suckled in creeds outworn
[05:50.44] xin zhu? na zao yi si wang zhi shen?
[05:55.84] wo ning yuan dang yi ge xin feng gu lao xin tiao de yi jiao tu
[05:57.21] With faartytales fill' d up in head:
[06:02.07] nao zhong chong man zhe shen sheng de xian jing chuan shuo
[06:04.02] Thoughts of the Book stillborn."
[06:09.02] sheng jing zi chan sheng zhi shi jiu yi wu yi yi
[06:11.72] L : Shadow of annoyance
[06:23.77] rao ren de hei ying
[06:24.72] Ne' er come hither
[06:27.52] yong yuan ye bie kao jin
[06:27.75] ... And then He falleth,
[06:31.00] shen zao yi zhui luo
[06:32.35] He falleth like Lucifer
[06:40.60] jiu xiang lu xi fa na yang zhui luo
[06:41.21] Ne' er to ascend again..."
[07:02.96] yong yuan wu fa zhao hui zi ji de shen quan
[00:00.00] zuò cí : Bjastad, Raymond ...
[00:18.49] L : Be my kin free fro carnal and sin,
[00:42.94] chéng wéi wǒ zhè yàng bù bèi ròu yù yuán zuì qīn rǎo de zú lèi
[00:44.80] Bridle the thoughts of Master.
[00:56.50] kè zhì nǐ zhǔ shàng de yù wàng
[00:57.55] R : There hath past away a glore fro the Earth
[01:07.53] céng jīng zài zhè shì shàng de yī xiàng róng yào zài shì qù
[01:09.43] A glore that in the hearts and minds of men,
[01:16.45] jiù shì nà shēn zhí yú rén lèi nèi xīn yǔ sī xiǎng zhōng de róng yào
[01:21.80] Men demented blindfolded by light,
[01:31.96] rén lèi duò luò le bèi nà róng yào de guāng máng suǒ méng bì
[01:34.26] Hourisheth as weed in their wellgroom' d garihs."
[01:45.26] jiù xiàng zhǒng zi zài fán mào de wēn shì huā yuán zhōng bèi zī yǎng yí yàng
[01:47.02] R : Might I too was blindfolded ere,
[01:54.37] wǒ shì fǒu yě zēng bèi méng bì
[01:55.62] L : The quality of mercy and absolution,
[01:59.37] cí bēi yǔ shè miǎn de néng lì
[02:00.57] R : Tho' years have master' d me
[02:06.64] duō nián lái zhī pèi le wǒ
[02:07.64] L : Whence cometh such qualities?
[02:08.59] zhèi xiē néng lì shì rú hé de lái?
[02:12.04] R : A masque of this to fashion:
[02:21.09] shì shí shàng de miàn jù:
[02:22.24] L : Build thyself a mirror in which
[02:23.89] wèi nǐ zì jǐ zào yī miàn jìng zi, zài lǐ miàn nǐ huì kàn dào
[02:24.57] R : Seer blest, thou best philosopher!
[02:30.57] bèi zhù fú de xiān zhī, shì zuì hǎo de xián zhé
[02:32.92] L : Solely wanton images of thy desire appear!
[02:36.57] nà chún cuì shì chū xiàn zài nǐ de yuàn wàng zhōng sì yì de xiǎng xiàng
[02:54.58] R : Tis the Divine Comedy
[03:09.28] zhè shì shén de xǐ jù
[03:11.68] L : Tis the Divine Tragedy
[03:12.93] zhè yòu shì shén de bēi jù
[03:14.78] L R : The fool and the mocking court
[03:23.23] yú zhě yǔ zhè bān cháo fěng de rén
[03:27.18] Fool, kneel now, and ring thy bells!
[03:35.53] yú zhě, guì xià, yáo xiǎng nǐ de líng dāng!
[03:39.83] R : We hold the Earth fro Heaven away."
[03:52.08] wǒ men jiāng fán jiān yǔ tiān táng fēn lí
[03:54.73] L : Make us guffaw at thy futile follies,
[03:57.43] nǐ de yú xíng ràng wǒ men cū shēng dà xiào,
[03:59.88] Yet for our blunders Oh, in shame
[04:04.41] M : That cross you wear around your neck
[04:06.53] dàn wǒ men de cuò wù ó, zhēn shì kě chǐ
[04:07.91] nǐ bó zi shàng de shí zì jià,
[04:08.31] is it only a decoration, or are you a true Christian believer?
[04:08.78] Earth beareth no balm for mistakes
[04:09.70] wǒ men jiāng fán jiān yǔ dì yù fēn lí.
[04:09.88] shì jiān méi yǒu hòu huǐ yào
[04:11.18] L R : We hold the Earth fro Hell away."
[04:12.66] zhǐ shì yí gè zhuāng shì, huò zhě nǐ qián chéng dì xìn yǎng jī dū?
[04:13.88] F : Yes, I believe truly
[04:16.38] shì de, wǒ xìn zhǔ zhōng chéng de xiāng xìn
[04:16.93] M : Then I want you to remove it at once!
[04:18.38] xiàn zài wǒ yào ràng nǐ mǎ shàng chú diào zhè gè zhuāng shì pǐn
[04:18.97] And never to wear it within this castle again!
[04:20.57] bìng qiě yǒng yuǎn bú yào zài wǒ de chéng bǎo lǐ dài zhe tā
[04:21.99] Do you know how a falcon is trained my dear?
[04:23.44] nǐ zhī dào zěn me xùn liàn yì zhī liè yīng me?
[04:24.90] Her eyes are sown shut. Blinded temporarily
[04:29.14] tā de shuāng yǎn bèi méng zhù. zàn shí de bèi zhē zhù
[04:29.15] she suffers the whims of her God patiently,
[04:32.00] tā de xīn zhōng chōng mǎn le duì tā jiān xìn de" shàng dì" de hú sī luàn xiǎng
[04:33.17] until her will is submerged and she learns to serve
[04:35.82] zhí dào tā bèi zhèi xiē xiǎng fǎ yān mò, zhí dào tā xué huì wèi" shàng dì" fú wù
[04:37.33] as your God taught and blinded you with crosses.
[04:39.03] jiù xiàng nǐ de shàng dì jiào nǐ de, jiù xiàng tā yòng shí zì jià ràng nǐ máng yǎn
[04:40.37] F : You had me take off my cross because it offended...
[04:42.47] nǐ ràng wǒ ná diào wǒ de shí zì jià shì yīn wèi tā chù nù le
[04:43.44] M : It offended noone. No it simply appears
[04:46.19] tā méi yǒu chù nù rèn hé rén. shì de jiǎn dān de shuō, sì hū
[04:47.42] to me to be discourteous to... to wear
[04:50.01] zhè shì duì wǒ wú lǐ dài zhe
[04:51.71] the symbol of a deity long dead.
[04:52.81] yí gè zǎo yǐ sǐ wáng de shén de xiàng zhēng
[04:54.61] My ancestors tried to find it. And to open
[04:58.16] wǒ de zǔ xiān céng cháng shì qù zhǎo dào tā. cháng shì qù dǎ kāi
[05:00.71] the door that separates us from our Creator.
[05:02.01] gé lí wǒ men yǔ zào wù zhǔ zhī jiān de dà mén
[05:04.11] F : But you need no doors to find God. If you believe...
[05:06.21] dàn shì nǐ bìng bù xū yào dǎ kāi shén me mén qù zhǎo dào shàng dì. zhǐ yào nǐ xìn zhǔ
[05:06.60] M : Believe?! If you believe you are gullible.
[05:12.55] xìn zhǔ?! rú guǒ nǐ xiāng xìn nà me nǐ zhǐ shì qīng xìn
[05:14.90] Can you look around this world and believe
[05:16.90] nǐ néng kàn kàn nǐ zhōu wéi de shì jiè, bìng qiě xiāng xìn
[05:19.15] in the goodness of a god who rules it?
[05:20.55] Famine, Pestilence, War, Disease and Death!
[05:20.65] tā shì zài shàng dì zhī pèi de" shàn" dāng zhōng me
[05:23.55] jī huāng, wēn yì, zhàn zhēng, jí bìng hé sǐ wáng!
[05:24.21] They rule this world.
[05:24.81] tā men zhī pèi zhè gè shì jiè!
[05:26.46] F : There is also love and life and hope.
[05:28.49] zhè lǐ yī jiù yǒu" ài", yǒu" shēng mìng", yǒu" xī wàng".
[05:29.18] M : Very little hope I assure you. No.
[05:31.23] wǒ xiàng nǐ bǎo zhèng zhǐ yǒu yì diǎn diǎn xī wàng ér yǐ. shì de
[05:32.30] If a god of love and life ever did exist...
[05:34.30] rú guǒ shàng dì zhī ài hé shēng mìng zài rèn hé shí hòu dōu shì cún zài de
[05:35.37] he is long since dead.
[05:37.52] nà me tā yě bù rú sǐ wáng cháng jiǔ
[05:39.12] Someone... something rules in his place.
[05:44.06] mǒu rén huò zhě mǒu zhǒng shì wù zài tā de wèi zhì shàng zhī pèi zhe shì jiè
[05:45.14] R : Believe? In a deity long dead?
[05:50.39] I would rather be a pagan suckled in creeds outworn
[05:50.44] xìn zhǔ? nà zǎo yǐ sǐ wáng zhī shén?
[05:55.84] wǒ nìng yuàn dāng yí gè xìn fèng gǔ lǎo xìn tiáo de yì jiào tú
[05:57.21] With faartytales fill' d up in head:
[06:02.07] nǎo zhōng chōng mǎn zhe shén shèng de xiān jìng chuán shuō
[06:04.02] Thoughts of the Book stillborn."
[06:09.02] shèng jīng zì chǎn shēng zhī shí jiù yǐ wú yì yì
[06:11.72] L : Shadow of annoyance
[06:23.77] rǎo rén de hēi yǐng
[06:24.72] Ne' er come hither
[06:27.52] yǒng yuǎn yě bié kào jìn
[06:27.75] ... And then He falleth,
[06:31.00] shén zǎo yǐ zhuì luò
[06:32.35] He falleth like Lucifer
[06:40.60] jiù xiàng lù xī fǎ nà yàng zhuì luò
[06:41.21] Ne' er to ascend again..."
[07:02.96] yǒng yuǎn wú fǎ zhǎo huí zì jǐ de shén quán
And when he falleth 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)