[00:05.34] | 歌词:康·俄周才仁 |
[00:06.45] | གདངས། ཡེ་ཤེས་སེང་གེ |
[00:07.40] | 作曲: 义西生格 |
[00:08.26] | ལེན་མཁན། འཇམ་དབྱངས། |
[00:10.66] | |
[00:19.12] | ཕ་ས་ཕ་ཡུལ་སྐྱེས་ས་རྒས་ས་རེད། ། |
[00:23.74] | 故乡是养育我们的摇篮 |
[00:25.11] | ས་སྒང་གོ་ལ་འཚོ་ས་གནས་ས་རེད། ། |
[00:28.22] | 地球是我们赖以生存的家园 |
[00:29.81] | དེ་ཕྱིར་ཁ་བ་ཅན་གྱི་སྤུན་ཟླ་ཚོ། |
[00:32.97] | 因此 雪域的同胞们 |
[00:34.56] | མཐོ་སྒང་གོ་ལ་སྲུང་སྐྱོབས་ཡག་པོ་གྱིས། ། |
[00:37.32] | 我们要保护好地球 |
[00:38.22] | མཐོ་སྒང་གོ་ལ་སྲུང་སྐྱོབས་ཡག་པོ་གྱིས། ། |
[00:41.28] | 我们要保护好地球 |
[00:43.60] | |
[00:57.93] | ཆབ་དང་ཆུ་བོ་སྐྱེ་འགྲོ་འཐུང་ཆུ་རེད། ། |
[01:01.85] | 水是众生的生命之源 |
[01:03.96] | ནགས་དང་རྩི་ཤིང་གོ་ལའི་ཟུངས་བཅུད་རེད། ། |
[01:07.58] | 花草树木是地球之命 |
[01:08.80] | དེ་ཕྱིར་ཁ་བ་ཅན་གྱི་སྤུན་ཟླ་ཚོ། ། |
[01:10.53] | 因此 雪域同胞们 |
[01:12.38] | ཁོ་ར་ཁོར་ཡུག་སྲུང་སྐྱོབས་ཡག་པོ་གྱིས། ། |
[01:15.63] | 我们要保护好生态环境 |
[01:17.34] | ཁོ་ར་ཁོར་ཡུག་སྲུང་སྐྱོབས་ཡག་པོ་གྱིས། ། |
[01:20.36] | 我们要保护好生态环境 |
[01:22.78] | |
[01:36.53] | གནམ་འོག་གད་སྙིཊ་གོ་ལའི་ནད་འབུ་རེད། ། |
[01:42.70] | 一切不净的环境污染 |
[01:43.23] | མི་གཙང་དྲི་ངན་ས་སྒང་སྲོག་འཇུ་རེད། ། |
[01:46.11] | 是造成地球之危的根源 |
[01:47.37] | དེ་ཕྱིར་ཁ་བ་ཅན་གྱི་སྤུན་ཟླ་ཚོ། |
[01:49.89] | 因此 雪域的同胞们 |
[01:51.21] | ས་སྒང་གོ་ལ་གཙང་སེལ་ཡག་པོ་གྱིས། ། |
[01:54.64] | 我们要防止地球遭受污染 |
[01:55.82] | ས་སྒང་གོ་ལ་གཙང་སེལ་ཡག་པོ་གྱིས། ། |
[01:58.37] | 我们要防止地球遭受污染 |
[02:00.74] |
[00:05.34] | ge ci: kang e zhou cai ren |
[00:06.45] | |
[00:07.40] | zuo qu: yi xi sheng ge |
[00:08.26] | |
[00:10.66] | |
[00:19.12] | |
[00:23.74] | gu xiang shi yang yu wo men de yao lan |
[00:25.11] | |
[00:28.22] | di qiu shi wo men lai yi sheng cun de jia yuan |
[00:29.81] | |
[00:32.97] | yin ci xue yu de tong bao men |
[00:34.56] | |
[00:37.32] | wo men yao bao hu hao di qiu |
[00:38.22] | |
[00:41.28] | wo men yao bao hu hao di qiu |
[00:43.60] | |
[00:57.93] | |
[01:01.85] | shui shi zhong sheng de sheng ming zhi yuan |
[01:03.96] | |
[01:07.58] | hua cao shu mu shi di qiu zhi ming |
[01:08.80] | |
[01:10.53] | yin ci xue yu tong bao men |
[01:12.38] | |
[01:15.63] | wo men yao bao hu hao sheng tai huan jing |
[01:17.34] | |
[01:20.36] | wo men yao bao hu hao sheng tai huan jing |
[01:22.78] | |
[01:36.53] | |
[01:42.70] | yi qie bu jing de huan jing wu ran |
[01:43.23] | |
[01:46.11] | shi zao cheng di qiu zhi wei de gen yuan |
[01:47.37] | |
[01:49.89] | yin ci xue yu de tong bao men |
[01:51.21] | |
[01:54.64] | wo men yao fang zhi di qiu zao shou wu ran |
[01:55.82] | |
[01:58.37] | wo men yao fang zhi di qiu zao shou wu ran |
[02:00.74] |
[00:05.34] | gē cí: kāng é zhōu cái rén |
[00:06.45] | |
[00:07.40] | zuò qǔ: yì xī shēng gé |
[00:08.26] | |
[00:10.66] | |
[00:19.12] | |
[00:23.74] | gù xiāng shì yǎng yù wǒ men de yáo lán |
[00:25.11] | |
[00:28.22] | dì qiú shì wǒ men lài yǐ shēng cún de jiā yuán |
[00:29.81] | |
[00:32.97] | yīn cǐ xuě yù de tóng bāo men |
[00:34.56] | |
[00:37.32] | wǒ men yào bǎo hù hǎo dì qiú |
[00:38.22] | |
[00:41.28] | wǒ men yào bǎo hù hǎo dì qiú |
[00:43.60] | |
[00:57.93] | |
[01:01.85] | shuǐ shì zhòng shēng de shēng mìng zhī yuán |
[01:03.96] | |
[01:07.58] | huā cǎo shù mù shì dì qiú zhī mìng |
[01:08.80] | |
[01:10.53] | yīn cǐ xuě yù tóng bāo men |
[01:12.38] | |
[01:15.63] | wǒ men yào bǎo hù hǎo shēng tài huán jìng |
[01:17.34] | |
[01:20.36] | wǒ men yào bǎo hù hǎo shēng tài huán jìng |
[01:22.78] | |
[01:36.53] | |
[01:42.70] | yī qiè bù jìng de huán jìng wū rǎn |
[01:43.23] | |
[01:46.11] | shì zào chéng dì qiú zhī wēi de gēn yuán |
[01:47.37] | |
[01:49.89] | yīn cǐ xuě yù de tóng bāo men |
[01:51.21] | |
[01:54.64] | wǒ men yào fáng zhǐ dì qiú zāo shòu wū rǎn |
[01:55.82] | |
[01:58.37] | wǒ men yào fáng zhǐ dì qiú zāo shòu wū rǎn |
[02:00.74] |