[00:01.06] | THE ROSE |
[00:02.47] | happy birthday to myself! |
[00:03.35] | |
[00:04.34] | 词曲:Amanda McBroom |
[00:05.23] | 翻译:15岁的花愁和20岁的花愁 |
[00:06.09] | 翻唱:花愁 |
[00:06.93] | 后期:樱庭落 |
[00:07.71] | pv:花愁 |
[00:08.07] | Some say love it is a river.That drowns the tender reed.(君曰爱如溪,弱芦水中栖) |
[00:23.02] | Some say love it is a razor.That leaves your soul to bleed.(君曰爱似剃,魂飞四散泣) |
[00:37.99] | Some say love it is a hunger,an endless aching need.(君曰爱若饥,渴望无绝期) |
[00:53.79] | I say love it is a flower,and you it's only seed.(余却以花喻,惟汝种一粒) |
[01:12.98] | |
[01:13.86] | It's the heart afraid of breaking.That never learns to dance.(心恐坠地,未尝跃起) |
[01:28.56] | It's the dream afraid of waking.That never takes the chance.(梦惧散戏,送绝时机) |
[01:43.56] | It's the one who won't be taken,who cannot seem to give.(不愿失去,未曾给予) |
[01:59.56] | And the soul afraid of dying,that never learns to live.(畏死之魂,了无生气) |
[02:16.50] | |
[02:19.30] | When the night has been too lonely,and the road has been too long.(孤夜无依,长路无际) |
[02:34.33] | And you think that love is only for the lucky and the strong.(爱非唯一,众生皆许) |
[02:49.27] | Just remember in the winter,far beneath the bitter snows,(劝君细看,劝君铭记。冬日凛凛,冬雪凄凄) |
[03:04.46] | Lies the seed that with the sun's love,in the spring becomes the rose.(下有爱种,伴阳而居。春风来时,花叶离离) |
[00:01.06] | THE ROSE |
[00:02.47] | happy birthday to myself! |
[00:03.35] | |
[00:04.34] | ci qu: Amanda McBroom |
[00:05.23] | fan yi: 15 sui de hua chou he 20 sui de hua chou |
[00:06.09] | fan chang: hua chou |
[00:06.93] | hou qi: ying ting luo |
[00:07.71] | pv: hua chou |
[00:08.07] | Some say love it is a river. That drowns the tender reed. jun yue ai ru xi, ruo lu shui zhong qi |
[00:23.02] | Some say love it is a razor. That leaves your soul to bleed. jun yue ai shi ti, hun fei si san qi |
[00:37.99] | Some say love it is a hunger, an endless aching need. jun yue ai ruo ji, ke wang wu jue qi |
[00:53.79] | I say love it is a flower, and you it' s only seed. yu que yi hua yu, wei ru zhong yi li |
[01:12.98] | |
[01:13.86] | It' s the heart afraid of breaking. That never learns to dance. xin kong zhui di, wei chang yue qi |
[01:28.56] | It' s the dream afraid of waking. That never takes the chance. meng ju san xi, song jue shi ji |
[01:43.56] | It' s the one who won' t be taken, who cannot seem to give. bu yuan shi qu, wei zeng ji yu |
[01:59.56] | And the soul afraid of dying, that never learns to live. wei si zhi hun, liao wu sheng qi |
[02:16.50] | |
[02:19.30] | When the night has been too lonely, and the road has been too long. gu ye wu yi, chang lu wu ji |
[02:34.33] | And you think that love is only for the lucky and the strong. ai fei wei yi, zhong sheng jie xu |
[02:49.27] | Just remember in the winter, far beneath the bitter snows, quan jun xi kan, quan jun ming ji. dong ri lin lin, dong xue qi qi |
[03:04.46] | Lies the seed that with the sun' s love, in the spring becomes the rose. xia you ai zhong, ban yang er ju. chun feng lai shi, hua ye li li |
[00:01.06] | THE ROSE |
[00:02.47] | happy birthday to myself! |
[00:03.35] | |
[00:04.34] | cí qǔ: Amanda McBroom |
[00:05.23] | fān yì: 15 suì de huā chóu hé 20 suì de huā chóu |
[00:06.09] | fān chàng: huā chóu |
[00:06.93] | hòu qī: yīng tíng luò |
[00:07.71] | pv: huā chóu |
[00:08.07] | Some say love it is a river. That drowns the tender reed. jūn yuē ài rú xī, ruò lú shuǐ zhōng qī |
[00:23.02] | Some say love it is a razor. That leaves your soul to bleed. jūn yuē ài shì tì, hún fēi sì sàn qì |
[00:37.99] | Some say love it is a hunger, an endless aching need. jūn yuē ài ruò jī, kě wàng wú jué qī |
[00:53.79] | I say love it is a flower, and you it' s only seed. yú què yǐ huā yù, wéi rǔ zhǒng yī lì |
[01:12.98] | |
[01:13.86] | It' s the heart afraid of breaking. That never learns to dance. xīn kǒng zhuì dì, wèi cháng yuè qǐ |
[01:28.56] | It' s the dream afraid of waking. That never takes the chance. mèng jù sàn xì, sòng jué shí jī |
[01:43.56] | It' s the one who won' t be taken, who cannot seem to give. bù yuàn shī qù, wèi zēng jǐ yǔ |
[01:59.56] | And the soul afraid of dying, that never learns to live. wèi sǐ zhī hún, liǎo wú shēng qì |
[02:16.50] | |
[02:19.30] | When the night has been too lonely, and the road has been too long. gū yè wú yī, cháng lù wú jì |
[02:34.33] | And you think that love is only for the lucky and the strong. ài fēi wéi yī, zhòng shēng jiē xǔ |
[02:49.27] | Just remember in the winter, far beneath the bitter snows, quàn jūn xì kàn, quàn jūn míng jì. dōng rì lǐn lǐn, dōng xuě qī qī |
[03:04.46] | Lies the seed that with the sun' s love, in the spring becomes the rose. xià yǒu ài zhǒng, bàn yáng ér jū. chūn fēng lái shí, huā yè lí lí |