謎謎

謎謎 歌词

歌曲 謎謎
歌手 RADWIMPS
专辑 アルトコロニーの定理
下载 Image LRC TXT
[00:00.05] 内侧からは君にだけしか见えないのに 
[00:07.83] 外からは仆にしか见えないものはなーんだ
[00:15.20] 君からは决して离れようとはしないのに 
[00:22.48] 仆からは平気で离れてくものはなーんだ
[00:27.69]
[00:43.98] 仆が嘘をついてもきっと分からないのに 
[00:51.56] 君が嘘をつくとすぐ分かるものはなーんだ
[00:58.81] 悲しい时は无理して笑ってみせるのに 
[01:06.04] 嬉しい时は涙を流すものはなーんだ
[01:11.28]
[01:12.59] それは光っていた 
[01:16.11] 见上げると光っていた
[01:19.81] 眼の前に降ってきた 
[01:23.39] それはまるで それは 君は
[01:27.15]
[01:27.63] 真夜中に架かる虹のように
[01:31.10] 昼间に辉く星のように
[01:34.86] 夏に降り注ぐ雪のように
[01:38.09] それは それは 新しかった
[01:42.19] 砂漠で観るシロクマのように
[01:45.61] 都会で観るオーロラのように
[01:49.25] 火星で観る生命のように
[01:52.63] それは それは 美しかったから
[01:57.19]
[02:11.58] 仆は声に出してしか伝えられないのに 
[02:18.84] 君は口にせずとも话せる人はだーれだ
[02:26.05] 君は生まれた时にはすでに出会ってるのに 
[02:33.34] 仆はやっとこの前出会えたものはなーんだ
[02:38.58]
[02:40.61] 君とは死ぬまで别れる事はないと思うけど 
[02:47.08] 仆にはいつ别れがくるかわからないものはなんだ
[02:55.15] だけどそれでもいいと思えるものはなんだ 
[03:02.47] だってそれだからこそ出会えたものはなーんだ
[03:07.70]
[03:09.00] そうだ 出会ったんだ 
[03:12.39] あの时出会ったんだ
[03:16.27] すべてになったんだ 
[03:19.90] それはまるで それは 君は
[03:23.56]
[03:24.00] 夏の次に春が来るように
[03:27.51] 昼の次に朝が来るように
[03:34.44] 仆の前に现れたんだ
[03:38.10]
[03:38.57] 云の上に雨が降るように
[03:42.18] 瞳から鳞が落ちるように
[03:45.58] そのどれもがいとも简単に
[03:49.03] 起こるような気がしてきたんだ
[03:52.64]
[03:53.38] 君はそいつを嫌いになってしまったと言う 
[04:00.66] もう一绪にはいられない 消えてほしいと言う
[04:07.91] 内侧から见たそいつを仆は知らないけど 
[04:15.17] 外から见たそいつならよく知っているから
[04:20.82]
[04:22.52] 半分しか知らないままに答えを出すのは 
[04:29.70] なんかすごくとても あまりに 勿体ないから
[04:37.00] 外からずっと见てた仆の话を闻いてよ 
[04:44.21] 一番近くにいた仆が见てた君は それは 君は
[04:51.06]
[04:51.34] 真夜中に架かる虹のように
[04:54.77] 昼间に辉く星のように
[04:58.43] 夏に降り注ぐ雪のように
[05:01.72] それは それは 新しかった
[05:05.39]
[05:05.87] 砂漠で観るシロクマのように
[05:09.21] 都会で観るオーロラのように
[05:12.87] 火星で観る生命のように
[05:16.28] それは それは 美しかったから
[05:22.16]
[00:00.05] nei ce jun jian 
[00:07.83] wai pu jian
[00:15.20] jun jue li 
[00:22.48] pu ping qi li
[00:27.69]
[00:43.98] pu xu fen 
[00:51.56] jun xu fen
[00:58.81] bei shi wu li xiao 
[01:06.04] xi shi lei liu
[01:11.28]
[01:12.59] guang 
[01:16.11] jian shang guang
[01:19.81] yan qian jiang 
[01:23.39]    jun
[01:27.15]
[01:27.63] zhen ye zhong jia hong
[01:31.10] zhou jian hui xing
[01:34.86] xia jiang zhu xue
[01:38.09]   xin
[01:42.19] sha mo guan
[01:45.61] dou hui guan
[01:49.25] huo xing guan sheng ming
[01:52.63]   mei
[01:57.19]
[02:11.58] pu sheng chu chuan 
[02:18.84] jun kou hua ren
[02:26.05] jun sheng shi chu hui 
[02:33.34] pu qian chu hui
[02:38.58]
[02:40.61] jun si bie shi si 
[02:47.08] pu bie
[02:55.15] si 
[03:02.47] chu hui
[03:07.70]
[03:09.00] chu hui 
[03:12.39] shi chu hui
[03:16.27]  
[03:19.90]    jun
[03:23.56]
[03:24.00] xia ci chun lai
[03:27.51] zhou ci chao lai
[03:34.44] pu qian xian
[03:38.10]
[03:38.57] yun shang yu jiang
[03:42.18] tong lin luo
[03:45.58] jian dan
[03:49.03] qi qi
[03:52.64]
[03:53.38] jun xian yan 
[04:00.66] yi xu xiao yan
[04:07.91] nei ce jian pu zhi 
[04:15.17] wai jian zhi
[04:20.82]
[04:22.52] ban fen zhi da chu 
[04:29.70] wu ti
[04:37.00] wai jian pu hua wen 
[04:44.21] yi fan jin pu jian jun   jun
[04:51.06]
[04:51.34] zhen ye zhong jia hong
[04:54.77] zhou jian hui xing
[04:58.43] xia jiang zhu xue
[05:01.72]   xin
[05:05.39]
[05:05.87] sha mo guan
[05:09.21] dou hui guan
[05:12.87] huo xing guan sheng ming
[05:16.28]   mei
[05:22.16]
[00:00.05] nèi cè jūn jiàn 
[00:07.83] wài pū jiàn
[00:15.20] jūn jué lí 
[00:22.48] pū píng qì lí
[00:27.69]
[00:43.98] pū xū fēn 
[00:51.56] jūn xū fēn
[00:58.81] bēi shí wú lǐ xiào 
[01:06.04] xī shí lèi liú
[01:11.28]
[01:12.59] guāng 
[01:16.11] jiàn shàng guāng
[01:19.81] yǎn qián jiàng 
[01:23.39]    jūn
[01:27.15]
[01:27.63] zhēn yè zhōng jià hóng
[01:31.10] zhòu jiān huī xīng
[01:34.86] xià jiàng zhù xuě
[01:38.09]   xīn
[01:42.19] shā mò guān
[01:45.61] dōu huì guān
[01:49.25] huǒ xīng guān shēng mìng
[01:52.63]   měi
[01:57.19]
[02:11.58] pū shēng chū chuán 
[02:18.84] jūn kǒu huà rén
[02:26.05] jūn shēng shí chū huì 
[02:33.34] pū qián chū huì
[02:38.58]
[02:40.61] jūn sǐ bié shì sī 
[02:47.08] pū bié
[02:55.15] sī 
[03:02.47] chū huì
[03:07.70]
[03:09.00] chū huì 
[03:12.39] shí chū huì
[03:16.27]  
[03:19.90]    jūn
[03:23.56]
[03:24.00] xià cì chūn lái
[03:27.51] zhòu cì cháo lái
[03:34.44] pū qián xiàn
[03:38.10]
[03:38.57] yún shàng yǔ jiàng
[03:42.18] tóng lín luò
[03:45.58] jiǎn dān
[03:49.03] qǐ qì
[03:52.64]
[03:53.38] jūn xián yán 
[04:00.66] yī xù xiāo yán
[04:07.91] nèi cè jiàn pū zhī 
[04:15.17] wài jiàn zhī
[04:20.82]
[04:22.52] bàn fēn zhī dá chū 
[04:29.70] wù tǐ
[04:37.00] wài jiàn pū huà wén 
[04:44.21] yī fān jìn pū jiàn jūn   jūn
[04:51.06]
[04:51.34] zhēn yè zhōng jià hóng
[04:54.77] zhòu jiān huī xīng
[04:58.43] xià jiàng zhù xuě
[05:01.72]   xīn
[05:05.39]
[05:05.87] shā mò guān
[05:09.21] dōu huì guān
[05:12.87] huǒ xīng guān shēng mìng
[05:16.28]   měi
[05:22.16]
[00:00.05] 内部望去是你才能理解的东西
[00:07.83] 外表看来非我不能明白的是什么
[00:15.20] 明明绝不会轻易地与你分离
[00:22.48] 轻松就从我身边逃脱的是什么?
[00:43.98] 我说的谎话一定是没有破绽
[00:51.56] 你立刻被拆穿的谎言算什么?
[00:58.81] 悲伤之时勉强示出笑容
[01:06.04] 快乐之时流下的眼泪叫什么
[01:12.59] 这是光在照亮
[01:16.11] 抬头可见的光芒
[01:19.81] 在眼前耀动
[01:23.39] 这就仿佛 这就是 你像
[01:27.63] 深夜架起彩虹
[01:31.10] 白昼闪烁群星
[01:34.86] 夏日骤降吹雪
[01:38.09] 那样地 那样地 前所未有
[01:42.19] 沙漠觅见白熊
[01:45.61] 城市闪现极光
[01:49.25] 火星孕出生命
[01:52.63] 那样地 那样地 无与伦比
[02:11.58] 我必须要出声才能表达出意义
[02:18.84] 你不用言语便能相通的人是谁
[02:26.05] 你降生之时就早已拥有的邂逅
[02:33.34] 我终于在这最近遇上的是什么?
[02:40.61] 想着到死都不会和你分开
[02:47.08] 连几时离去都无法预知的是什么?
[02:55.15] 那么即使这样也无妨的是什么?
[03:02.47] 那么正因如此才有的邂逅是什么?
[03:09.00] 对阿,遇见了
[03:12.39] 那个时刻,相遇了
[03:16.27] 成就了这一切
[03:19.90] 这就仿佛 这就是 你像
[03:24.00] 盛夏等来了晓春
[03:27.51] 午后迎来了朝晨
[03:34.44] 梨树绽放出樱花
[03:38.57] 笼罩在我的面前
[03:42.18] 云层上降落雨滴
[03:45.58] 眼睛下滴落鳞片
[03:49.03] 这样的那样的 就这么寻常地发生了
[03:53.38] 说来你已经厌恶了那个家伙
[04:00.66] 不愿再纠缠最好快点消失掉
[04:07.91] 内心望去我对这家伙一无所知
[04:15.17] 外表看来我对这家伙无所不知
[04:22.52] 就这么半知半解地交出答案
[04:29.70] 好像十分地非常地也太过可惜了
[04:37.00] 听听我这个守望者的心声吧
[04:44.21] 以最短的距离凝视你
[04:51.34] 深夜架起彩虹
[04:54.77] 白昼闪烁群星
[04:58.43] 夏日骤降吹雪
[05:01.72] 那样地 那样地 前所未有
[05:05.87] 沙漠觅见白马
[05:09.21] 城市闪现极光
[05:12.87] 火星孕出生命
[05:16.28] 那样地 那样地 无与伦比
謎謎 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)