追忆“风树の叹” (ボイスドラマ)

追忆“风树の叹” (ボイスドラマ) 歌词

歌曲 追忆“风树の叹” (ボイスドラマ)
歌手 アールグレイ
专辑 想い风 ~the ties between dream and wind~
下载 Image LRC TXT
[00:02.012] 私と、彼女は、多分友人でした。
[00:08.207] その子の名前は、こちやさなえ。
[00:12.257] 今はこうして、夢の中でしか思い出せない、そんな彼女。
[00:18.887] 風の中で柔らかく微笑んでいた彼女のこと、現実の私は、忘れてしまっています。
[00:27.867] どうして認識できなくなったのか……
[00:31.779] そして、どうして、夢の中ならば、思い出すことができるのか……
[00:39.707] それは私が、結界が見える能力を持っている、だからなのでしょう。
[00:47.067] 世界と世界の境目、ライン区切り
[00:53.628] 私はそれらを見つけることができます
[00:57.623] そして、夢の中でなら、それらの世界に踏み入ることもできるのです。
[01:05.957] 時々不気味に感じてしまうこの能力ですが、今は感謝していました。
[01:14.105] なぜなら、その能力のおかげで、私はこうして、彼女のことを思い出すことができるからです。
[01:24.615] あの白くて透明な肌も
[01:28.591] 風になびく綺麗な髪も
[01:32.139] 落ち着いた心地よい声も
[01:35.812] 私がなくしたくない
[01:40.004] 失いたくない
[01:42.367] 彼女の大切な思い出でした
[01:46.067] だからこうして、あの日のことを夢に見ると
[01:54.085] 私はつい、涙してしまいます
[01:58.745] 目が覚めた私は、自分がなぜ泣いているのか、分からなくて
[02:06.553] ただただ、焦燥感に似た寂しい気持ちが胸を締め付け、また泣いてしまうのです。
[02:19.493] そんな日はつい、蓮子に甘えるようなことを言ってしまいます
[02:26.302] 夢で見るのはいつだって、あの時の風景
[02:34.060] 私が彼女と最後に会った夕暮れの時。
[02:41.477] それは、おそらく
[02:46.136] 彼女がこの私たちの世界からいなくなる、その直前でした。
[02:56.961] 早苗:お久しぶりですね、マエリベリーさん。
[03:02.517] あの日、久しぶりにあった早苗さんはあ。以前と同じように、微笑んでいました。
[03:11.904] 梅莉:あ!久しぶりねさ/なえさん。それと、メリーでいいよ~
[03:18.866] 早苗:あ、それでは…メリーさん...ですね?
[03:23.251] 梅莉:うん、それでお願いね~
[03:25.566] 早苗:なんだか、会えて嬉しいです。
[03:29.397] そう言って、嬉しそうに頭を下げる彼女は、まるで、夕闇の中に消えてしまうかのような、そんなはかなさを持っていました。
[03:44.943] 梅莉:私も会えて嬉しいけれど……
[03:49.152] その雰囲気がおかしいことくらいは、当時の私でも、分かっていました。
[03:57.682] その彼女から、何と言いますか。
[04:02.828] 私が夢で見るあちら、側の世界、その気配を感じ取ったからです。
[04:12.669] 今にして思えまあ、納得できることもあります。
[04:18.418] あら人神、人間でありなだから、神の奇跡を起こすもの。
[04:27.286] 彼女のいない今のこの世界では、なくて当然の存在ですが。
[04:36.021] 彼女がいた時のこの世界でもうん。彼女はやっぱり、得意な存在で。
[04:43.312] 人々は、彼女の奇跡を信じなくなり、次第に、彼女のことを忘れ去っていきました。
[04:54.598] この世界から、忘れ去られるものが集う、あちらの世界、彼女が向かってしまうのは、必然だったのかもしれません。
[05:09.804] 早苗:どうかしましたか、メリーさん?
[05:13.761] 梅莉:え、あ……なんでもないよ……
[05:18.504] 早苗:そうですか…なんだか、とても寂しそうな顔をされてます。
[05:25.168] 梅莉:そうかな……
[05:27.862] 早苗:私はメリーさんの笑顔が好きなので、できれば笑ってほしいのですけれど。
[05:35.594] 梅莉:あーうん、いきなり笑えって言われても、私にはそういう演技の才能がないからね。だから早苗さんに、お願いしようかな~
[05:49.080] 早苗:しまった私が面白いことを言わなければいけなくなってしまいましたか…?
[05:55.837] 梅莉:奇跡的に面白いジョークを期待していいかな?
[06:00.330] 早苗:そ…さらにハードルを上げましたか……えーと......
[06:05.801] 梅莉:うんうん~
[06:08.335] 早苗:Byō…病院が吸ったんだ!
[06:13.008] 早苗:Byō~in~
[06:16.917] 梅莉:あー…えっと……
[06:20.584] 早苗:ごめんなさい!!!ストーブがストーブと迷ったんですけど……
[06:26.401] 梅莉:まあ病院が吹き飛ぶ方が何というか奇跡的だものね~
[06:32.296] 早苗:よかった、受け入れてくださって、それにちゃんとメリーさんが笑ってくださったのでオッケーです。
[06:43.459] 梅莉:本当だ!
[06:46.137] 私は…今のジョークのの内容よりも、早苗さんの可愛らしさに微笑んでいて。
[06:54.722] してやられたなと思ったのでした……
[06:58.961] 早苗:それにしても、懐かしいですね。メリーさんと出会ったのもこんな夕焼けの綺麗な日でした。
[07:09.373] 梅莉:私がレポートで神様についてを教えてもらいに行った時だったっけ?
[07:14.450] 早苗:はい、こんな綺麗な人がいる大学なら、私も行ってみたい、思ったんですよ。
[07:21.345] 梅莉:あら私も。こんな綺麗な子が後輩だったら、もっと色々楽しかったかもしれないわね。
[07:29.194] 早苗:今は楽しくないのですか?
[07:32.862] 梅莉:ううん、楽しい、親友も変わり者だけど、面白いですね。
[07:39.871] 早苗:そっか……会いたかったな、親友さん。
[07:47.505] 梅莉:あ…じゃあ、今度紹介するよ、神社に連れて行くね。
[07:53.264] 早苗:うんうん……
[07:57.379] その時の早苗さんの顔、今でも忘れられないもので。
[08:02.837] 早苗:はい!それじゃあ、是非、なんだ……
[08:09.414] 夕日を背景に、その微笑みは、まるで泣いているように見えました。
[08:18.774] 梅莉:さなえ…さん?
[08:21.895] 早苗:じゃあ、会えたのがメリーさんでよかった……
[08:26.299] 梅莉:そう…思います…なんとなくだけど、私も…今日会えてよかったで、思った…
[08:39.190] 早苗:メリーさん……
[08:42.162] 同時に、なんとなくですが、もう、会えないような、そんな予感が、確信になったのでした。
[08:54.806] 梅莉:うん、だからさあ、早苗さん、だから、次に会う時は、お互いに、とっても笑顔で会うね、さなえさん。
[09:08.137] 早苗:そうですね…うん……
[09:10.703] 梅莉:奇跡的に面白いジョーク、期待してるよ!
[09:14.053] 早苗:あ…そうですね……はい!ね、必ずまたお…会いしましょう。その時は私も…私も…私が大好きな…二人を紹介します。
[09:33.969] 梅莉:じゃあ、約束ね、早苗さん
[09:38.121] 早苗:はい!
[09:39.325] そして私たちは、夕暮れを背景に。まるで、子供のように、小指と小指を絡めて、お互いに満面の笑顔で別れました。
[09:54.606] 梅莉:またね、早苗さん……
[09:57.310] 早苗:はい……まだですよ、メリーさん……
[10:02.178] その瞬間、私たちの間に、とても優しい風が、吹いたのでした……
[00:02.012] si bi nv duo fen you ren.
[00:08.207] zi ming qian.
[00:12.257] jin meng zhong si chu bi nv.
[00:18.887] feng zhong rou wei xiao bi nv xian shi si wang.
[00:27.867] ren shi
[00:31.779] meng zhong si chu
[00:39.707] si jie jie jian neng li chi.
[00:47.067] shi jie shi jie jing mu qu qie
[00:53.628] si jian
[00:57.623] meng zhong shi jie ta ru.
[01:05.957] shi bu qi wei gan neng li jin gan xie.
[01:14.105] neng li si bi nv si chu.
[01:24.615] bai tou ming ji
[01:28.591] feng qi li fa
[01:32.139] luo zhe xin di sheng
[01:35.812] si
[01:40.004] shi
[01:42.367] bi nv da qie si chu
[01:46.067] ri meng jian
[01:54.085] si lei
[01:58.745] mu jue si zi fen qi fen
[02:06.553] jiao zao gan shi ji qi chi xiong di fu qi.
[02:19.493] ri lian zi gan yan
[02:26.302] meng jian shi feng jing
[02:34.060] si bi nv zui hou hui xi mu shi.
[02:41.477]
[02:46.136] bi nv si shi jie zhi qian.
[02:56.961] zao miao: jiu.
[03:02.517] ri jiu zao miao. yi qian tong wei xiao.
[03:11.904] mei li:! jiu.
[03:18.866] zao miao:...?
[03:23.251] mei li: yuan
[03:25.566] zao miao: hui xi.
[03:29.397] yan xi tou xia bi nv xi an zhong xiao chi.
[03:44.943] mei li: si hui xi
[03:49.152] fen tong qi dang shi si fen.
[03:57.682] bi nv he yan.
[04:02.828] si meng jian ce shi jie qi pei gan qu.
[04:12.669] jin si na de.
[04:18.418] ren shen ren jian shen qi ji qi.
[04:27.286] bi nv jin shi jie dang ran cun zai.
[04:36.021] bi nv shi shi jie. bi nv de yi cun zai.
[04:43.312] ren bi nv qi ji xin ci di bi nv wang qu.
[04:54.598] shi jie wang qu ji shi jie bi nv xiang bi ran.
[05:09.804] zao miao:?
[05:13.761] mei li:
[05:18.504] zao miao: ji yan.
[05:25.168] mei li:
[05:27.862] zao miao: si xiao yan hao xiao.
[05:35.594] mei li: xiao yan si yan ji cai neng. zao miao yuan
[05:49.080] zao miao: si mian bai yan?
[05:55.837] mei li: qi ji de mian bai qi dai?
[06:00.330] zao miao: shang......
[06:05.801] mei li:
[06:08.335] zao miao: Byo bing yuan xi!
[06:13.008] zao miao: Byo in
[06:16.917] mei li:
[06:20.584] zao miao:!!! mi
[06:26.401] mei li: bing yuan chui fei fang he qi ji de
[06:32.296] zao miao: shou ru xiao.
[06:43.459] mei li: ben dang!
[06:46.137] si jin nei rong zao miao ke ai wei xiao.
[06:54.722] si
[06:58.961] zao miao: huai. chu hui xi shao qi li ri.
[07:09.373] mei li: si shen yang jiao xing shi?
[07:14.450] zao miao: qi li ren da xue si xing si.
[07:21.345] mei li: si. qi li zi hou bei se le.
[07:29.194] zao miao: jin le?
[07:32.862] mei li: le qin you bian zhe mian bai.
[07:39.871] zao miao: hui qin you.
[07:47.505] mei li: jin du shao jie shen she lian xing.
[07:53.264] zao miao:
[07:57.379] shi zao miao yan jin wang.
[08:02.837] zao miao:! shi fei
[08:09.414] xi ri bei jing wei xiao qi jian.
[08:18.774] mei li:?
[08:21.895] zao miao: hui
[08:26.299] mei li: si si jin ri hui si
[08:39.190] zao miao:
[08:42.162] tong shi hui yu gan que xin.
[08:54.806] mei li: zao miao ci hui shi hu xiao yan hui.
[09:08.137] zao miao:
[09:10.703] mei li: qi ji de mian bai qi dai!
[09:14.053] zao miao:! bi hui. shi si si si da hao er ren shao jie.
[09:33.969] mei li: yue shu zao miao
[09:38.121] zao miao:!
[09:39.325] si xi mu bei jing. zi gong xiao zhi xiao zhi luo hu man mian xiao yan bie.
[09:54.606] mei li: zao miao
[09:57.310] zao miao:
[10:02.178] shun jian si jian you feng chui
[00:02.012] sī bǐ nǚ duō fēn yǒu rén.
[00:08.207] zi míng qián.
[00:12.257] jīn mèng zhōng sī chū bǐ nǚ.
[00:18.887] fēng zhōng róu wēi xiào bǐ nǚ xiàn shí sī wàng.
[00:27.867] rèn shí
[00:31.779] mèng zhōng sī chū
[00:39.707] sī jié jiè jiàn néng lì chí.
[00:47.067] shì jiè shì jiè jìng mù qū qiè
[00:53.628] sī jiàn
[00:57.623] mèng zhōng shì jiè tà rù.
[01:05.957] shí bù qì wèi gǎn néng lì jīn gǎn xiè.
[01:14.105] néng lì sī bǐ nǚ sī chū.
[01:24.615] bái tòu míng jī
[01:28.591] fēng qǐ lì fà
[01:32.139] luò zhe xīn dì shēng
[01:35.812]
[01:40.004] shī
[01:42.367] bǐ nǚ dà qiè sī chū
[01:46.067] rì mèng jiàn
[01:54.085] sī lèi
[01:58.745] mù jué sī zì fēn qì fēn
[02:06.553] jiāo zào gǎn shì jì qì chí xiōng dì fù qì.
[02:19.493] rì lián zi gān yán
[02:26.302] mèng jiàn shí fēng jǐng
[02:34.060] sī bǐ nǚ zuì hòu huì xī mù shí.
[02:41.477]
[02:46.136] bǐ nǚ sī shì jiè zhí qián.
[02:56.961] zǎo miáo: jiǔ.
[03:02.517] rì jiǔ zǎo miáo. yǐ qián tóng wēi xiào.
[03:11.904] méi lì:! jiǔ.
[03:18.866] zǎo miáo:...?
[03:23.251] méi lì: yuàn
[03:25.566] zǎo miáo: huì xī.
[03:29.397] yán xī tóu xià bǐ nǚ xī àn zhōng xiāo chí.
[03:44.943] méi lì: sī huì xī
[03:49.152] fēn tōng qì dāng shí sī fēn.
[03:57.682] bǐ nǚ hé yán.
[04:02.828] sī mèng jiàn cè shì jiè qì pèi gǎn qǔ.
[04:12.669] jīn sī nà dé.
[04:18.418] rén shén rén jiān shén qí jī qǐ.
[04:27.286] bǐ nǚ jīn shì jiè dāng rán cún zài.
[04:36.021] bǐ nǚ shí shì jiè. bǐ nǚ dé yì cún zài.
[04:43.312] rén bǐ nǚ qí jī xìn cì dì bǐ nǚ wàng qù.
[04:54.598] shì jiè wàng qù jí shì jiè bǐ nǚ xiàng bì rán.
[05:09.804] zǎo miáo:?
[05:13.761] méi lì:
[05:18.504] zǎo miáo: jì yán.
[05:25.168] méi lì:
[05:27.862] zǎo miáo: sī xiào yán hǎo xiào.
[05:35.594] méi lì: xiào yán sī yǎn jì cái néng. zǎo miáo yuàn
[05:49.080] zǎo miáo: sī miàn bái yán?
[05:55.837] méi lì: qí jī de miàn bái qī dài?
[06:00.330] zǎo miáo: shàng......
[06:05.801] méi lì:
[06:08.335] zǎo miáo: Byō bìng yuàn xī!
[06:13.008] zǎo miáo: Byō in
[06:16.917] méi lì:
[06:20.584] zǎo miáo:!!! mí
[06:26.401] méi lì: bìng yuàn chuī fēi fāng hé qí jī de
[06:32.296] zǎo miáo: shòu rù xiào.
[06:43.459] méi lì: běn dāng!
[06:46.137] sī jīn nèi róng zǎo miáo kě ài wēi xiào.
[06:54.722]
[06:58.961] zǎo miáo: huái. chū huì xī shāo qǐ lì rì.
[07:09.373] méi lì: sī shén yàng jiào xíng shí?
[07:14.450] zǎo miáo: qǐ lì rén dà xué sī xíng sī.
[07:21.345] méi lì: sī. qǐ lì zi hòu bèi sè lè.
[07:29.194] zǎo miáo: jīn lè?
[07:32.862] méi lì: lè qīn yǒu biàn zhě miàn bái.
[07:39.871] zǎo miáo: huì qīn yǒu.
[07:47.505] méi lì: jīn dù shào jiè shén shè lián xíng.
[07:53.264] zǎo miáo:
[07:57.379] shí zǎo miáo yán jīn wàng.
[08:02.837] zǎo miáo:! shì fēi
[08:09.414] xī rì bèi jǐng wēi xiào qì jiàn.
[08:18.774] méi lì:?
[08:21.895] zǎo miáo: huì
[08:26.299] méi lì: sī sī jīn rì huì sī
[08:39.190] zǎo miáo:
[08:42.162] tóng shí huì yǔ gǎn què xìn.
[08:54.806] méi lì: zǎo miáo cì huì shí hù xiào yán huì.
[09:08.137] zǎo miáo:
[09:10.703] méi lì: qí jī de miàn bái qī dài!
[09:14.053] zǎo miáo:! bì huì. shí sī sī sī dà hǎo èr rén shào jiè.
[09:33.969] méi lì: yuē shù zǎo miáo
[09:38.121] zǎo miáo:!
[09:39.325] sī xī mù bèi jǐng. zi gōng xiǎo zhǐ xiǎo zhǐ luò hù mǎn miàn xiào yán bié.
[09:54.606] méi lì: zǎo miáo
[09:57.310] zǎo miáo:
[10:02.178] shùn jiān sī jiān yōu fēng chuī
[00:02.012] 我和她,或许是友人。
[00:08.207] 她的名字……東風谷…早苗。
[00:12.257] 现在,我只能在梦中想起她。
[00:18.887] 風中带着温和笑容的她,在醒来后悉数遗忘。
[00:27.867] 為什麽不能够认出她呢……
[00:31.779] 然後,為什麽会在梦中呢……為什麽还能再回忆起呢……
[00:39.707] 那是因為,我拥有感知境界的能力吧。
[00:47.067] 世界之间的境界线
[00:53.628] 我可以感知到它们
[00:57.623] 如果和我在一個梦中,你也可以走进那些世界。
[01:05.957] 这种能力有时会让我感到毛骨悚然,现在我却十分感谢它。
[01:14.105] 因為多亏了那个能力,我才能这样想起她。
[01:24.615] 白皙透明的肌肤
[01:28.591] 风中飘扬的绮丽长发
[01:32.139] 宁静舒适的话语
[01:35.812] 我不想忘记
[01:40.004] 不想失去
[01:42.367] 这是我心里和她的那份珍贵回忆
[01:46.067] 所以,当我在梦中看到那一天时
[01:54.085] 我不禁流下了涙水
[01:58.745] 醒来时,我不知道我為什麽在哭
[02:06.553] 只是孤独的感觉,在心间挥之不去,涙水,不禁又流了出来。
[02:19.493] 那些日子里,不知不觉就会对莲子说一些撒娇的话
[02:26.302] 梦中所见的,总是那时的风景。
[02:34.060] 黄昏时分,我最后一次见到了她。
[02:41.477] 这可能是,
[02:46.136] 在她离开这个世界前的最後景色吧。
[02:56.961] 早苗:许久不见啦,玛艾露贝莉。
[03:02.517] 那一天,久违地见到了早苗,她同往常一样微笑着。
[03:11.904] 梅莉:嗯!好久不见,早苗。还有…梅莉就可以了呦~
[03:18.866] 早苗:嗯…梅莉……可以麽?
[03:23.251] 梅莉:嗯!那就拜托了~
[03:25.566] 早苗:嘻嘻…我觉得……见到你很开心。
[03:29.397] 这样说着、开心低下头的她,仿佛要消失在黄昏中般虚幻。
[03:44.943] 梅莉:我也…很高兴见到你……
[03:49.152] 当时的我,觉得那种气氛很奇怪。
[03:57.682] 她……怎么说呢……
[04:02.828] 我在梦中,对于那个世界的感知又加深了。
[04:12.669] 一些事情,也变得可以理解。
[04:18.418] 现人神……因為不是人类,所以会产生神的奇迹。
[04:27.286] 在现在的这個世界里,没有奇迹是理所当然的。
[04:36.021] 在之前的这個世界里,她还是奇迹之神的化身。
[04:43.312] 人们变得不相信她的奇迹,渐渐地,忘却了她的事情。
[04:54.598] 前往那個由遗忘之物汇聚的世界,或许是必然的。
[05:09.804] 早苗:怎麽了?梅莉?
[05:13.761] 梅莉:欸?啊…没什麽呦……
[05:18.504] 早苗:是嘛…总感觉,梅莉的神色十分寂寞。
[05:25.168] 梅莉:是这样麽……
[05:27.862] 早苗:我喜欢梅莉的笑容,如果可以的话,希望能够笑着。
[05:35.594] 梅莉:啊…嗯……即使突然被说要笑,我也没有那种演技的才能欸,所以就拜托早苗吧~
[05:49.080] 早苗:啊?糟糕了……我必须要讲笑话了才行吗…?
[05:55.837] 梅莉:我可以期待奇迹般有趣的笑话吗?
[06:00.330] 早苗:这…难度提升了啊……嗯……
[06:05.801] 梅莉:嗯嗯~
[06:08.335] 早苗:病…病院冒烟啦!
[06:13.008] 早苗:Byō~in~
[06:16.917] 梅莉:欸…那個……
[06:20.584] 早苗:对…对不起!!!其实是火炉里的烟迷路了……
[06:26.401] 梅莉:嗯,如果是病院被吹跑的话就更奇迹了呢~
[06:32.296] 早苗:太好了,你接受了我的笑话,而且梅莉也笑了,没问题啦。
[06:43.459] 梅莉:真的!
[06:46.137] 我…比起方才笑话的内容,早苗的可爱表情更令人不禁微笑。
[06:54.722] 这是不是没救了呢……
[06:58.961] 早苗:即便如此,也很怀念呢。初遇梅莉,也是在一個这麽绮丽的日落时分呢。
[07:09.373] 梅莉:我在因為作业报告向你请教神的事情的时候吧?
[07:14.450] 早苗:是的。如果大学有你这麽漂亮的人,我也想去看看。
[07:21.345] 梅莉:哎呀,我也是。如果有你这么漂亮的孩子是后辈的话,我也许会更加开心吧。
[07:29.194] 早苗:现在……不开心麽?
[07:32.862] 梅莉:嗯(摇头),很开心,好友虽然也是怪人,但是很有趣。
[07:39.871] 早苗:是嘛……很想见呢,那位朋友。
[07:47.505] 梅莉:啊…那麽,下次我介绍一下,带去你在的神社。
[07:53.264] 早苗:嗯嗯……
[07:57.379] 那时候早苗的神色,至今也难以忘怀。
[08:02.837] 早苗:是的!那麽不论如何,欢迎呦……
[08:09.414] 夕阳下,她的微笑,像是在哭泣。
[08:18.774] 梅莉:早苗…?
[08:21.895] 早苗:然後,我很开心遇见梅莉……
[08:26.299] 梅莉:嗯,不知為何我也是……我…很开心今天能够遇见你……
[08:39.190] 早苗:梅莉……
[08:42.162] 现在,不知为何,我产生了一种我们不会再见面的感觉。
[08:54.806] 梅莉:嗯!下次我们见面时,一定要面带微笑哦,早苗。
[09:08.137] 早苗:是啊…嗯……
[09:10.703] 梅莉:奇迹般的笑话,我很期待呢!
[09:14.053] 早苗:啊…没错……是的!我们再见的时候,我想把我最爱的两个人介绍给你。
[09:33.969] 梅莉:那麽,约定了呦,早苗。
[09:38.121] 早苗:嗯!
[09:39.325] 夕暮下,我们将小指勾在一起,在彼此的灿烂笑颜中分开了。
[09:54.606] 梅莉:再见,早苗……
[09:57.310] 早苗:是……还没有呢,梅莉……
[10:02.178] 那个瞬间,我们之间,吹着非常温柔的風……
追忆“风树の叹” (ボイスドラマ) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)