Friends S07E22-23

Friends S07E22-23 歌词

歌曲 Friends S07E22-23
歌手 英语听力
专辑 老友记(第七季)
下载 Image LRC TXT
[00:02.93] -Hey. -Hey. -嘿 -嘿
[00:04.50] I saw the Porsche parked out front. 我看到保时捷停在前门
[00:07.07] Can I get the keys? I'll take that bad boy for a spin. 你能把钥匙借给我一下吗? 我想带那个坏男孩去兜个风
[00:10.81] Ross drives it? When I ask, you say you're the only one allowed to. 罗斯可以开它?我问你时 你说只有你能开它
[00:15.81] He's my brother, plus he drives so slow he couldn't hurt it. 他是我哥哥,而且他开车 跟乌龟一样,不会出事的
[00:19.51] It's a car, Monica, not a rocket ship. 它是辆车子,摩妮卡,不是火箭
[00:22.78] Just replace the bulbs in the brake lights after you're done. 兜完风后,帮我换一下刹车灯的灯泡
[00:28.92] -Hey. -Hi. -嘿 -嗨
[00:30.29] Saw the Porsche. Looking good. When can I take it out again? 我看到保时捷了,它真的很酷 我什么时候能再开着它去兜风?
[00:38.07] -You let Joey drive it? -I've never driven it. Not once. -你让乔伊开保时捷? -我从来没开过它,一次都没有
[00:42.84] Okay, once. Okay, I drive it all the time. 好吧,只有一次 好吧,我常开着它出门
[00:48.11] So much for the "you-can-drive-it but-don't-tell-Rachel" plan. 我们的“你可以开它去兜风 但别告诉瑞秋”计划宣告失败
[00:53.35] Wow, I can't believe you lied to me. 哇,我不敢相信你骗我
[00:55.62] I can fix this. Monica, Rachel thinks all you talk about is the wedding. 交给我来吧,摩妮卡 瑞秋认为你只会谈婚礼的事
[01:02.82] I won't let you drive the Porsche because you're a terrible driver. 我不会让你开保时捷 因为你是个很差劲的驾驶
[01:07.60] There. That wasn't about the wedding. 好了,那跟婚礼的事无关
[01:11.97] If you want a ride in the Porsche, I'll take you around the block. 如果你想开保时捷去兜风 我可以载你在街角转一下
[01:16.87] You got a couple hours? 你接下来几小时都没事吗?
[01:20.14] The One With Chandler's Dad 本集播出:钱德的父亲
[00:00.00]
[01:59.65] Whew, that was a brisk ride. 喔,那真的痛快
[02:03.69] -Take the top down, did you? -Only way to fly. -你开了篷吧? -这样开跟飞上天差不多
[02:08.06] Give me the keys. Monica's wrong. I'm an excellent driver. 把钥匙给我,摩妮卡错了 我是个很棒的驾驶
[02:12.96] You're fast and irresponsible. That adds up to a bad driver. 你开车飞快,又不负责任 你的确是个差劲的驾驶
[02:17.27] In high school, that added up to head cheerleader. 高中时那些特点 让我成为啦啦队长
[02:24.91] Did you see how she looked at me? 你看到那个女孩看我的眼神了吗?
[02:28.31] She must've seen me cruising in the bad boy. 她一定看到了我开保时捷的模样
[02:31.78] -She's checking out your beehive. -What? -她在看你的鸟窝头 -什么?
[02:36.02] -Give me a brush. -The keys. -把梳子给我 -钥匙给我
[02:38.15] -No way! -Well, no brush. -不行 -那我就不给你梳子
[02:39.92] Fine. It doesn't matter. 好吧,那不重要
[02:42.09] If I remember correctly, there's a comb on the floor of the bathroom. 如果我没记错 洗手间地上有一把梳子
[03:03.01] Alimony. 这是我的赡养费
[03:08.35] We still haven't gotten an RSVP from your dad. 你爸还没寄回函给我们
[03:11.89] Oh, right. Maybe that's because I didn't send him an invitation. 喔,对,或许那是因为 我没寄喜帖给他
[03:17.43] He's your father. He should be at our wedding. 他是你爸爸,他应该来 参加我们的婚礼
[03:20.90] I don't even know him. I haven't seen him in years. 我甚至不认得他 我好几年没跟他见过面
[03:25.07] And when he finds out he wasn't asked? 如果他知道我们没有邀请他呢?
[03:27.77] We don't run in the same circles. 我们的生活圈不一样
[03:30.41] I hang out with you guys and he... 我跟你们来往,而他…
[03:33.61] stars in a drag show in Vegas. 他在拉斯维加斯表演变装秀
[03:37.38] I think I want to trade circles. 我想和他交换生活圈
[03:39.95] You don't want him there. Nobody will stare at the bride... 你不会想邀请他来的 没有人会看着新娘…
[03:43.12] when the groom's father's wearing a backless dress. 因为新郎的爸爸穿着露背洋装
[03:47.12] As long as he's not wearing a white dress and veil, I don't care. 那又怎么样?只要他不穿婚纱 我根本不会在乎的
[03:51.49] I think I need to do some shopping. 我想我得去买点东西
[04:02.10] Nice. 太棒了
[04:05.77] My God! 我的天啊!
[04:08.58] -What do you think you're doing? -Just washing the windshield. -你以为你在做什么? -我只是在洗挡风玻璃
[04:17.49] There's no way I'll let you drive this car. 我绝不会让你开这辆车
[04:20.66] Just hand over the keys. 你为什么不把钥匙还给我?
[04:22.69] Oh! 喔!
[04:24.83] Do not start this car. 别启动引擎
[04:30.33] Okay, okay. I will give you 20 bucks... 好吧,我给你二十块…
[04:33.77] if you get out of this car right now. Hey! 只要你立刻下车,嘿!
[04:38.91] Look. 听着
[04:40.14] If you're so freaked out, get in the car. 如果你真的那么害怕,快上车吧
[04:43.18] With you? Yeah, right. 跟你一起去兜风?对,是啊
[04:45.05] All right. 好吧
[04:46.48] Okay, okay, okay. 好吧…
[04:52.42] -What are you doing? Get in front. -In the death seat?! -你在做什么?坐到前面来 -你要我坐死亡座椅?
[05:02.93] -Hey, guys. -Hi, sweetie. -嘿,大家好 -嗨,甜心
[05:04.87] -Ready to go? -My purse is at Mon's. I'll be back. -准备要走了吗? -我的皮包在摩妮卡家,我马上回来
[05:08.50] -Wait a minute. -What? Oh. -等一下 -什么?喔
[05:16.98] That one kept going. 我还在头晕
[05:23.69] So, you and Phoebe, huh? 你跟菲比在交往?
[05:25.85] -How long have you been going out? -A month. -你们交往多久了? -一个多月
[05:28.99] We ought to get to know each other better. 我们应该多多了解彼此
[05:31.59] -Sure. I'd like that. -Yeah. So, uh... -当然,我很愿意 -对,所以…
[05:35.93] What's your name? 你叫什么名字?
[05:40.20] -It's Jake. -Joey. -我是杰克 -我是乔伊
[05:42.60] -Do you like the Knicks? -Yeah, big fan. -你喜欢尼克队吗? -当然,我是他们的头号球迷
[05:45.54] Me too. There's a game Tuesday. Do you want to go? 我也是,星期二有比赛 你要一起去吗?
[05:49.21] Great! Let me make sure I'm not doing anything Tuesday. 太棒了,我得先确定星期二我没事
[06:00.72] Here. 拿去吧
[06:02.92] -What's this? -Your suitcase. We're going to Vegas. -这是什么? -你的行李,我们要去拉斯维加斯
[06:06.53] Are you serious? Eloping? No more stupid wedding stuff. 你是认真的吗?我们要私奔? 不必再筹备那个笨婚礼
[06:10.03] No more these flowers, these flowers. Think of the money we'll save. 不必再烦恼那些花 想想我们省了多少钱
[06:14.44] We're not eloping. Can our wedding be bigger, please? 我们没有要私奔,我喜欢花 我们的婚礼能再盛大一点吗?拜托
[06:19.34] We're going to see your dad. 我们要去找你爸
[06:21.58] I want to get to know my father-in-law. 我想认识我公公
[06:24.15] When we went over this, I won. 我们已经谈过这件事,我赢了
[06:26.55] No, you didn't. Honey, just so you know... 不,你没赢,甜心,你应该知道…
[06:29.65] Now that you're marrying me, you don't get to win anymore. 现在你要娶我,你是赢不了的
[06:33.86] Forget it. I don't want to go. I don't want to see him. 算了吧,我不想去,我不想见到他
[06:38.19] I know your dad embarrassed you. 我知道你爸让你觉得丢脸
[06:40.76] All kids are embarrassed by their parents. 所有的孩子 都会觉得自己的父母很丢脸
[06:43.93] You need a new word for what I went through. 你得想个新说法来形容我的经历
[06:47.44] In high school, he came to all my swim meets... 在高中的时候 他参加了我所有的游泳比赛…
[06:50.71] dressed as a Hollywood starlet. 每次都打扮成不一样的好莱坞明星
[06:53.71] Hard enough to be 14, skinny, wearing Speedos Mom promised I'd grow into. 我十四岁时日子很不好过 瘦巴巴的,穿着太大的泳裤 我妈还说有一天它会适合我
[07:01.72] You look up in the stands. There's your dad cheering you on. 我抬头看着看台 发现我爸在为我加油
[07:05.19] Dressed as Carmen Miranda, wearing a headdress with real fruit... 他打扮成卡曼米兰达 戴着有真水果头饰的帽子…
[07:09.46] that he'll later give to your friends as a healthy snack. 之后他会把那些水果 交给你的朋友,作为饭后果
[07:13.73] He was at every one of your swim meets cheering you on. 重点是他参加了 你每一场游泳比赛,帮你加油
[07:19.17] That's a pretty great dad. 他是个好爸爸
[07:21.24] He had sex with Mr. Garibaldi.
[07:23.37] -Who's Mr. Garibaldi? -Does it matter?! -谁是嘉利巴迪先生? -那很重要吗?!
[07:29.91] You're not 14 anymore, okay? Maybe it's time you let that stuff go. 你不再是十四岁的孩子,好吗? 或许你该忘了那些事
[07:35.85] If he's not at your wedding, you'll regret it for the rest of your life. 如果他没来参加你的婚礼 你会遗憾终生的
[07:43.49] Okay, but I'm just doing this for you. 好吧,但我这么做是为了你
[07:48.90] -I never get to win anymore? -How much did you ever win before? -我永远都赢不了吗? -你以前又赢过几次了?
[07:58.77] You know how when you're wearing pants and you lean forward... 你知道当你穿着裤子 身体往前倾时…
[08:03.18] I check out your underwear?
[08:06.51] Well, when Jake did it... 喔,当杰克那么做时…
[08:08.68] I saw that he was wearing women's underwear.
[08:12.69] I know. They were mine.
[08:15.46] Oh! 喔!
[08:17.89] No, no, wait. That's weird. 不,等一下,那太奇怪了
[08:20.90] We were goofing around, and I dared him to try them on. 我们只是闹着玩 我跟他打赌他不敢穿上它们
[08:24.87] That's weird! 那真的很奇怪
[08:26.07] -I'm wearing his briefs right now. -That's kind of hot. -
[08:30.61] I think so too. And that little flap? Great for holding my lipstick. 我也那么认为,你知道那个小洞吗? 它刚好可以拿来放我的口红
[08:41.22] I wouldn't know about that. 我倒是不知道那一点
[08:44.49] Jake says that women's underwear is actually more comfortable.
[08:48.99] He loves how silk feels against his skin.
[08:52.09] Next he'll say your high heels are good for his posture. 接下来他会说 穿上你的高跟鞋他更婀娜多姿
[08:56.80] There's nothing wrong with Jake. He is all man. 杰克没有什么不正常的 他是个货真价实的男人
[09:00.30] I think more than you. 我担心的是你
[09:02.14] He looked like a real lumberjack in those pink lacies. 那看起来像是 穿着粉红色蕾丝内裤的伐木工人
[09:07.11] Only a man completely secure in his masculinity could... 我是说只有真正 相信自己男子气概的男人…
[09:10.91] walk around in women's underwear. I don't think you could. 才会穿上女人的内裤 我敢说你办不到
[09:14.95] -I am secure with my masculinity. -Okay, whatever. -我很相信我的男子气概 -好吧,随便你
[09:19.22] You've seen my huge stack of porn.
[09:33.17] God, I forgot how much I love driving. 天啊,我都忘了我有多爱开车了
[09:36.30] I have got to get my license renewed. 我得去换新驾照
[09:42.04] You don't have a valid driver's license? Pull over right now. 你的驾照过期了?马上停车
[09:46.25] You're so tense. You just gotta relax, okay? 罗斯,你太紧张了 你得放轻松,好吗?
[09:49.45] Okay? Just need to relax. All right? Just need to relax. 你只需要放轻松,好吗?放轻松
[09:54.96] What are you..? That's not funny. Stop horsing around. 你在…?那一点都不好笑,别闹了
[09:58.79] I am not horsing around, okay? 我没有胡闹,好吗?
[10:01.53] I am "Porsche-ing" around. 我在“开保时捷”兜风
[10:09.30] Uh-oh. 喔
[10:11.57] Stay calm. Nothing will happen. You're not in that much trouble. 保持冷静,不会有事的 你没有惹上**烦
[10:16.88] Really? You think so? 真的吗?你那么认为?
[10:18.48] I'm talking to myself. You're going down! 我是在跟自己说话,你死定了!
[10:59.22] (四后俱乐部)
[11:05.03] Has someone taken your order? 有人来帮你们点东西了吗?
[11:07.03] Oh, yeah. She did. He did. She? I'm sorry, I'm new. I don't... 对,她来过了,是他才对,是她吗? 抱歉,我第一次来,我不…
[11:14.84] -I just ordered a beer. -You're straight. I get it. -我点了一杯啤酒 -你是异性恋,我懂了
[11:20.84] If we called your dad, we'd have better seats. 如果我们打电话给你爸 就能坐到比较好一点的位置
[11:23.34] I don't want him to know we're here yet. I'm not ready. 我不想让他知道我们来了 我还没有准备好
[11:27.38] He won't be too happy to see me either. 而且他看到我也不会太高兴
[11:30.25] Why not? 为什么?
[11:32.55] He's kind of tried to contact me... 我不知道我有没有告诉你…
[11:35.72] -a lot the last few years. -What? -过去几年来他常常试着跟我联络 -什么?
[11:39.66] Yeah. He's made phone calls, written letters. 对,他会打电话,写信给我
[11:43.23] He came to New York. I said I was too busy. 他会到纽约来,但我总是说我很忙
[11:46.40] It's very "Cats in the Cradle." I don't want to get into it. 那就像是“恶意缺席”我真的不想谈
[11:52.94] Here we go. 节目要开始了
[11:54.48] Ladies and gentlemen, welcome the incomparable... 各位先生女士,欢迎与世无双的…
[11:58.25] Helena Handbasket. 海莲娜汉德巴斯奇
[12:04.65] Hello, darlings. 嗨,我的小亲亲们
[12:06.59] And there's Daddy. 他就是我爸
[12:16.10] Switch places with me. Come on! I'll go under, you go over. 快跟我换位置,快点! 我在上面,你在下面
[12:19.63] -Yeah, I'll get right on that. -Come on! -对,我愿意那么做 -快点
[12:22.84] What? No. Hey, Rach, come on. -什么?不,瑞秋,别那样 -快点
[12:25.64] I'm sure we won't get arrested for this. 我相信我们不会因此被逮捕
[12:34.78] Hi, officer. Was I going a little too fast? 嗨,警官,我的速度有点快吗?
[12:38.82] Oh, my God. 喔,我的天啊
[12:41.26] -Can I see your license, please? -Absolutely. -麻烦你把驾照拿出来 -没问题
[12:44.49] It's weird. I had a dream last night that I was stopped by a policeman. 这太奇怪了,我昨晚做了一个梦 梦到我被一个警察拦下来
[12:50.30] And then he... 然后他…
[12:51.67] Well, I probably shouldn't tell you the rest. 或许我不该告诉你接下来的情节
[12:55.94] -Your license. -Yes. Here you go, Officer... -你的驾照 -对,在这里,警官…
[13:00.88] Handsome. 帅哥警官
[13:03.34] -It's Hanson. -Oops, sorry. My mistake. -是韩森才对 -喔,对不起,我看错了
[13:06.98] Dear Lord! 我的天啊!
[13:10.18] -Wow! -Here it comes. -哇! -好了
[13:12.32] This is a great picture. 这张照片很漂亮
[13:15.66] Really? You think so? You know, I had just rolled right out of bed. 真的吗?你真的那么想? 拍照时我才刚刚起床
[13:19.99] You look phenomenal. 你看起来很美
[13:21.20] She should! It was taken 10 years ago! 一点都没错,那是十年前的照片了
[13:27.47] You know, you probably... 你知道的,或许你很纳闷
[13:29.80] wonder about the old date. 日期有点不太对劲
[13:32.01] Yes. You're an Aquarius, huh? 没错,你是水瓶座吗?
[13:36.88] -I'll bet you're a Gemini. -No. -我敢说你是双子座 -不是
[13:39.41] -Taurus? -No. -金牛座? -不是
[13:40.85] -Virgo? -No. -处女座? -不是
[13:42.85] -Sagittarius? -Yep. -射手座? -对
[13:44.49] I knew it. I knew it! 我就知道
[13:47.69] You won't speed anymore, right? 不要再超速了,好吗?
[13:50.19] I won't speed. 我不会超速的
[13:52.16] -Promise to take care of this? -I promise. -你发誓你会去换驾照? -我发誓
[13:53.83] Let him drive. Does he have a license? 还有,让他开车,他有驾照吗?
[13:56.43] -Can he handle a stick? -Well... -他会开手动的车吗? -喔…
[13:59.23] I can handle a stick! 我会开手动的车!
[14:16.72] -That can't be your father. -I've been saying that for years. -他不可能是你爸 -多年来我一直是那么告诉自己
[14:21.42] -Oh, my God! -What? -喔,我的天啊 -什么?
[14:23.82] That's Mr. Garibaldi playing the piano. 弹钢琴的人就是嘉利巴迪先生
[14:40.41] Hello, and welcome to the show. 嗨,欢迎你们来看表演
[14:43.34] I see some of our regulars in the audience. 在观众席中我看到一些常客
[14:47.41] And a couple of irregulars. 还有一些新面孔
[14:52.39] -He's coming into the audience. -Relax. You'll be fine. -他要走进观众席里了 -放轻松,你会没事的
[14:57.06] Oh, much better. You're invisible now. 喔,好多了,现在你成了隐形人
[15:00.86] -Where are you from? -Bakersfield. -你是从哪里来的? -贝克斯菲德
[15:03.80] -I'm sorry? -Bakersfield. -对不起? -贝克斯菲德
[15:06.13] No, no, I heard. I'm just sorry. 不,我听到了,我只是觉得很遗憾
[15:10.47] I'll meet you back at the hotel. 我无法接受这种事情 我们回饭店碰面
[15:14.31] Look, a standing ovation already. So early in the show. 大家看,已经有人站起来鼓掌 节目才刚刚开始
[15:18.78] Turn around, darling. Let me see your pretty face. 转身吧,亲爱的 让我看看你帅气的脸
[15:30.89] Can we have our drinks, please? Waiter? tress? 我们的饮料能快点送上来吗? 服务生?…小姐?
[15:46.67] -Hey, Phoebe. -Hey. -嘿,菲比 -嘿
[15:51.01] Check it out. 你看
[15:58.05] How much of a man am I? 我很有男子气概吧?
[16:00.35] Wow, nice. Manly, and also kind of a slut.
[16:06.16] I'm beginning to see what Jake was talking about. 我开始了解杰克的意思了
[16:09.80] The silk feels really good. 丝内裤的感觉真的很舒服
[16:12.73] And things aren't as smashed down as I thought they would be. 而那玩意不像我想像中 会挤成一团
[16:17.94] That's great. 那真的是太棒了
[16:19.17] You have so many more choices than with men's underwear. 而男人的内裤选择没那么多
[16:23.21] Bikini, French cut, thong. And the fabrics: cotton, silk, lace. 比基尼,法式剪裁,丁字裤 质料有棉,丝跟蕾丝
[16:27.72] You know what I've always wondered about? Pantyhose! 你知道我一直想穿什么吗?裤袜!
[16:31.55] The way they start at your toe, then they go all the way up to.. 从脚趾头开始一路往上拉到…
[16:38.86] -I should go take these off. -I think it's important you do. -
[16:45.37] What's your name? 你叫什么名字?
[16:49.17] Chandler. 钱德
[16:52.11] Chandler? 钱德?
[16:53.37] What an unusual name. 那个名字真是与众不同
[16:55.84] You must have had terribly fascinating parents. 你的父母一定很棒
[16:59.38] Oh, they're a hoot. 喔,他们只会大喊大叫的
[17:03.48] And who is your friend? 你的朋友叫什么名字?
[17:05.69] I'm Monica. 我是摩妮卡
[17:08.49] -Monica. Where are you from? -New York. -摩妮卡,你们从哪里来的? -纽约
[17:12.26] I'm not very fond of New York. Queens, I like. 我不太喜欢纽约 但我喜欢皇后区
[17:20.10] What is this... 这个亮晶晶的…
[17:22.10] sparkling something, honey, huh? 东西是什么?甜心
[17:27.11] Actually, Monica and I are engaged. 事实上摩妮卡跟我订婚了
[17:31.11] Really? 真的吗?
[17:33.41] Congratulations. 恭喜你们
[17:36.12] When's the big day? 你们什么时候结婚?
[17:39.75] In two weeks. 两星期后
[17:42.76] I see. 我知道了
[17:45.66] Well, I wish you both a lifetime of happiness. 喔,我祝你们两个永远幸福
[17:51.30] So, you're bald. 原来你是个秃头
[17:53.53] Wait, wait. 等一下
[17:57.91] We'd love it if you could be there. 我们希望你能来参加我们的婚礼
[18:02.74] Really? 真的吗?
[18:06.08] I know it would make me happy... 我知道那会让我觉得很快乐…
[18:09.48] ma'am. 夫人
[18:13.59] Then I wouldn't miss it for the world. 我一定会去的
[18:17.62] I'm getting all misty here. 我都热泪盈眶了
[18:20.56] You'd think I was having my legs waxed or something. 你们一定会以为 我刚刚用热蜡除过腿毛
[18:28.07] -You okay? -Yeah. -你还好吗? -我很好
[18:31.00] Thanks for making me do this. 谢谢你逼我这么做
[18:34.27] Before we go on with the show, I want to say to the bride and groom... 在继续表演前,我要跟这对新人说…
[18:39.18] how lucky they are to have found each other. 他们非常幸运能找到彼此
[18:42.48] In every life a little rain must fall. 每个人的人生都会遇到雨天
[18:45.39] Fortunately... 还好…
[18:46.89] in my life... 在我的人生中…
[19:03.54] When I was growing up, I played the one on the far left. 我小时候演过最左边那个角色
[19:18.62] Remind me to introduce you to someone. 提醒我介绍你给某人认识
[19:20.92] -Who? -Fourth gear. -谁? -四档
[19:26.19] What does he want? I wasn't doing anything. 他想做什么?我什么都没做
[19:29.76] Maybe he saw your hands slip briefly from the 10 and 2:00 position. 或许他看到你的手 只会从十点的位置滑到两点的位置
[19:36.77] Maybe it's Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more. 或许是射手座警官 折回来想泡你
[19:43.74] It's a different guy. 不是刚刚那个警官
[19:48.58] -Good evening, sir. -Do you know how fast you were going? -晚安,警官 -你知道你的时速有多快吗?
[19:52.45] No, I don't, but it couldn't have been more than 60. 不,我不知道 但应该没有超过六十里
[19:56.39] You're right. It was 37. 你说的对,只有三十七里
[20:03.16] You're not ticketing me for driving too slow, are you? 你该不会因为我开得太慢 要开我罚单吧?
[20:06.70] That's right. 没错
[20:17.04] You know, officer... 你知道的,警官…
[20:20.28] I had the weirdest dream last night. 昨晚我做了一个非常奇怪的梦
[20:22.98] Oh, my God! 喔,我的天啊!
[20:25.79] Your license, please. 麻烦你把驾照拿出来
[20:28.82] You don't want to hear about my dream... 你不想听听我做了什么梦…
[20:32.39] Officer... 警官…
[20:34.13] Pretty? 英俊警官
[20:39.07] It's Petty. 是佩堤警官才对
[20:42.27] I'll be right back with your ticket. 我马上帮你开罚单
[20:47.31] -You have a son. -I know. I know. -你有个儿子 -我知道
[20:56.48] -Feel better? -Yeah. Much. -你觉得好一点了吗? -对,我好多了
[21:00.09] Listen... 听着…
[21:01.66] Not that I'm insecure about my manhood or anything, but... 我并不是担心我的男子气概…
[21:07.09] I need to hook up with a woman right now. 但我想我应该马上去泡个女人
[21:10.50] I understand. 我了解
[21:19.94] You look familiar. Do I know you? 你看起来好眼熟,我认识你吗?
[21:22.84] I don't think so. 应该不认识
[21:24.31] Maybe it's because I'm on television. 或许那是因为我是电视演员
[21:28.85] -I'm an actor on Days of our Lives. -Wow. Really? -我演出《我们的日子》 -哇,真的吗?
[21:32.95] -$4.50, please. -Oh, let me get this. -一共是四块半,谢谢 -喔,让我来吧
[21:46.40] These are for you. 这是送你的
[00:02.93] Hey. Hey. hei hei
[00:04.50] I saw the Porsche parked out front. wo kan dao bao shi jie ting zai qian men
[00:07.07] Can I get the keys? I' ll take that bad boy for a spin. ni neng ba yao shi jie gei wo yi xia ma? wo xiang dai na ge huai nan hai qu dou ge feng
[00:10.81] Ross drives it? When I ask, you say you' re the only one allowed to. luo si ke yi kai ta? wo wen ni shi ni shuo zhi you ni neng kai ta
[00:15.81] He' s my brother, plus he drives so slow he couldn' t hurt it. ta shi wo ge ge, er qie ta kai che gen wu gui yi yang, bu hui chu shi de
[00:19.51] It' s a car, Monica, not a rocket ship. ta shi liang che zi, mo ni ka, bu shi huo jian
[00:22.78] Just replace the bulbs in the brake lights after you' re done. dou wan feng hou, bang wo huan yi xia sha che deng de deng pao
[00:28.92] Hey. Hi. hei hai
[00:30.29] Saw the Porsche. Looking good. When can I take it out again? wo kan dao bao shi jie le, ta zhen de hen ku wo shen me shi hou neng zai kai zhe ta qu dou feng?
[00:38.07] You let Joey drive it? I' ve never driven it. Not once. ni rang qiao yi kai bao shi jie? wo cong lai mei kai guo ta, yi ci dou mei you
[00:42.84] Okay, once. Okay, I drive it all the time. hao ba, zhi you yi ci hao ba, wo chang kai zhe ta chu men
[00:48.11] So much for the " youcandriveit butdon' ttellRachel" plan. wo men de" ni ke yi kai ta qu dou feng dan bie gao su rui qiu" ji hua xuan gao shi bai
[00:53.35] Wow, I can' t believe you lied to me. wa, wo bu gan xiang xin ni pian wo
[00:55.62] I can fix this. Monica, Rachel thinks all you talk about is the wedding. jiao gei wo lai ba, mo ni ka rui qiu ren wei ni zhi hui tan hun li de shi
[01:02.82] I won' t let you drive the Porsche because you' re a terrible driver. wo bu hui rang ni kai bao shi jie yin wei ni shi ge hen cha jin de jia shi
[01:07.60] There. That wasn' t about the wedding. hao le, na gen hun li de shi wu guan
[01:11.97] If you want a ride in the Porsche, I' ll take you around the block. ru guo ni xiang kai bao shi jie qu dou feng wo ke yi zai ni zai jie jiao zhuan yi xia
[01:16.87] You got a couple hours? ni jie xia lai ji xiao shi dou mei shi ma?
[01:20.14] The One With Chandler' s Dad ben ji bo chu: qian de de fu qin
[00:00.00]
[01:59.65] Whew, that was a brisk ride. o, na zhen de tong kuai
[02:03.69] Take the top down, did you? Only way to fly. ni kai le peng ba? zhe yang kai gen fei shang tian cha bu duo
[02:08.06] Give me the keys. Monica' s wrong. I' m an excellent driver. ba yao shi gei wo, mo ni ka cuo le wo shi ge hen bang de jia shi
[02:12.96] You' re fast and irresponsible. That adds up to a bad driver. ni kai che fei kuai, you bu fu ze ren ni di que shi ge cha jin de jia shi
[02:17.27] In high school, that added up to head cheerleader. gao zhong shi nei xie te dian rang wo cheng wei la la dui zhang
[02:24.91] Did you see how she looked at me? ni kan dao na ge nv hai kan wo de yan shen le ma?
[02:28.31] She must' ve seen me cruising in the bad boy. ta yi ding kan dao le wo kai bao shi jie de mu yang
[02:31.78] She' s checking out your beehive. What? ta zai kan ni de niao wo tou shen me?
[02:36.02] Give me a brush. The keys. ba shu zi gei wo yao shi gei wo
[02:38.15] No way! Well, no brush. bu xing na wo jiu bu gei ni shu zi
[02:39.92] Fine. It doesn' t matter. hao ba, na bu zhong yao
[02:42.09] If I remember correctly, there' s a comb on the floor of the bathroom. ru guo wo mei ji cuo xi shou jian di shang you yi ba shu zi
[03:03.01] Alimony. zhe shi wo de shan yang fei
[03:08.35] We still haven' t gotten an RSVP from your dad. ni ba hai mei ji hui han gei wo men
[03:11.89] Oh, right. Maybe that' s because I didn' t send him an invitation. o, dui, huo xu na shi yin wei wo mei ji xi tie gei ta
[03:17.43] He' s your father. He should be at our wedding. ta shi ni ba ba, ta ying gai lai can jia wo men de hun li
[03:20.90] I don' t even know him. I haven' t seen him in years. wo shen zhi bu ren de ta wo hao ji nian mei gen ta jian guo mian
[03:25.07] And when he finds out he wasn' t asked? ru guo ta zhi dao wo men mei you yao qing ta ne?
[03:27.77] We don' t run in the same circles. wo men de sheng huo quan bu yi yang
[03:30.41] I hang out with you guys and he... wo gen ni men lai wang, er ta
[03:33.61] stars in a drag show in Vegas. ta zai la si wei jia si biao yan bian zhuang xiu
[03:37.38] I think I want to trade circles. wo xiang he ta jiao huan sheng huo quan
[03:39.95] You don' t want him there. Nobody will stare at the bride... ni bu hui xiang yao qing ta lai de mei you ren hui kan zhe xin niang
[03:43.12] when the groom' s father' s wearing a backless dress. yin wei xin lang de ba ba chuan zhe lou bei yang zhuang
[03:47.12] As long as he' s not wearing a white dress and veil, I don' t care. na you zen me yang? zhi yao ta bu chuan hun sha wo gen ben bu hui zai hu de
[03:51.49] I think I need to do some shopping. wo xiang wo de qu mai dian dong xi
[04:02.10] Nice. tai bang le
[04:05.77] My God! wo de tian a!
[04:08.58] What do you think you' re doing? Just washing the windshield. ni yi wei ni zai zuo shi mo? wo zhi shi zai xi dang feng bo li
[04:17.49] There' s no way I' ll let you drive this car. wo jue bu hui rang ni kai zhe liang che
[04:20.66] Just hand over the keys. ni wei shi me bu ba yao shi huan gei wo?
[04:22.69] Oh! o!
[04:24.83] Do not start this car. bie qi dong yin qing
[04:30.33] Okay, okay. I will give you 20 bucks... hao ba, wo gei ni er shi kuai
[04:33.77] if you get out of this car right now. Hey! zhi yao ni li ke xia che, hei!
[04:38.91] Look. ting zhe
[04:40.14] If you' re so freaked out, get in the car. ru guo ni zhen de na me hai pa, kuai shang che ba
[04:43.18] With you? Yeah, right. gen ni yi qi qu dou feng? dui, shi a
[04:45.05] All right. hao ba
[04:46.48] Okay, okay, okay. hao ba
[04:52.42] What are you doing? Get in front. In the death seat?! ni zai zuo shi mo? zuo dao qian mian lai ni yao wo zuo si wang zuo yi?
[05:02.93] Hey, guys. Hi, sweetie. hei, da jia hao hai, tian xin
[05:04.87] Ready to go? My purse is at Mon' s. I' ll be back. zhun bei yao zou le ma? wo de pi bao zai mo ni ka jia, wo ma shang hui lai
[05:08.50] Wait a minute. What? Oh. deng yi xia shen me? o
[05:16.98] That one kept going. wo hai zai tou yun
[05:23.69] So, you and Phoebe, huh? ni gen fei bi zai jiao wang?
[05:25.85] How long have you been going out? A month. ni men jiao wang duo jiu le? yi ge duo yue
[05:28.99] We ought to get to know each other better. wo men ying gai duo duo liao jie bi ci
[05:31.59] Sure. I' d like that. Yeah. So, uh... dang ran, wo hen yuan yi dui, suo yi
[05:35.93] What' s your name? ni jiao shen me ming zi?
[05:40.20] It' s Jake. Joey. wo shi jie ke wo shi qiao yi
[05:42.60] Do you like the Knicks? Yeah, big fan. ni xi huan ni ke dui ma? dang ran, wo shi ta men de tou hao qiu mi
[05:45.54] Me too. There' s a game Tuesday. Do you want to go? wo ye shi, xing qi er you bi sai ni yao yi qi qu ma?
[05:49.21] Great! Let me make sure I' m not doing anything Tuesday. tai bang le, wo de xian que ding xing qi er wo mei shi
[06:00.72] Here. na qu ba
[06:02.92] What' s this? Your suitcase. We' re going to Vegas. zhe shi shen me? ni de xing li, wo men yao qu la si wei jia si
[06:06.53] Are you serious? Eloping? No more stupid wedding stuff. ni shi ren zhen de ma? wo men yao si ben? bu bi zai chou bei na ge ben hun li
[06:10.03] No more these flowers, these flowers. Think of the money we' ll save. bu bi zai fan nao nei xie hua xiang xiang wo men sheng le duo shao qian
[06:14.44] We' re not eloping. Can our wedding be bigger, please? wo men mei you yao si ben, wo xi huan hua wo men de hun li neng zai sheng da yi dian ma? bai tuo
[06:19.34] We' re going to see your dad. wo men yao qu zhao ni ba
[06:21.58] I want to get to know my fatherinlaw. wo xiang ren shi wo gong gong
[06:24.15] When we went over this, I won. wo men yi jing tan guo zhe jian shi, wo ying le
[06:26.55] No, you didn' t. Honey, just so you know... bu, ni mei ying, tian xin, ni ying gai zhi dao
[06:29.65] Now that you' re marrying me, you don' t get to win anymore. xian zai ni yao qu wo, ni shi ying bu liao de
[06:33.86] Forget it. I don' t want to go. I don' t want to see him. suan le ba, wo bu xiang qu, wo bu xiang jian dao ta
[06:38.19] I know your dad embarrassed you. wo zhi dao ni ba rang ni jue de diu lian
[06:40.76] All kids are embarrassed by their parents. suo you de hai zi dou hui jue de zi ji de fu mu hen diu lian
[06:43.93] You need a new word for what I went through. ni de xiang ge xin shuo fa lai xing rong wo de jing li
[06:47.44] In high school, he came to all my swim meets... zai gao zhong de shi hou ta can jia le wo suo you de you yong bi sai
[06:50.71] dressed as a Hollywood starlet. mei ci dou da ban cheng bu yi yang de hao lai wu ming xing
[06:53.71] Hard enough to be 14, skinny, wearing Speedos Mom promised I' d grow into. wo shi si sui shi ri zi hen bu hao guo shou ba ba de, chuan zhe tai da de yong ku wo ma hai shuo you yi tian ta hui shi he wo
[07:01.72] You look up in the stands. There' s your dad cheering you on. wo tai tou kan zhe kan tai fa xian wo ba zai wei wo jia you
[07:05.19] Dressed as Carmen Miranda, wearing a headdress with real fruit... ta da ban cheng ka man mi lan da dai zhe you zhen shui guo tou shi de mao zi
[07:09.46] that he' ll later give to your friends as a healthy snack. zhi hou ta hui ba nei xie shui guo jiao gei ni de peng you, zuo wei fan hou guo
[07:13.73] He was at every one of your swim meets cheering you on. zhong dian shi ta can jia le ni mei yi chang you yong bi sai, bang ni jia you
[07:19.17] That' s a pretty great dad. ta shi ge hao ba ba
[07:21.24] He had sex with Mr. Garibaldi.
[07:23.37] Who' s Mr. Garibaldi? Does it matter?! shui shi jia li ba di xian sheng? na hen zhong yao ma?!
[07:29.91] You' re not 14 anymore, okay? Maybe it' s time you let that stuff go. ni bu zai shi shi si sui de hai zi, hao ma? huo xu ni gai wang le nei xie shi
[07:35.85] If he' s not at your wedding, you' ll regret it for the rest of your life. ru guo ta mei lai can jia ni de hun li ni hui yi han zhong sheng de
[07:43.49] Okay, but I' m just doing this for you. hao ba, dan wo zhe me zuo shi wei le ni
[07:48.90] I never get to win anymore? How much did you ever win before? wo yong yuan dou ying bu liao ma? ni yi qian you ying guo ji ci le?
[07:58.77] You know how when you' re wearing pants and you lean forward... ni zhi dao dang ni chuan zhe ku zi shen ti wang qian qing shi
[08:03.18] I check out your underwear?
[08:06.51] Well, when Jake did it... o, dang jie ke na me zuo shi
[08:08.68] I saw that he was wearing women' s underwear.
[08:12.69] I know. They were mine.
[08:15.46] Oh! o!
[08:17.89] No, no, wait. That' s weird. bu, deng yi xia, na tai qi guai le
[08:20.90] We were goofing around, and I dared him to try them on. wo men zhi shi nao zhe wan wo gen ta da du ta bu gan chuan shang ta men
[08:24.87] That' s weird! na zhen de hen qi guai
[08:26.07] I' m wearing his briefs right now. That' s kind of hot.
[08:30.61] I think so too. And that little flap? Great for holding my lipstick. wo ye na me ren wei, ni zhi dao na ge xiao dong ma? ta gang hao ke yi na lai fang wo de kou hong
[08:41.22] I wouldn' t know about that. wo dao shi bu zhi dao na yi dian
[08:44.49] Jake says that women' s underwear is actually more comfortable.
[08:48.99] He loves how silk feels against his skin.
[08:52.09] Next he' ll say your high heels are good for his posture. jie xia lai ta hui shuo chuan shang ni de gao gen xie ta geng e nuo duo zi
[08:56.80] There' s nothing wrong with Jake. He is all man. jie ke mei you shen me bu zheng chang de ta shi ge huo zhen jia shi de nan ren
[09:00.30] I think more than you. wo dan xin de shi ni
[09:02.14] He looked like a real lumberjack in those pink lacies. na kan qi lai xiang shi chuan zhe fen hong se lei si nei ku de fa mu gong ren
[09:07.11] Only a man completely secure in his masculinity could... wo shi shuo zhi you zhen zheng xiang xin zi ji nan zi qi gai de nan ren
[09:10.91] walk around in women' s underwear. I don' t think you could. cai hui chuan shang nv ren de nei ku wo gan shuo ni ban bu dao
[09:14.95] I am secure with my masculinity. Okay, whatever. wo hen xiang xin wo de nan zi qi gai hao ba, sui bian ni
[09:19.22] You' ve seen my huge stack of porn.
[09:33.17] God, I forgot how much I love driving. tian a, wo dou wang le wo you duo ai kai che le
[09:36.30] I have got to get my license renewed. wo de qu huan xin jia zhao
[09:42.04] You don' t have a valid driver' s license? Pull over right now. ni de jia zhao guo qi le? ma shang ting che
[09:46.25] You' re so tense. You just gotta relax, okay? luo si, ni tai jin zhang le ni de fang qing song, hao ma?
[09:49.45] Okay? Just need to relax. All right? Just need to relax. ni zhi xu yao fang qing song, hao ma? fang qing song
[09:54.96] What are you..? That' s not funny. Stop horsing around. ni zai? na yi dian dou bu hao xiao, bie nao le
[09:58.79] I am not horsing around, okay? wo mei you hu nao, hao ma?
[10:01.53] I am " Porscheing" around. wo zai" kai bao shi jie" dou feng
[10:09.30] Uhoh. o
[10:11.57] Stay calm. Nothing will happen. You' re not in that much trouble. bao chi leng jing, bu hui you shi de ni mei you re shang fan
[10:16.88] Really? You think so? zhen de ma? ni na me ren wei?
[10:18.48] I' m talking to myself. You' re going down! wo shi zai gen zi ji shuo hua, ni si ding le!
[10:59.22] si hou ju le bu
[11:05.03] Has someone taken your order? you ren lai bang ni men dian dong xi le ma?
[11:07.03] Oh, yeah. She did. He did. She? I' m sorry, I' m new. I don' t... dui, ta lai guo le, shi ta cai dui, shi ta ma? bao qian, wo di yi ci lai, wo bu
[11:14.84] I just ordered a beer. You' re straight. I get it. wo dian le yi bei pi jiu ni shi yi xing lian, wo dong le
[11:20.84] If we called your dad, we' d have better seats. ru guo wo men da dian hua gei ni ba jiu neng zuo dao bi jiao hao yi dian de wei zhi
[11:23.34] I don' t want him to know we' re here yet. I' m not ready. wo bu xiang rang ta zhi dao wo men lai le wo hai mei you zhun bei hao
[11:27.38] He won' t be too happy to see me either. er qie ta kan dao wo ye bu hui tai gao xing
[11:30.25] Why not? wei shi me?
[11:32.55] He' s kind of tried to contact me... wo bu zhi dao wo you mei you gao su ni
[11:35.72] a lot the last few years. What? guo qu ji nian lai ta chang chang shi zhe gen wo lian luo shen me?
[11:39.66] Yeah. He' s made phone calls, written letters. dui, ta hui da dian hua, xie xin gei wo
[11:43.23] He came to New York. I said I was too busy. ta hui dao niu yue lai, dan wo zong shi shuo wo hen mang
[11:46.40] It' s very " Cats in the Cradle." I don' t want to get into it. na jiu xiang shi" e yi que xi" wo zhen de bu xiang tan
[11:52.94] Here we go. jie mu yao kai shi le
[11:54.48] Ladies and gentlemen, welcome the incomparable... ge wei xian sheng nv shi, huan ying yu shi wu shuang de
[11:58.25] Helena Handbasket. hai lian na han de ba si qi
[12:04.65] Hello, darlings. hai, wo de xiao qin qin men
[12:06.59] And there' s Daddy. ta jiu shi wo ba
[12:16.10] Switch places with me. Come on! I' ll go under, you go over. kuai gen wo huan wei zhi, kuai dian! wo zai shang mian, ni zai xia mian
[12:19.63] Yeah, I' ll get right on that. Come on! dui, wo yuan yi na me zuo kuai dian
[12:22.84] What? No. Hey, Rach, come on. shen me? bu, rui qiu, bie na yang kuai dian
[12:25.64] I' m sure we won' t get arrested for this. wo xiang xin wo men bu hui yin ci bei dai bu
[12:34.78] Hi, officer. Was I going a little too fast? hai, jing guan, wo de su du you dian kuai ma?
[12:38.82] Oh, my God. o, wo de tian a
[12:41.26] Can I see your license, please? Absolutely. ma fan ni ba jia zhao na chu lai mei wen ti
[12:44.49] It' s weird. I had a dream last night that I was stopped by a policeman. zhe tai qi guai le, wo zuo wan zuo le yi ge meng meng dao wo bei yi ge jing cha lan xia lai
[12:50.30] And then he... ran hou ta
[12:51.67] Well, I probably shouldn' t tell you the rest. huo xu wo bu gai gao su ni jie xia lai de qing jie
[12:55.94] Your license. Yes. Here you go, Officer... ni de jia zhao dui, zai zhe li, jing guan
[13:00.88] Handsome. shuai ge jing guan
[13:03.34] It' s Hanson. Oops, sorry. My mistake. shi han sen cai dui o, dui bu qi, wo kan cuo le
[13:06.98] Dear Lord! wo de tian a!
[13:10.18] Wow! Here it comes. wa! hao le
[13:12.32] This is a great picture. zhe zhang zhao pian hen piao liang
[13:15.66] Really? You think so? You know, I had just rolled right out of bed. zhen de ma? ni zhen de na me xiang? pai zhao shi wo cai gang gang qi chuang
[13:19.99] You look phenomenal. ni kan qi lai hen mei
[13:21.20] She should! It was taken 10 years ago! yi dian dou mei cuo, na shi shi nian qian de zhao pian le
[13:27.47] You know, you probably... ni zhi dao de, huo xu ni hen na men
[13:29.80] wonder about the old date. ri qi you dian bu tai dui jin
[13:32.01] Yes. You' re an Aquarius, huh? mei cuo, ni shi shui ping zuo ma?
[13:36.88] I' ll bet you' re a Gemini. No. wo gan shuo ni shi shuang zi zuo bu shi
[13:39.41] Taurus? No. jin niu zuo? bu shi
[13:40.85] Virgo? No. chu nv zuo? bu shi
[13:42.85] Sagittarius? Yep. she shou zuo? dui
[13:44.49] I knew it. I knew it! wo jiu zhi dao
[13:47.69] You won' t speed anymore, right? bu yao zai chao su le, hao ma?
[13:50.19] I won' t speed. wo bu hui chao su de
[13:52.16] Promise to take care of this? I promise. ni fa shi ni hui qu huan jia zhao? wo fa shi
[13:53.83] Let him drive. Does he have a license? hai you, rang ta kai che, ta you jia zhao ma?
[13:56.43] Can he handle a stick? Well... ta hui kai shou dong de che ma? o
[13:59.23] I can handle a stick! wo hui kai shou dong de che!
[14:16.72] That can' t be your father. I' ve been saying that for years. ta bu ke neng shi ni ba duo nian lai wo yi zhi shi na me gao su zi ji
[14:21.42] Oh, my God! What? o, wo de tian a shen me?
[14:23.82] That' s Mr. Garibaldi playing the piano. tan gang qin de ren jiu shi jia li ba di xian sheng
[14:40.41] Hello, and welcome to the show. hai, huan ying ni men lai kan biao yan
[14:43.34] I see some of our regulars in the audience. zai guan zhong xi zhong wo kan dao yi xie chang ke
[14:47.41] And a couple of irregulars. hai you yi xie xin mian kong
[14:52.39] He' s coming into the audience. Relax. You' ll be fine. ta yao zou jin guan zhong xi li le fang qing song, ni hui mei shi de
[14:57.06] Oh, much better. You' re invisible now. o, hao duo le, xian zai ni cheng le yin xing ren
[15:00.86] Where are you from? Bakersfield. ni shi cong na li lai de? bei ke si fei de
[15:03.80] I' m sorry? Bakersfield. dui bu qi? bei ke si fei de
[15:06.13] No, no, I heard. I' m just sorry. bu, wo ting dao le, wo zhi shi jue de hen yi han
[15:10.47] I' ll meet you back at the hotel. wo wu fa jie shou zhe zhong shi qing wo men hui fan dian peng mian
[15:14.31] Look, a standing ovation already. So early in the show. da jia kan, yi jing you ren zhan qi lai gu zhang jie mu cai gang gang kai shi
[15:18.78] Turn around, darling. Let me see your pretty face. zhuan shen ba, qin ai de rang wo kan kan ni shuai qi de lian
[15:30.89] Can we have our drinks, please? Waiter? tress? wo men de yin liao neng kuai dian song shang lai ma? fu wu sheng? xiao jie?
[15:46.67] Hey, Phoebe. Hey. hei, fei bi hei
[15:51.01] Check it out. ni kan
[15:58.05] How much of a man am I? wo hen you nan zi qi gai ba?
[16:00.35] Wow, nice. Manly, and also kind of a slut.
[16:06.16] I' m beginning to see what Jake was talking about. wo kai shi liao jie jie ke de yi si le
[16:09.80] The silk feels really good. si nei ku de gan jue zhen de hen shu fu
[16:12.73] And things aren' t as smashed down as I thought they would be. er na wan yi bu xiang wo xiang xiang zhong hui ji cheng yi tuan
[16:17.94] That' s great. na zhen de shi tai bang le
[16:19.17] You have so many more choices than with men' s underwear. er nan ren de nei ku xuan ze mei na me duo
[16:23.21] Bikini, French cut, thong. And the fabrics: cotton, silk, lace. bi ji ni, fa shi jian cai, ding zi ku zhi liao you mian, si gen lei si
[16:27.72] You know what I' ve always wondered about? Pantyhose! ni zhi dao wo yi zhi xiang chuan shen me ma? ku wa!
[16:31.55] The way they start at your toe, then they go all the way up to.. cong jiao zhi tou kai shi yi lu wang shang la dao
[16:38.86] I should go take these off. I think it' s important you do.
[16:45.37] What' s your name? ni jiao shen me ming zi?
[16:49.17] Chandler. qian de
[16:52.11] Chandler? qian de?
[16:53.37] What an unusual name. na ge ming zi zhen shi yu zhong bu tong
[16:55.84] You must have had terribly fascinating parents. ni de fu mu yi ding hen bang
[16:59.38] Oh, they' re a hoot. o, ta men zhi hui da han da jiao de
[17:03.48] And who is your friend? ni de peng you jiao shen me ming zi?
[17:05.69] I' m Monica. wo shi mo ni ka
[17:08.49] Monica. Where are you from? New York. mo ni ka, ni men cong na li lai de? niu yue
[17:12.26] I' m not very fond of New York. Queens, I like. wo bu tai xi huan niu yue dan wo xi huan huang hou qu
[17:20.10] What is this... zhe ge liang jing jing de
[17:22.10] sparkling something, honey, huh? dong xi shi shen me? tian xin
[17:27.11] Actually, Monica and I are engaged. shi shi shang mo ni ka gen wo ding hun le
[17:31.11] Really? zhen de ma?
[17:33.41] Congratulations. gong xi ni men
[17:36.12] When' s the big day? ni men shen me shi hou jie hun?
[17:39.75] In two weeks. liang xing qi hou
[17:42.76] I see. wo zhi dao le
[17:45.66] Well, I wish you both a lifetime of happiness. o, wo zhu ni men liang ge yong yuan xing fu
[17:51.30] So, you' re bald. yuan lai ni shi ge tu tou
[17:53.53] Wait, wait. deng yi xia
[17:57.91] We' d love it if you could be there. wo men xi wang ni neng lai can jia wo men de hun li
[18:02.74] Really? zhen de ma?
[18:06.08] I know it would make me happy... wo zhi dao na hui rang wo jue de hen kuai le
[18:09.48] ma' am. fu ren
[18:13.59] Then I wouldn' t miss it for the world. wo yi ding hui qu de
[18:17.62] I' m getting all misty here. wo dou re lei ying kuang le
[18:20.56] You' d think I was having my legs waxed or something. ni men yi ding hui yi wei wo gang gang yong re la chu guo tui mao
[18:28.07] You okay? Yeah. ni hai hao ma? wo hen hao
[18:31.00] Thanks for making me do this. xie xie ni bi wo zhe me zuo
[18:34.27] Before we go on with the show, I want to say to the bride and groom... zai ji xu biao yan qian, wo yao gen zhe dui xin ren shuo
[18:39.18] how lucky they are to have found each other. ta men fei chang xing yun neng zhao dao bi ci
[18:42.48] In every life a little rain must fall. mei ge ren de ren sheng dou hui yu dao yu tian
[18:45.39] Fortunately... hai hao
[18:46.89] in my life... zai wo de ren sheng zhong
[19:03.54] When I was growing up, I played the one on the far left. wo xiao shi hou yan guo zui zuo bian na ge jue se
[19:18.62] Remind me to introduce you to someone. ti xing wo jie shao ni gei mou ren ren shi
[19:20.92] Who? Fourth gear. shui? si dang
[19:26.19] What does he want? I wasn' t doing anything. ta xiang zuo shi mo? wo shen me dou mei zuo
[19:29.76] Maybe he saw your hands slip briefly from the 10 and 2: 00 position. huo xu ta kan dao ni de shou zhi hui cong shi dian de wei zhi hua dao liang dian de wei zhi
[19:36.77] Maybe it' s Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more. huo xu shi she shou zuo jing guan zhe hui lai xiang pao ni
[19:43.74] It' s a different guy. bu shi gang gang na ge jing guan
[19:48.58] Good evening, sir. Do you know how fast you were going? wan an, jing guan ni zhi dao ni de shi su you duo kuai ma?
[19:52.45] No, I don' t, but it couldn' t have been more than 60. bu, wo bu zhi dao dan ying gai mei you chao guo liu shi li
[19:56.39] You' re right. It was 37. ni shuo de dui, zhi you san shi qi li
[20:03.16] You' re not ticketing me for driving too slow, are you? ni gai bu hui yin wei wo kai de tai man yao kai wo fa dan ba?
[20:06.70] That' s right. mei cuo
[20:17.04] You know, officer... ni zhi dao de, jing guan
[20:20.28] I had the weirdest dream last night. zuo wan wo zuo le yi ge fei chang qi guai de meng
[20:22.98] Oh, my God! o, wo de tian a!
[20:25.79] Your license, please. ma fan ni ba jia zhao na chu lai
[20:28.82] You don' t want to hear about my dream... ni bu xiang ting ting wo zuo le shen me meng
[20:32.39] Officer... jing guan
[20:34.13] Pretty? ying jun jing guan
[20:39.07] It' s Petty. shi pei di jing guan cai dui
[20:42.27] I' ll be right back with your ticket. wo ma shang bang ni kai fa dan
[20:47.31] You have a son. I know. I know. ni you ge er zi wo zhi dao
[20:56.48] Feel better? Yeah. Much. ni jue de hao yi dian le ma? dui, wo hao duo le
[21:00.09] Listen... ting zhe
[21:01.66] Not that I' m insecure about my manhood or anything, but... wo bing bu shi dan xin wo de nan zi qi gai
[21:07.09] I need to hook up with a woman right now. dan wo xiang wo ying gai ma shang qu pao ge nv ren
[21:10.50] I understand. wo liao jie
[21:19.94] You look familiar. Do I know you? ni kan qi lai hao yan shu, wo ren shi ni ma?
[21:22.84] I don' t think so. ying gai bu ren shi
[21:24.31] Maybe it' s because I' m on television. huo xu na shi yin wei wo shi dian shi yan yuan
[21:28.85] I' m an actor on Days of our Lives. Wow. Really? wo yan chu wo men de ri zi wa, zhen de ma?
[21:32.95] 4. 50, please. Oh, let me get this. yi gong shi si kuai ban, xie xie o, rang wo lai ba
[21:46.40] These are for you. zhe shi song ni de
[00:02.93] Hey. Hey. hēi hēi
[00:04.50] I saw the Porsche parked out front. wǒ kàn dào bǎo shí jié tíng zài qián mén
[00:07.07] Can I get the keys? I' ll take that bad boy for a spin. nǐ néng bǎ yào shi jiè gěi wǒ yī xià ma? wǒ xiǎng dài nà gè huài nán hái qù dōu gè fēng
[00:10.81] Ross drives it? When I ask, you say you' re the only one allowed to. luó sī kě yǐ kāi tā? wǒ wèn nǐ shí nǐ shuō zhǐ yǒu nǐ néng kāi tā
[00:15.81] He' s my brother, plus he drives so slow he couldn' t hurt it. tā shì wǒ gē ge, ér qiě tā kāi chē gēn wū guī yí yàng, bú huì chū shì de
[00:19.51] It' s a car, Monica, not a rocket ship. tā shì liàng chē zi, mó nī kǎ, bú shì huǒ jiàn
[00:22.78] Just replace the bulbs in the brake lights after you' re done. dōu wán fēng hòu, bāng wǒ huàn yī xià shā chē dēng de dēng pào
[00:28.92] Hey. Hi. hēi hāi
[00:30.29] Saw the Porsche. Looking good. When can I take it out again? wǒ kàn dào bǎo shí jié le, tā zhēn de hěn kù wǒ shén me shí hòu néng zài kāi zhe tā qù dōu fēng?
[00:38.07] You let Joey drive it? I' ve never driven it. Not once. nǐ ràng qiáo yī kāi bǎo shí jié? wǒ cóng lái méi kāi guò tā, yī cì dōu méi yǒu
[00:42.84] Okay, once. Okay, I drive it all the time. hǎo ba, zhǐ yǒu yī cì hǎo ba, wǒ cháng kāi zhe tā chū mén
[00:48.11] So much for the " youcandriveit butdon' ttellRachel" plan. wǒ men de" nǐ kě yǐ kāi tā qù dōu fēng dàn bié gào sù ruì qiū" jì huà xuān gào shī bài
[00:53.35] Wow, I can' t believe you lied to me. wa, wǒ bù gǎn xiāng xìn nǐ piàn wǒ
[00:55.62] I can fix this. Monica, Rachel thinks all you talk about is the wedding. jiāo gěi wǒ lái ba, mó nī kǎ ruì qiū rèn wéi nǐ zhǐ huì tán hūn lǐ de shì
[01:02.82] I won' t let you drive the Porsche because you' re a terrible driver. wǒ bú huì ràng nǐ kāi bǎo shí jié yīn wèi nǐ shì gè hěn chà jìn de jià shǐ
[01:07.60] There. That wasn' t about the wedding. hǎo le, nà gēn hūn lǐ de shì wú guān
[01:11.97] If you want a ride in the Porsche, I' ll take you around the block. rú guǒ nǐ xiǎng kāi bǎo shí jié qù dōu fēng wǒ kě yǐ zài nǐ zài jiē jiǎo zhuǎn yī xià
[01:16.87] You got a couple hours? nǐ jiē xià lái jǐ xiǎo shí dōu méi shì ma?
[01:20.14] The One With Chandler' s Dad běn jí bō chū: qián dé de fù qīn
[00:00.00]
[01:59.65] Whew, that was a brisk ride. ō, nà zhēn de tòng kuài
[02:03.69] Take the top down, did you? Only way to fly. nǐ kāi le péng ba? zhè yàng kāi gēn fēi shàng tiān chà bù duō
[02:08.06] Give me the keys. Monica' s wrong. I' m an excellent driver. bǎ yào shi gěi wǒ, mó nī kǎ cuò le wǒ shì gè hěn bàng de jià shǐ
[02:12.96] You' re fast and irresponsible. That adds up to a bad driver. nǐ kāi chē fēi kuài, yòu bù fù zé rèn nǐ dí què shì gè chà jìn de jià shǐ
[02:17.27] In high school, that added up to head cheerleader. gāo zhōng shí nèi xiē tè diǎn ràng wǒ chéng wéi lā lā duì zhǎng
[02:24.91] Did you see how she looked at me? nǐ kàn dào nà gè nǚ hái kàn wǒ de yǎn shén le ma?
[02:28.31] She must' ve seen me cruising in the bad boy. tā yí dìng kàn dào le wǒ kāi bǎo shí jié de mú yàng
[02:31.78] She' s checking out your beehive. What? tā zài kàn nǐ de niǎo wō tóu shén me?
[02:36.02] Give me a brush. The keys. bǎ shū zi gěi wǒ yào shi gěi wǒ
[02:38.15] No way! Well, no brush. bù xíng nà wǒ jiù bù gěi nǐ shū zi
[02:39.92] Fine. It doesn' t matter. hǎo ba, nà bù zhòng yào
[02:42.09] If I remember correctly, there' s a comb on the floor of the bathroom. rú guǒ wǒ méi jì cuò xǐ shǒu jiān dì shàng yǒu yī bǎ shū zi
[03:03.01] Alimony. zhè shì wǒ de shàn yǎng fèi
[03:08.35] We still haven' t gotten an RSVP from your dad. nǐ bà hái méi jì huí hán gěi wǒ men
[03:11.89] Oh, right. Maybe that' s because I didn' t send him an invitation. ō, duì, huò xǔ nà shi yīn wèi wǒ méi jì xǐ tiě gěi tā
[03:17.43] He' s your father. He should be at our wedding. tā shì nǐ bà bà, tā yīng gāi lái cān jiā wǒ men de hūn lǐ
[03:20.90] I don' t even know him. I haven' t seen him in years. wǒ shèn zhì bù rèn de tā wǒ hǎo jǐ nián méi gēn tā jiàn guò miàn
[03:25.07] And when he finds out he wasn' t asked? rú guǒ tā zhī dào wǒ men méi yǒu yāo qǐng tā ne?
[03:27.77] We don' t run in the same circles. wǒ men de shēng huó quān bù yí yàng
[03:30.41] I hang out with you guys and he... wǒ gēn nǐ men lái wǎng, ér tā
[03:33.61] stars in a drag show in Vegas. tā zài lā sī wéi jiā sī biǎo yǎn biàn zhuāng xiù
[03:37.38] I think I want to trade circles. wǒ xiǎng hé tā jiāo huàn shēng huó quān
[03:39.95] You don' t want him there. Nobody will stare at the bride... nǐ bú huì xiǎng yāo qǐng tā lái de méi yǒu rén huì kàn zhe xīn niáng
[03:43.12] when the groom' s father' s wearing a backless dress. yīn wèi xīn láng de bà bà chuān zhe lòu bèi yáng zhuāng
[03:47.12] As long as he' s not wearing a white dress and veil, I don' t care. nà yòu zěn me yàng? zhǐ yào tā bù chuān hūn shā wǒ gēn běn bú huì zài hu de
[03:51.49] I think I need to do some shopping. wǒ xiǎng wǒ dé qù mǎi diǎn dōng xī
[04:02.10] Nice. tài bàng le
[04:05.77] My God! wǒ de tiān a!
[04:08.58] What do you think you' re doing? Just washing the windshield. nǐ yǐ wéi nǐ zài zuò shí mǒ? wǒ zhǐ shì zài xǐ dǎng fēng bō lí
[04:17.49] There' s no way I' ll let you drive this car. wǒ jué bú huì ràng nǐ kāi zhè liàng chē
[04:20.66] Just hand over the keys. nǐ wèi shí me bù bǎ yào shi huán gěi wǒ?
[04:22.69] Oh! ō!
[04:24.83] Do not start this car. bié qǐ dòng yǐn qíng
[04:30.33] Okay, okay. I will give you 20 bucks... hǎo ba, wǒ gěi nǐ èr shí kuài
[04:33.77] if you get out of this car right now. Hey! zhǐ yào nǐ lì kè xià chē, hēi!
[04:38.91] Look. tīng zhe
[04:40.14] If you' re so freaked out, get in the car. rú guǒ nǐ zhēn de nà me hài pà, kuài shàng chē ba
[04:43.18] With you? Yeah, right. gēn nǐ yì qǐ qù dōu fēng? duì, shì a
[04:45.05] All right. hǎo ba
[04:46.48] Okay, okay, okay. hǎo ba
[04:52.42] What are you doing? Get in front. In the death seat?! nǐ zài zuò shí mǒ? zuò dào qián miàn lái nǐ yào wǒ zuò sǐ wáng zuò yǐ?
[05:02.93] Hey, guys. Hi, sweetie. hēi, dà jiā hǎo hāi, tián xīn
[05:04.87] Ready to go? My purse is at Mon' s. I' ll be back. zhǔn bèi yào zǒu le ma? wǒ de pí bāo zài mó nī kǎ jiā, wǒ mǎ shàng huí lái
[05:08.50] Wait a minute. What? Oh. děng yī xià shén me? ō
[05:16.98] That one kept going. wǒ hái zài tóu yūn
[05:23.69] So, you and Phoebe, huh? nǐ gēn fēi bǐ zài jiāo wǎng?
[05:25.85] How long have you been going out? A month. nǐ men jiāo wǎng duō jiǔ le? yí gè duō yuè
[05:28.99] We ought to get to know each other better. wǒ men yīng gāi duō duō liǎo jiě bǐ cǐ
[05:31.59] Sure. I' d like that. Yeah. So, uh... dāng rán, wǒ hěn yuàn yì duì, suǒ yǐ
[05:35.93] What' s your name? nǐ jiào shén me míng zì?
[05:40.20] It' s Jake. Joey. wǒ shì jié kè wǒ shì qiáo yī
[05:42.60] Do you like the Knicks? Yeah, big fan. nǐ xǐ huān ní kè duì ma? dāng rán, wǒ shì tā men de tóu hào qiú mí
[05:45.54] Me too. There' s a game Tuesday. Do you want to go? wǒ yě shì, xīng qī èr yǒu bǐ sài nǐ yào yì qǐ qù ma?
[05:49.21] Great! Let me make sure I' m not doing anything Tuesday. tài bàng le, wǒ dé xiān què dìng xīng qī èr wǒ méi shì
[06:00.72] Here. ná qù ba
[06:02.92] What' s this? Your suitcase. We' re going to Vegas. zhè shì shén me? nǐ de xíng lǐ, wǒ men yào qù lā sī wéi jiā sī
[06:06.53] Are you serious? Eloping? No more stupid wedding stuff. nǐ shì rèn zhēn de ma? wǒ men yào sī bēn? bù bì zài chóu bèi nà gè bèn hūn lǐ
[06:10.03] No more these flowers, these flowers. Think of the money we' ll save. bù bì zài fán nǎo nèi xiē huā xiǎng xiǎng wǒ men shěng le duō shǎo qián
[06:14.44] We' re not eloping. Can our wedding be bigger, please? wǒ men méi yǒu yào sī bēn, wǒ xǐ huān huā wǒ men de hūn lǐ néng zài shèng dà yì diǎn ma? bài tuō
[06:19.34] We' re going to see your dad. wǒ men yào qù zhǎo nǐ bà
[06:21.58] I want to get to know my fatherinlaw. wǒ xiǎng rèn shi wǒ gōng gōng
[06:24.15] When we went over this, I won. wǒ men yǐ jīng tán guò zhè jiàn shì, wǒ yíng le
[06:26.55] No, you didn' t. Honey, just so you know... bù, nǐ méi yíng, tián xīn, nǐ yīng gāi zhī dào
[06:29.65] Now that you' re marrying me, you don' t get to win anymore. xiàn zài nǐ yào qǔ wǒ, nǐ shì yíng bù liǎo de
[06:33.86] Forget it. I don' t want to go. I don' t want to see him. suàn le ba, wǒ bù xiǎng qù, wǒ bù xiǎng jiàn dào tā
[06:38.19] I know your dad embarrassed you. wǒ zhī dào nǐ bà ràng nǐ jué de diū liǎn
[06:40.76] All kids are embarrassed by their parents. suǒ yǒu de hái zi dōu huì jué de zì jǐ de fù mǔ hěn diū liǎn
[06:43.93] You need a new word for what I went through. nǐ dé xiǎng gè xīn shuō fǎ lái xíng róng wǒ de jīng lì
[06:47.44] In high school, he came to all my swim meets... zài gāo zhōng de shí hòu tā cān jiā le wǒ suǒ yǒu de yóu yǒng bǐ sài
[06:50.71] dressed as a Hollywood starlet. měi cì dōu dǎ bàn chéng bù yí yàng de hǎo lái wù míng xīng
[06:53.71] Hard enough to be 14, skinny, wearing Speedos Mom promised I' d grow into. wǒ shí sì suì shí rì zi hěn bù hǎo guò shòu bā bā de, chuān zhe tài dà de yǒng kù wǒ mā hái shuō yǒu yì tiān tā huì shì hé wǒ
[07:01.72] You look up in the stands. There' s your dad cheering you on. wǒ tái tóu kàn zhe kàn tái fā xiàn wǒ bà zài wèi wǒ jiā yóu
[07:05.19] Dressed as Carmen Miranda, wearing a headdress with real fruit... tā dǎ bàn chéng kǎ màn mǐ lán dá dài zhe yǒu zhēn shuǐ guǒ tóu shì de mào zi
[07:09.46] that he' ll later give to your friends as a healthy snack. zhī hòu tā huì bǎ nèi xiē shuǐ guǒ jiāo gěi nǐ de péng yǒu, zuò wéi fàn hòu guǒ
[07:13.73] He was at every one of your swim meets cheering you on. zhòng diǎn shì tā cān jiā le nǐ měi yī chǎng yóu yǒng bǐ sài, bāng nǐ jiā yóu
[07:19.17] That' s a pretty great dad. tā shì gè hǎo bà bà
[07:21.24] He had sex with Mr. Garibaldi.
[07:23.37] Who' s Mr. Garibaldi? Does it matter?! shuí shì jiā lì bā dí xiān shēng? nà hěn zhòng yào ma?!
[07:29.91] You' re not 14 anymore, okay? Maybe it' s time you let that stuff go. nǐ bù zài shì shí sì suì de hái zi, hǎo ma? huò xǔ nǐ gāi wàng le nèi xiē shì
[07:35.85] If he' s not at your wedding, you' ll regret it for the rest of your life. rú guǒ tā méi lái cān jiā nǐ de hūn lǐ nǐ huì yí hàn zhōng shēng de
[07:43.49] Okay, but I' m just doing this for you. hǎo ba, dàn wǒ zhè me zuò shì wèi le nǐ
[07:48.90] I never get to win anymore? How much did you ever win before? wǒ yǒng yuǎn dōu yíng bù liǎo ma? nǐ yǐ qián yòu yíng guò jǐ cì le?
[07:58.77] You know how when you' re wearing pants and you lean forward... nǐ zhī dào dāng nǐ chuān zhe kù zi shēn tǐ wǎng qián qīng shí
[08:03.18] I check out your underwear?
[08:06.51] Well, when Jake did it... ō, dāng jié kè nà me zuò shí
[08:08.68] I saw that he was wearing women' s underwear.
[08:12.69] I know. They were mine.
[08:15.46] Oh! ō!
[08:17.89] No, no, wait. That' s weird. bù, děng yī xià, nà tài qí guài le
[08:20.90] We were goofing around, and I dared him to try them on. wǒ men zhǐ shì nào zhe wán wǒ gēn tā dǎ dǔ tā bù gǎn chuān shang tā men
[08:24.87] That' s weird! nà zhēn de hěn qí guài
[08:26.07] I' m wearing his briefs right now. That' s kind of hot.
[08:30.61] I think so too. And that little flap? Great for holding my lipstick. wǒ yě nà me rèn wéi, nǐ zhī dào nà gè xiǎo dòng ma? tā gāng hǎo kě yǐ ná lái fàng wǒ de kǒu hóng
[08:41.22] I wouldn' t know about that. wǒ dǎo shì bù zhī dào nà yì diǎn
[08:44.49] Jake says that women' s underwear is actually more comfortable.
[08:48.99] He loves how silk feels against his skin.
[08:52.09] Next he' ll say your high heels are good for his posture. jiē xià lái tā huì shuō chuān shang nǐ de gāo gēn xié tā gèng ē nuó duō zī
[08:56.80] There' s nothing wrong with Jake. He is all man. jié kè méi yǒu shén me bù zhèng cháng de tā shì gè huò zhēn jià shí de nán rén
[09:00.30] I think more than you. wǒ dān xīn de shì nǐ
[09:02.14] He looked like a real lumberjack in those pink lacies. nà kàn qǐ lái xiàng shì chuān zhe fěn hóng sè lěi sī nèi kù de fá mù gōng rén
[09:07.11] Only a man completely secure in his masculinity could... wǒ shì shuō zhǐ yǒu zhēn zhèng xiāng xìn zì jǐ nán zǐ qì gài de nán rén
[09:10.91] walk around in women' s underwear. I don' t think you could. cái huì chuān shang nǚ rén de nèi kù wǒ gǎn shuō nǐ bàn bú dào
[09:14.95] I am secure with my masculinity. Okay, whatever. wǒ hěn xiāng xìn wǒ de nán zǐ qì gài hǎo ba, suí biàn nǐ
[09:19.22] You' ve seen my huge stack of porn.
[09:33.17] God, I forgot how much I love driving. tiān a, wǒ dōu wàng le wǒ yǒu duō ài kāi chē le
[09:36.30] I have got to get my license renewed. wǒ dé qù huàn xīn jià zhào
[09:42.04] You don' t have a valid driver' s license? Pull over right now. nǐ de jià zhào guò qī le? mǎ shàng tíng chē
[09:46.25] You' re so tense. You just gotta relax, okay? luó sī, nǐ tài jǐn zhāng le nǐ dé fàng qīng sōng, hǎo ma?
[09:49.45] Okay? Just need to relax. All right? Just need to relax. nǐ zhǐ xū yào fàng qīng sōng, hǎo ma? fàng qīng sōng
[09:54.96] What are you..? That' s not funny. Stop horsing around. nǐ zài? nà yì diǎn dōu bù hǎo xiào, bié nào le
[09:58.79] I am not horsing around, okay? wǒ méi yǒu hú nào, hǎo ma?
[10:01.53] I am " Porscheing" around. wǒ zài" kāi bǎo shí jié" dōu fēng
[10:09.30] Uhoh. ō
[10:11.57] Stay calm. Nothing will happen. You' re not in that much trouble. bǎo chí lěng jìng, bú huì yǒu shì de nǐ méi yǒu rě shàng fán
[10:16.88] Really? You think so? zhēn de ma? nǐ nà me rèn wéi?
[10:18.48] I' m talking to myself. You' re going down! wǒ shì zài gēn zì jǐ shuō huà, nǐ sǐ dìng le!
[10:59.22] sì hòu jù lè bù
[11:05.03] Has someone taken your order? yǒu rén lái bāng nǐ men diǎn dōng xī le ma?
[11:07.03] Oh, yeah. She did. He did. She? I' m sorry, I' m new. I don' t... duì, tā lái guò le, shì tā cái duì, shì tā ma? bào qiàn, wǒ dì yī cì lái, wǒ bù
[11:14.84] I just ordered a beer. You' re straight. I get it. wǒ diǎn le yī bēi pí jiǔ nǐ shì yì xìng liàn, wǒ dǒng le
[11:20.84] If we called your dad, we' d have better seats. rú guǒ wǒ men dǎ diàn huà gěi nǐ bà jiù néng zuò dào bǐ jiào hǎo yì diǎn de wèi zhì
[11:23.34] I don' t want him to know we' re here yet. I' m not ready. wǒ bù xiǎng ràng tā zhī dào wǒ men lái le wǒ hái méi yǒu zhǔn bèi hǎo
[11:27.38] He won' t be too happy to see me either. ér qiě tā kàn dào wǒ yě bú huì tài gāo xìng
[11:30.25] Why not? wèi shí me?
[11:32.55] He' s kind of tried to contact me... wǒ bù zhī dào wǒ yǒu méi yǒu gào sù nǐ
[11:35.72] a lot the last few years. What? guò qù jǐ nián lái tā cháng cháng shì zhe gēn wǒ lián luò shén me?
[11:39.66] Yeah. He' s made phone calls, written letters. duì, tā huì dǎ diàn huà, xiě xìn gěi wǒ
[11:43.23] He came to New York. I said I was too busy. tā huì dào niǔ yuē lái, dàn wǒ zǒng shì shuō wǒ hěn máng
[11:46.40] It' s very " Cats in the Cradle." I don' t want to get into it. nà jiù xiàng shì" è yì quē xí" wǒ zhēn de bù xiǎng tán
[11:52.94] Here we go. jié mù yào kāi shǐ le
[11:54.48] Ladies and gentlemen, welcome the incomparable... gè wèi xiān shēng nǚ shì, huān yíng yǔ shì wú shuāng de
[11:58.25] Helena Handbasket. hǎi lián nà hàn dé bā sī qí
[12:04.65] Hello, darlings. hāi, wǒ de xiǎo qīn qīn men
[12:06.59] And there' s Daddy. tā jiù shì wǒ bà
[12:16.10] Switch places with me. Come on! I' ll go under, you go over. kuài gēn wǒ huàn wèi zhì, kuài diǎn! wǒ zài shàng miàn, nǐ zài xià miàn
[12:19.63] Yeah, I' ll get right on that. Come on! duì, wǒ yuàn yì nà me zuò kuài diǎn
[12:22.84] What? No. Hey, Rach, come on. shén me? bù, ruì qiū, bié nà yàng kuài diǎn
[12:25.64] I' m sure we won' t get arrested for this. wǒ xiāng xìn wǒ men bú huì yīn cǐ bèi dài bǔ
[12:34.78] Hi, officer. Was I going a little too fast? hāi, jǐng guān, wǒ de sù dù yǒu diǎn kuài ma?
[12:38.82] Oh, my God. ō, wǒ de tiān a
[12:41.26] Can I see your license, please? Absolutely. má fán nǐ bǎ jià zhào ná chū lái méi wèn tí
[12:44.49] It' s weird. I had a dream last night that I was stopped by a policeman. zhè tài qí guài le, wǒ zuó wǎn zuò le yí gè mèng mèng dào wǒ bèi yí gè jǐng chá lán xià lái
[12:50.30] And then he... rán hòu tā
[12:51.67] Well, I probably shouldn' t tell you the rest. huò xǔ wǒ bù gāi gào sù nǐ jiē xià lái de qíng jié
[12:55.94] Your license. Yes. Here you go, Officer... nǐ de jià zhào duì, zài zhè lǐ, jǐng guān
[13:00.88] Handsome. shuài gē jǐng guān
[13:03.34] It' s Hanson. Oops, sorry. My mistake. shì hán sēn cái duì ō, duì bù qǐ, wǒ kàn cuò le
[13:06.98] Dear Lord! wǒ de tiān a!
[13:10.18] Wow! Here it comes. wa! hǎo le
[13:12.32] This is a great picture. zhè zhāng zhào piān hěn piào liàng
[13:15.66] Really? You think so? You know, I had just rolled right out of bed. zhēn de ma? nǐ zhēn de nà me xiǎng? pāi zhào shí wǒ cái gāng gāng qǐ chuáng
[13:19.99] You look phenomenal. nǐ kàn qǐ lái hěn měi
[13:21.20] She should! It was taken 10 years ago! yì diǎn dōu méi cuò, nà shi shí nián qián de zhào piān le
[13:27.47] You know, you probably... nǐ zhī dào de, huò xǔ nǐ hěn nà mèn
[13:29.80] wonder about the old date. rì qī yǒu diǎn bù tài duì jìn
[13:32.01] Yes. You' re an Aquarius, huh? méi cuò, nǐ shì shuǐ píng zuò ma?
[13:36.88] I' ll bet you' re a Gemini. No. wǒ gǎn shuō nǐ shì shuāng zǐ zuò bú shì
[13:39.41] Taurus? No. jīn niú zuò? bú shì
[13:40.85] Virgo? No. chǔ nǚ zuò? bú shì
[13:42.85] Sagittarius? Yep. shè shǒu zuò? duì
[13:44.49] I knew it. I knew it! wǒ jiù zhī dào
[13:47.69] You won' t speed anymore, right? bú yào zài chāo sù le, hǎo ma?
[13:50.19] I won' t speed. wǒ bú huì chāo sù de
[13:52.16] Promise to take care of this? I promise. nǐ fā shì nǐ huì qù huàn jià zhào? wǒ fā shì
[13:53.83] Let him drive. Does he have a license? hái yǒu, ràng tā kāi chē, tā yǒu jià zhào ma?
[13:56.43] Can he handle a stick? Well... tā huì kāi shǒu dòng de chē ma? ō
[13:59.23] I can handle a stick! wǒ huì kāi shǒu dòng de chē!
[14:16.72] That can' t be your father. I' ve been saying that for years. tā bù kě néng shì nǐ bà duō nián lái wǒ yī zhí shì nà me gào sù zì jǐ
[14:21.42] Oh, my God! What? ō, wǒ de tiān a shén me?
[14:23.82] That' s Mr. Garibaldi playing the piano. tán gāng qín de rén jiù shì jiā lì bā dí xiān shēng
[14:40.41] Hello, and welcome to the show. hāi, huān yíng nǐ men lái kàn biǎo yǎn
[14:43.34] I see some of our regulars in the audience. zài guān zhòng xí zhōng wǒ kàn dào yī xiē cháng kè
[14:47.41] And a couple of irregulars. hái yǒu yī xiē xīn miàn kǒng
[14:52.39] He' s coming into the audience. Relax. You' ll be fine. tā yào zǒu jìn guān zhòng xí lǐ le fàng qīng sōng, nǐ huì méi shì de
[14:57.06] Oh, much better. You' re invisible now. ō, hǎo duō le, xiàn zài nǐ chéng le yǐn xíng rén
[15:00.86] Where are you from? Bakersfield. nǐ shì cóng nǎ lǐ lái de? bèi kè sī fēi dé
[15:03.80] I' m sorry? Bakersfield. duì bù qǐ? bèi kè sī fēi dé
[15:06.13] No, no, I heard. I' m just sorry. bù, wǒ tīng dào le, wǒ zhǐ shì jué de hěn yí hàn
[15:10.47] I' ll meet you back at the hotel. wǒ wú fǎ jiē shòu zhè zhǒng shì qíng wǒ men huí fàn diàn pèng miàn
[15:14.31] Look, a standing ovation already. So early in the show. dà jiā kàn, yǐ jīng yǒu rén zhàn qǐ lái gǔ zhǎng jié mù cái gāng gāng kāi shǐ
[15:18.78] Turn around, darling. Let me see your pretty face. zhuǎn shēn ba, qīn ài de ràng wǒ kàn kàn nǐ shuài qì de liǎn
[15:30.89] Can we have our drinks, please? Waiter? tress? wǒ men de yǐn liào néng kuài diǎn sòng shàng lái ma? fú wù shēng? xiǎo jiě?
[15:46.67] Hey, Phoebe. Hey. hēi, fēi bǐ hēi
[15:51.01] Check it out. nǐ kàn
[15:58.05] How much of a man am I? wǒ hěn yǒu nán zǐ qì gài ba?
[16:00.35] Wow, nice. Manly, and also kind of a slut.
[16:06.16] I' m beginning to see what Jake was talking about. wǒ kāi shǐ liǎo jiě jié kè de yì sī le
[16:09.80] The silk feels really good. sī nèi kù de gǎn jué zhēn de hěn shū fú
[16:12.73] And things aren' t as smashed down as I thought they would be. ér nà wán yì bù xiàng wǒ xiǎng xiàng zhōng huì jǐ chéng yī tuán
[16:17.94] That' s great. nà zhēn de shì tài bàng le
[16:19.17] You have so many more choices than with men' s underwear. ér nán rén de nèi kù xuǎn zé méi nà me duō
[16:23.21] Bikini, French cut, thong. And the fabrics: cotton, silk, lace. bǐ jī ní, fǎ shì jiǎn cái, dīng zì kù zhì liào yǒu mián, sī gēn lěi sī
[16:27.72] You know what I' ve always wondered about? Pantyhose! nǐ zhī dào wǒ yī zhí xiǎng chuān shén me ma? kù wà!
[16:31.55] The way they start at your toe, then they go all the way up to.. cóng jiǎo zhǐ tou kāi shǐ yí lù wǎng shàng lā dào
[16:38.86] I should go take these off. I think it' s important you do.
[16:45.37] What' s your name? nǐ jiào shén me míng zì?
[16:49.17] Chandler. qián dé
[16:52.11] Chandler? qián dé?
[16:53.37] What an unusual name. nà gè míng zì zhēn shì yǔ zhòng bù tóng
[16:55.84] You must have had terribly fascinating parents. nǐ de fù mǔ yí dìng hěn bàng
[16:59.38] Oh, they' re a hoot. ō, tā men zhǐ huì dà hǎn dà jiào de
[17:03.48] And who is your friend? nǐ de péng yǒu jiào shén me míng zì?
[17:05.69] I' m Monica. wǒ shì mó nī kǎ
[17:08.49] Monica. Where are you from? New York. mó nī kǎ, nǐ men cóng nǎ lǐ lái de? niǔ yuē
[17:12.26] I' m not very fond of New York. Queens, I like. wǒ bù tài xǐ huān niǔ yuē dàn wǒ xǐ huān huáng hòu qū
[17:20.10] What is this... zhè gè liàng jīng jīng de
[17:22.10] sparkling something, honey, huh? dōng xī shì shén me? tián xīn
[17:27.11] Actually, Monica and I are engaged. shì shí shàng mó nī kǎ gēn wǒ dìng hūn le
[17:31.11] Really? zhēn de ma?
[17:33.41] Congratulations. gōng xǐ nǐ men
[17:36.12] When' s the big day? nǐ men shén me shí hòu jié hūn?
[17:39.75] In two weeks. liǎng xīng qī hòu
[17:42.76] I see. wǒ zhī dào le
[17:45.66] Well, I wish you both a lifetime of happiness. ō, wǒ zhù nǐ men liǎng gè yǒng yuǎn xìng fú
[17:51.30] So, you' re bald. yuán lái nǐ shì gè tū tóu
[17:53.53] Wait, wait. děng yī xià
[17:57.91] We' d love it if you could be there. wǒ men xī wàng nǐ néng lái cān jiā wǒ men de hūn lǐ
[18:02.74] Really? zhēn de ma?
[18:06.08] I know it would make me happy... wǒ zhī dào nà huì ràng wǒ jué de hěn kuài lè
[18:09.48] ma' am. fū rén
[18:13.59] Then I wouldn' t miss it for the world. wǒ yí dìng huì qù de
[18:17.62] I' m getting all misty here. wǒ dōu rè lèi yíng kuàng le
[18:20.56] You' d think I was having my legs waxed or something. nǐ men yí dìng huì yǐ wéi wǒ gāng gāng yòng rè là chú guò tuǐ máo
[18:28.07] You okay? Yeah. nǐ hái hǎo ma? wǒ hěn hǎo
[18:31.00] Thanks for making me do this. xiè xiè nǐ bī wǒ zhè me zuò
[18:34.27] Before we go on with the show, I want to say to the bride and groom... zài jì xù biǎo yǎn qián, wǒ yào gēn zhè duì xīn rén shuō
[18:39.18] how lucky they are to have found each other. tā men fēi cháng xìng yùn néng zhǎo dào bǐ cǐ
[18:42.48] In every life a little rain must fall. měi ge rén de rén shēng dōu huì yù dào yǔ tiān
[18:45.39] Fortunately... hái hǎo
[18:46.89] in my life... zài wǒ de rén shēng zhōng
[19:03.54] When I was growing up, I played the one on the far left. wǒ xiǎo shí hòu yǎn guò zuì zuǒ biān nà gè jué sè
[19:18.62] Remind me to introduce you to someone. tí xǐng wǒ jiè shào nǐ gěi mǒu rén rèn shi
[19:20.92] Who? Fourth gear. shuí? sì dàng
[19:26.19] What does he want? I wasn' t doing anything. tā xiǎng zuò shí mǒ? wǒ shén me dōu méi zuò
[19:29.76] Maybe he saw your hands slip briefly from the 10 and 2: 00 position. huò xǔ tā kàn dào nǐ de shǒu zhǐ huì cóng shí diǎn de wèi zhì huá dào liǎng diǎn de wèi zhì
[19:36.77] Maybe it' s Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more. huò xǔ shì shè shǒu zuò jǐng guān zhé huí lái xiǎng pào nǐ
[19:43.74] It' s a different guy. bú shì gāng gāng nà gè jǐng guān
[19:48.58] Good evening, sir. Do you know how fast you were going? wǎn ān, jǐng guān nǐ zhī dào nǐ de shí sù yǒu duō kuài ma?
[19:52.45] No, I don' t, but it couldn' t have been more than 60. bù, wǒ bù zhī dào dàn yīng gāi méi yǒu chāo guò liù shí lǐ
[19:56.39] You' re right. It was 37. nǐ shuō de duì, zhǐ yǒu sān shí qī lǐ
[20:03.16] You' re not ticketing me for driving too slow, are you? nǐ gāi bú huì yīn wèi wǒ kāi dé tài màn yào kāi wǒ fá dān ba?
[20:06.70] That' s right. méi cuò
[20:17.04] You know, officer... nǐ zhī dào de, jǐng guān
[20:20.28] I had the weirdest dream last night. zuó wǎn wǒ zuò le yí gè fēi cháng qí guài de mèng
[20:22.98] Oh, my God! ō, wǒ de tiān a!
[20:25.79] Your license, please. má fán nǐ bǎ jià zhào ná chū lái
[20:28.82] You don' t want to hear about my dream... nǐ bù xiǎng tīng tīng wǒ zuò le shén me mèng
[20:32.39] Officer... jǐng guān
[20:34.13] Pretty? yīng jùn jǐng guān
[20:39.07] It' s Petty. shì pèi dī jǐng guān cái duì
[20:42.27] I' ll be right back with your ticket. wǒ mǎ shàng bāng nǐ kāi fá dān
[20:47.31] You have a son. I know. I know. nǐ yǒu gè ér zi wǒ zhī dào
[20:56.48] Feel better? Yeah. Much. nǐ jué de hǎo yì diǎn le ma? duì, wǒ hǎo duō le
[21:00.09] Listen... tīng zhe
[21:01.66] Not that I' m insecure about my manhood or anything, but... wǒ bìng bú shì dān xīn wǒ de nán zǐ qì gài
[21:07.09] I need to hook up with a woman right now. dàn wǒ xiǎng wǒ yīng gāi mǎ shǎng qù pào gè nǚ rén
[21:10.50] I understand. wǒ liǎo jiě
[21:19.94] You look familiar. Do I know you? nǐ kàn qǐ lái hǎo yǎn shú, wǒ rèn shi nǐ ma?
[21:22.84] I don' t think so. yīng gāi bù rèn shi
[21:24.31] Maybe it' s because I' m on television. huò xǔ nà shi yīn wèi wǒ shì diàn shì yǎn yuán
[21:28.85] I' m an actor on Days of our Lives. Wow. Really? wǒ yǎn chū wǒ men de rì zi wa, zhēn de ma?
[21:32.95] 4. 50, please. Oh, let me get this. yī gòng shì sì kuài bàn, xiè xiè ō, ràng wǒ lái ba
[21:46.40] These are for you. zhè shì sòng nǐ de
Friends S07E22-23 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)