歌曲 | 暗の彼方に |
歌手 | MANYO |
专辑 | アオイシロ O.S.T |
下载 | Image LRC TXT |
[00:18.29] | 昇る月 揺れる水面に溶け |
[00:26.96] | 夜の静寂 波に呑まれ |
[00:36.14] | 満ちる潮 越えて漂うひと |
[00:44.99] | 深淵の眠りに沈む |
[00:54.13] | 暗い世界を照らす(希望の星) |
[01:00.27] | 明かり求め 遠くに響け(探して そこに導いて) |
[01:07.78] | わたしの声(あなたの声) |
[01:14.29] | 闇の彼方に伸ばす(長い髪に絡む小指) |
[01:18.15] | 指先があなた届くなら(誓った言葉が) |
[01:23.19] | 涙流さず進む 失った何か戻るから(何があろうとも 進む勇気 新たに 問うから) |
[01:32.13] | 波の狭間に生まれた 太陽が空白ませる(青い夜の 帳破り 光が 射し込む) |
[01:41.15] | 明日の朝までこのまま(朝が開けるまで 歩みやめず) |
[01:45.20] | 手を繋ぎ行く この夜を(旅する 遠くこの世界) |
[01:54.40] | ふたり何処までも(何処までも) |
[02:01.58] | 寄せる波 揺らぐ端境越え |
[02:10.20] | 砂を踏んだ素足浸し |
[02:19.20] | 濡れる髪 伸ばす虜の日々 |
[02:28.41] | 想い出の約束遠く |
[02:37.41] | 深い水底沈む(凍った時 目覚めて) |
[02:43.50] | 眠り 終えて 海を越えて(流れ 辿り着け) |
[02:51.13] | わたしのもと(あなたのもと) |
[02:57.40] | 闇の彼方に見える(暗い闇に 沈む世界) |
[03:01.39] | 暁の国を 目指すなら(抜け出したいなら) |
[03:06.38] | 塞の果てまで 進む(境越えて 進み行こう) |
[03:10.32] | 境界が 世界分かつから(新たな 国まで) |
[03:15.33] | 足の痛みをこらえて(赤い色の 花を散らし) |
[03:19.29] | 海坂の上 登るなら(この坂 乗り越え) |
[03:24.35] | 明日の朝日が 射し込む(朝が開ける果て 目指して行く) |
[03:28.37] | その場所へ行く この海を(見果てぬ 遠く この世界) |
[03:37.11] | ふたり何処までも(何処までも) |
[03:41.26] | いつか そこに 必ず着く 日が来るはず |
[03:50.38] | 遙か続く道を求め ふたりともに(いつかの ひかり求め そこに) |
[04:06.99] | 闇の彼方に光る |
[04:10.95] | その星が 瞳 映るなら |
[04:16.40] | 何も迷わず進む |
[04:19.84] | 照らされた 道が見えるから |
[04:24.88] | 凪の間に浮かんだ(淡い眠り 溶けた生が) |
[04:28.88] | 泡沫の 夢生きるなら(胡蝶(こちょう)の 夢なら) |
[04:33.96] | 明日の目覚めに 消え去る(今の限りある 時間の中) |
[04:37.86] | その前に行く 最期まで(ふたりで 生きる 果てぬ闇が 続く世でも) |
[04:47.11] | てのひらが あなた握るなら(わたしを 放さず) |
[04:51.99] | 何も恐れず進む(外へ向かい 進んで行く) |
[04:56.80] | 温もりが 力くれるから(扉が 開くから) |
[05:00.93] | 八千の嵐に荒ぶる(深い淵に 沈む声が) |
[05:04.74] | 迫り来る潮 越えたなら(苦しみ 越えたら) |
[05:09.83] | 闇の彼方を目指して(朝が開けるまで 歩みやめぬ) |
[05:13.92] | 離れずに行く 青い糸路(果てない 旅路 この世界) |
[05:22.67] | ふたり何処までも(何処までも) |
[05:29.96] | -終わり- |
[00:18.29] | sheng yue yao shui mian rong |
[00:26.96] | ye jing ji bo tun |
[00:36.14] | man chao yue piao |
[00:44.99] | shen yuan mian shen |
[00:54.13] | an shi jie zhao xi wang xing |
[01:00.27] | ming qiu yuan xiang tan dao |
[01:07.78] | sheng sheng |
[01:14.29] | an bi fang shen zhang fa luo xiao zhi |
[01:18.15] | zhi xian jie shi yan ye |
[01:23.19] | lei liu jin shi he ti he jin yong qi xin wen |
[01:32.13] | bo xia jian sheng tai yang kong bai qing ye zhang po guang she ru |
[01:41.15] | ming ri chao chao kai bu |
[01:45.20] | shou ji xing ye lv yuan shi jie |
[01:54.40] | he chu he chu |
[02:01.58] | ji bo yao duan jing yue |
[02:10.20] | sha ta su zu jin |
[02:19.20] | ru fa shen lu ri |
[02:28.41] | xiang chu yue shu yuan |
[02:37.41] | shen shui di shen dong shi mu jue |
[02:43.50] | mian zhong hai yue liu chan zhe |
[02:51.13] | |
[02:57.40] | an bi fang jian an an shen shi jie |
[03:01.39] | xiao guo mu zhi ba chu |
[03:06.38] | sai guo jin jing yue jin xing |
[03:10.32] | jing jie shi jie fen xin guo |
[03:15.33] | zu tong chi se hua san |
[03:19.29] | hai ban shang deng ban cheng yue |
[03:24.35] | ming ri chao ri she ru chao kai guo mu zhi xing |
[03:28.37] | chang suo xing hai jian guo yuan shi jie |
[03:37.11] | he chu he chu |
[03:41.26] | bi zhe ri lai |
[03:50.38] | yao xu dao qiu qiu |
[04:06.99] | an bi fang guang |
[04:10.95] | xing tong ying |
[04:16.40] | he mi jin |
[04:19.84] | zhao dao jian |
[04:24.88] | zhi jian fu dan mian rong sheng |
[04:28.88] | pao mo meng sheng hu die meng |
[04:33.96] | ming ri mu jue xiao qu jin xian shi jian zhong |
[04:37.86] | qian xing zui qi sheng guo an xu shi |
[04:47.11] | wo fang |
[04:51.99] | he kong jin wai xiang jin xing |
[04:56.80] | wen li fei kai |
[05:00.93] | ba qian lan huang shen yuan shen sheng |
[05:04.74] | po lai chao yue ku yue |
[05:09.83] | an bi fang mu zhi chao kai bu |
[05:13.92] | li xing qing mi lu guo lv lu shi jie |
[05:22.67] | he chu he chu |
[05:29.96] | zhong |
[00:18.29] | shēng yuè yáo shuǐ miàn róng |
[00:26.96] | yè jìng jì bō tūn |
[00:36.14] | mǎn cháo yuè piào |
[00:44.99] | shēn yuān mián shěn |
[00:54.13] | àn shì jiè zhào xī wàng xīng |
[01:00.27] | míng qiú yuǎn xiǎng tàn dǎo |
[01:07.78] | shēng shēng |
[01:14.29] | àn bǐ fāng shēn zhǎng fà luò xiǎo zhǐ |
[01:18.15] | zhǐ xiān jiè shì yán yè |
[01:23.19] | lèi liú jìn shī hé tì hé jìn yǒng qì xīn wèn |
[01:32.13] | bō xiá jiān shēng tài yáng kòng bái qīng yè zhàng pò guāng shè ru |
[01:41.15] | míng rì cháo cháo kāi bù |
[01:45.20] | shǒu jì xíng yè lǚ yuǎn shì jiè |
[01:54.40] | hé chǔ hé chǔ |
[02:01.58] | jì bō yáo duān jìng yuè |
[02:10.20] | shā tà sù zú jìn |
[02:19.20] | rú fà shēn lǔ rì |
[02:28.41] | xiǎng chū yuē shù yuǎn |
[02:37.41] | shēn shuǐ dǐ shěn dòng shí mù jué |
[02:43.50] | mián zhōng hǎi yuè liú chān zhe |
[02:51.13] | |
[02:57.40] | àn bǐ fāng jiàn àn àn shěn shì jiè |
[03:01.39] | xiǎo guó mù zhǐ bá chū |
[03:06.38] | sāi guǒ jìn jìng yuè jìn xíng |
[03:10.32] | jìng jiè shì jiè fēn xīn guó |
[03:15.33] | zú tòng chì sè huā sàn |
[03:19.29] | hǎi bǎn shàng dēng bǎn chéng yuè |
[03:24.35] | míng rì cháo rì shè ru cháo kāi guǒ mù zhǐ xíng |
[03:28.37] | chǎng suǒ xíng hǎi jiàn guǒ yuǎn shì jiè |
[03:37.11] | hé chǔ hé chǔ |
[03:41.26] | bì zhe rì lái |
[03:50.38] | yáo xu dào qiú qiú |
[04:06.99] | àn bǐ fāng guāng |
[04:10.95] | xīng tóng yìng |
[04:16.40] | hé mí jìn |
[04:19.84] | zhào dào jiàn |
[04:24.88] | zhi jiān fú dàn mián róng shēng |
[04:28.88] | pào mò mèng shēng hú dié mèng |
[04:33.96] | míng rì mù jué xiāo qù jīn xiàn shí jiān zhōng |
[04:37.86] | qián xíng zuì qī shēng guǒ àn xu shì |
[04:47.11] | wò fàng |
[04:51.99] | hé kǒng jìn wài xiàng jìn xíng |
[04:56.80] | wēn lì fēi kāi |
[05:00.93] | bā qiān lán huāng shēn yuān shěn shēng |
[05:04.74] | pò lái cháo yuè kǔ yuè |
[05:09.83] | àn bǐ fāng mù zhǐ cháo kāi bù |
[05:13.92] | lí xíng qīng mì lù guǒ lǚ lù shì jiè |
[05:22.67] | hé chǔ hé chǔ |
[05:29.96] | zhōng |
[00:18.29] | 升起的月 溶化在摇晃的水面 |
[00:26.96] | 夜的寂静 被波浪吞没 |
[00:36.14] | 涨满的潮水 越过漂流的人 |
[00:44.99] | 沉没在深渊的睡眠中 |
[00:54.13] | 照亮昏暗的世界(寻找 希望之星 ) |
[01:00.27] | 寻求光明 在远方回响(在那里引路) |
[01:07.78] | 我的声音(你的声音) |
[01:14.29] | 在暗之彼方伸出(长发缠绕的小指) |
[01:18.15] | 若是指尖够得到你的话(海誓山盟) |
[01:23.19] | 不让眼泪流下向前进 因为会失而复得(无论发生什么事 因为前进的勇气 会从头追究) |
[01:32.13] | 在波浪间出现的 太阳使天空苍白(青色的夜幕破晓 光芒照射) |
[01:41.15] | 就这样直到明日的清晨(直到黎明到来 不肯停步) |
[01:45.20] | 手牵着手前行 这个夜晚(的旅行 遥远的这个世界) |
[01:54.40] | 两个人无论去到何处(无论去到何处) |
[02:01.58] | 推移的波浪 越过摇曳的端境 |
[02:10.20] | 浸湿踩在砂中的裸足 |
[02:19.20] | 濡湿的发 伸长 俘虏的每天 |
[02:28.41] | 回忆里的约定远去 |
[02:37.41] | 沉入深邃的水底(冻结的时间 醒来) |
[02:43.50] | 结束沉眠 越过大海(漂流 几经曲折来到) |
[02:51.13] | 我的身边(你的身边) |
[02:57.40] | 在暗之彼方看到(沉没在黑暗中的世界) |
[03:01.39] | 若目标是拂晓之国的话(想要逃走的话) |
[03:06.38] | 直到堰堤的尽头 前进(穿越境界 向前进发吧) |
[03:10.32] | 因为境界分开世界(去到新的国) |
[03:15.33] | 忍住脚上的疼痛(赤色的花散开) |
[03:19.29] | 登上海坡之上的话(跨越这道岸坡) |
[03:24.35] | 明天的朝阳照射(目标是黎明的尽头 前行) |
[03:28.37] | 去往那个地方 这片海(无止境的 遥远的 这个世界) |
[03:37.11] | 两个人无论去到何处(无论去到何处) |
[03:41.26] | 不久 一定会抵达那里的 那天应该会迎来 |
[03:50.38] | 寻找遥远连绵的道路 二人一起(寻找曾经的光 就在那里) |
[04:06.99] | 在暗之彼方闪着光芒的 |
[04:10.95] | 那颗星辰映入眼瞳的话 |
[04:16.40] | 不再迷茫向前进 |
[04:19.84] | 因为可以看到被照亮的道路 |
[04:24.88] | 在风平浪静之间漂浮(浅浅的睡眠 溶化的生命) |
[04:28.88] | 若是活在泡沫的梦里的话(蝴蝶之梦的话) |
[04:33.96] | 在明天醒来时消失(仅限现在的时间之中) |
[04:37.86] | 在此之前前进 直到终末(两人一起活下去 就算是没有尽头的黑暗在世间持续) |
[04:47.11] | 握着你的手掌的话(不会放开我) |
[04:51.99] | 不再害怕前进(朝着外面 前进) |
[04:56.80] | 因为温暖给我力量(因为打开门扉) |
[05:00.93] | 在八千之岚暴乱(沉没在深渊里的声音) |
[05:04.74] | 越过逼近而来的潮水的话(跨越了痛苦的话) |
[05:09.83] | 目标是暗之彼方(直到黎明到来 不肯停步) |
[05:13.92] | 不离不弃向前行 青之丝路(没有尽头的旅路 这个世界) |
[05:22.67] | 两个人无论去到何处(无论去到何处) |
[05:29.96] | -終わり- |