ささぐうた -ヒガン・ルトゥール・シンフォニー-

ささぐうた -ヒガン・ルトゥール・シンフォニー- 歌词

歌曲 ささぐうた -ヒガン・ルトゥール・シンフォニー-
歌手 めらみぽっぷ
专辑
下载 Image LRC TXT
[00:21.010]
[00:24.990]
[00:44.370] 呜呼、そこな迷い子さん
[00:48.900] どうしてこっちに来なさった
[00:53.280] いつかは避け難き運命でも
[00:58.170] 遠ざかる術もあったろうに
[01:02.740] 人であり続けること
[01:07.290] 一人で生き続けること
[01:11.780] 何からも逃げなかった
[01:15.810] その気概に、ひとつ杯を
[01:21.440] 冥土の土産に
[01:26.120] 呗ってやろうか
[01:30.370] せめて、向こう岸までの饯として
[01:39.530] 星が流れ流れ、遥。
[01:46.530] 堕ちて、挽歌。
[01:48.870] 移ろわぬ
[01:50.710] その魂の
[01:52.570] 色のまま
[01:54.020] 生まれ変われよ
[01:58.580] いつかどこか
[02:00.790] 迎える行く末を
[02:03.200] 受け入れるが
[02:07.430] いずれ辿りつく
[02:10.170] 旅路の果てに向け
[02:12.780] 今はただ水面を揺らせ
[02:36.440] 呜呼、そこな迷い子さん
[02:40.370] とうとうこっちに来なさった
[02:44.790] 変えられぬ不器用さが
[02:48.840] 招くものだとわかってたろうに
[02:54.220] 餓えて行き倒れたのか
[02:58.790] 或いは、饵食となったのか
[03:03.320] はては、看取られ幸せな最期を
[03:09.820] 迎えられたのか
[03:12.840] 誇りある意思を
[03:17.430] 詠ってやろうか
[03:21.880] せめて、向こう岸までの饯として
[03:31.060] 星が流れ流れ、遥。
[03:38.070] 堕ちて、哀歌。
[03:40.350] 轰けよ
[03:41.740] 魂の
[03:44.100] 限りなく
[03:45.380] 遠く果てなく
[03:50.040] 生けるが
[03:52.340] 終えるがその裁き
[03:54.640] 謹受するが曼珠沙華
[03:58.890] じきい辿りつく
[04:01.820] 旅路の果てに向け
[04:03.890] 今はただ記憶に遊べ
[04:09.110] 遺す想いを訴えよ歌え
[04:12.960] 全てを無に帰すその前に
[04:17.960] 輪廻の輪を舞わせよ回せ
[04:22.080] 全てを有に繋ぐ為に
[04:29.290] 星よ高く高く、遥。
[04:36.010] 昇れ、讃歌。
[04:38.490] 新たなる
[04:40.120] その旅立ちを
[04:41.990] 臆さずに
[04:43.600] 強く歩めよ
[04:48.160] 永久に続く
[04:50.570] 螺旋を描きつつ
[04:52.790] 帰する果てが曼珠沙華
[04:57.040] 星を追え
[04:58.850] いつか
[05:00.100] 願いに恋をせよ
[05:02.040] そしてまた
[05:06.710] いつの日か
[05:08.640] 翔けろよ、天を
[00:21.010]
[00:24.990]
[00:44.370] wu hu mi zi
[00:48.900] lai
[00:53.280] bi nan yun ming
[00:58.170] yuan shu
[01:02.740] ren xu
[01:07.290] yi ren sheng xu
[01:11.780] he tao
[01:15.810] qi gai bei
[01:21.440] ming tu tu chan
[01:26.120] bei
[01:30.370] xiang an jian
[01:39.530] xing liu liu yao.
[01:46.530] duo wan ge.
[01:48.870] yi
[01:50.710] hun
[01:52.570] se
[01:54.020] sheng bian
[01:58.580]
[02:00.790] ying xing mo
[02:03.200] shou ru
[02:07.430] chan
[02:10.170] lv lu guo xiang
[02:12.780] jin shui mian yao
[02:36.440] wu hu mi zi
[02:40.370] lai
[02:44.790] bian bu qi yong
[02:48.840] zhao
[02:54.220] e xing dao
[02:58.790] huo er shi
[03:03.320] kan qu xing zui qi
[03:09.820] ying
[03:12.840] kua yi si
[03:17.430] yong
[03:21.880] xiang an jian
[03:31.060] xing liu liu yao.
[03:38.070] duo ai ge.
[03:40.350] hong
[03:41.740] hun
[03:44.100] xian
[03:45.380] yuan guo
[03:50.040] sheng
[03:52.340] zhong cai
[03:54.640] jin shou man zhu sha hua
[03:58.890] chan
[04:01.820] lv lu guo xiang
[04:03.890] jin ji yi you
[04:09.110] yi xiang su ge
[04:12.960] quan wu gui qian
[04:17.960] lun hui lun wu hui
[04:22.080] quan you ji wei
[04:29.290] xing gao gao yao.
[04:36.010] sheng zan ge.
[04:38.490] xin
[04:40.120] lv li
[04:41.990] yi
[04:43.600] qiang bu
[04:48.160] yong jiu xu
[04:50.570] luo xuan miao
[04:52.790] gui guo man zhu sha hua
[04:57.040] xing zhui
[04:58.850]
[05:00.100] yuan lian
[05:02.040]
[05:06.710] ri
[05:08.640] xiang tian
[00:21.010]
[00:24.990]
[00:44.370] wū hū mí zi
[00:48.900] lái
[00:53.280] bì nán yùn mìng
[00:58.170] yuǎn shù
[01:02.740] rén xu
[01:07.290] yī rén shēng xu
[01:11.780] hé táo
[01:15.810] qì gài bēi
[01:21.440] míng tǔ tǔ chǎn
[01:26.120] bei
[01:30.370] xiàng àn jiàn
[01:39.530] xīng liú liú yáo.
[01:46.530] duò wǎn gē.
[01:48.870]
[01:50.710] hún
[01:52.570]
[01:54.020] shēng biàn
[01:58.580]
[02:00.790] yíng xíng mò
[02:03.200] shòu rù
[02:07.430] chān
[02:10.170] lǚ lù guǒ xiàng
[02:12.780] jīn shuǐ miàn yáo
[02:36.440] wū hū mí zi
[02:40.370] lái
[02:44.790] biàn bù qì yòng
[02:48.840] zhāo
[02:54.220] è xíng dào
[02:58.790] huò ěr shí
[03:03.320] kàn qǔ xìng zuì qī
[03:09.820] yíng
[03:12.840] kuā yì sī
[03:17.430] yǒng
[03:21.880] xiàng àn jiàn
[03:31.060] xīng liú liú yáo.
[03:38.070] duò āi gē.
[03:40.350] hōng
[03:41.740] hún
[03:44.100] xiàn
[03:45.380] yuǎn guǒ
[03:50.040] shēng
[03:52.340] zhōng cái
[03:54.640] jǐn shòu màn zhū shā huá
[03:58.890] chān
[04:01.820] lǚ lù guǒ xiàng
[04:03.890] jīn jì yì yóu
[04:09.110] yí xiǎng sù gē
[04:12.960] quán wú guī qián
[04:17.960] lún huí lún wǔ huí
[04:22.080] quán yǒu jì wèi
[04:29.290] xīng gāo gāo yáo.
[04:36.010] shēng zàn gē.
[04:38.490] xīn
[04:40.120] lǚ lì
[04:41.990]
[04:43.600] qiáng bù
[04:48.160] yǒng jiǔ xu
[04:50.570] luó xuán miáo
[04:52.790] guī guǒ màn zhū shā huá
[04:57.040] xīng zhuī
[04:58.850]
[05:00.100] yuàn liàn
[05:02.040]
[05:06.710]
[05:08.640] xiáng tiān
[00:21.010]
[00:24.990]
[00:44.370] 啊,这位迷路的孩子
[00:48.900] 你为何会来到这边
[00:53.280] 虽说命运的归宿很难避开
[00:58.170] 但现在仍有远离的办法才对
[01:02.740] 作为一个人而活着
[01:07.290] 独自一个人而活着
[01:11.780] 无论是哪个你都没有逃避
[01:15.810] 这份气概,只此一杯酒
[01:21.440] 请让我将冥土之谣
[01:26.120] 歌唱出来吧
[01:30.370] 就算是,为你去往彼岸而作的饯行
[01:39.530] 繁星啊,流转吧流转吧、自远方
[01:46.530] 坠落成,挽歌
[01:48.870] 就保持着
[01:50.710] 这难以褪去的
[01:52.570] 灵魂的本色
[01:54.020] 去往下一世的轮回
[01:58.580] 于何时自何地
[02:00.790] 当到达这旅途的终末
[02:03.200] 曼珠沙華 迎接你的都是曼珠沙华
[02:07.430] 在终将抵达的对岸
[02:10.170] 你要面对旅途的终点
[02:12.780] 而现在唯有摇晃着水面
[02:36.440] 啊,这位迷路的孩子
[02:40.370] 你快快来到这边
[02:44.790] 你本应该明白,自己会因为无法改变
[02:48.840] 这份懦弱而落到此刻此间
[02:54.220] 是在饥饿中倒下的吗
[02:58.790] 还是成为了他人的食粮
[03:03.320] 亦或是,能够在他人照看下
[03:09.820] 迎来了幸福的最期呢
[03:12.840] 请让我将这份赞许
[03:17.430] 歌唱出来吧
[03:21.880] 就算是,为你去往彼岸而作的饯行
[03:31.060] 繁星啊,流转吧流转吧、自远方
[03:38.070] 坠落成,哀歌
[03:40.350] 轰鸣吧
[03:41.740] 歌灵魂之歌
[03:44.100] 无拘无束地
[03:45.380] 去往无尽的远方
[03:50.040] 罪生来即为之罪
[03:52.340] 逝去所将遭受的裁决
[03:54.640] 将其谨受的都是曼珠沙华
[03:58.890] 在终将抵达的对岸
[04:01.820] 你要面对旅途的终点
[04:03.890] 而现在唯有在记忆中游曳
[04:09.110] 倾诉吧,歌唱吧,那残留的思念
[04:12.960] 在一切归于虚无之前
[04:17.960] 起舞吧,转动吧,轮回之圆
[04:22.080] 为了将一切繁连
[04:29.290] 繁星啊,高高的高高的,自远方
[04:36.010] 升起为,赞歌
[04:38.490] 崭新的
[04:40.120] 那段旅途
[04:41.990] 不必臆测
[04:43.600] 请坚实地踏上步伐
[04:48.160] 将永不停息的螺旋
[04:50.570] 永远地描绘下去
[04:52.790] 归去的尽头是曼珠沙华
[04:57.040] 请追逐着星辰
[04:58.850] 终有一日
[05:00.100] 愿望将载着爱恋
[05:02.040] 随后
[05:06.710] 终有一日
[05:08.640] 翱翔于九天
ささぐうた -ヒガン・ルトゥール・シンフォニー- 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)