NeGa/PoSi*ラブ/コール

NeGa/PoSi*ラブ/コール 歌词

歌曲 NeGa/PoSi*ラブ/コール
歌手 めらみぽっぷ
专辑
下载 Image LRC TXT
[00:25.52] 心を閉ざしたあの日
[00:27.67] 書き換わったのは脆弱なパラダイム
[00:32.84] 決定的な破绽
[00:35.15] そして
[00:35.42] 思いが相反する
[00:37.78] 行いとのギャップを孕みながら
[00:44.11] それでも 私は今もアイを乞い続ける!
[00:49.19] …恋物語のような。
[00:50.84] 瞳を閉ざしたあの日
[00:53.25] 崩れ去った卑小なアイデンティティ
[00:58.27] ベクトルさえも歪む
[01:00.73] 私に残されたのは
[01:03.10] ただ「アイ」と呼ぶに任すこの思い
[01:09.53] 遂には
[01:10.73] 止めることなど葉わない衝動を
[01:16.01] ただこの身に任せるままに
[01:19.22] さあ、
[01:19.72] いま、この手で
[01:21.40] 最高の「ラブ コール」を!
[01:24.24] アイをください
[01:27.16] もっと揺り動かしたい
[01:30.48] あなたの心をどんな言葉より強く
[01:34.40] ゆさぶって
[01:35.62] アイがわからない
[01:38.41] きっとこんな気持ちなのかと
[01:41.45] もう、
[01:42.09] 強く -> 強く -> 強く -> 強く ---> 強く!
[01:44.77] 妄想だけが先走る
[01:47.83] ネガでポジ ポジがネガ
[01:49.89] ポジ ネガ
[01:53.06] もはやその意味も知らぬまま語る
[01:56.32] 孤独と自由のモノローグ
[01:59.19] 自らの狂気も知らぬまま
[02:02.05] 歪にゆがんだパラノイア
[02:04.91] 振り切れたことさえ理解できぬ
[02:07.82] まるで意味のないポリグラフ
[02:10.60] 求め続けるアイを知らぬは、
[02:13.61] 精神倒錯者のフィロソフィア
[02:27.63] …恋物語のような恋がしたい
[02:33.25] …恋愛小説のような恋がしたい
[02:38.93] …多幸感まみれの恋がしたい
[02:44.70] 瞳を閉ざしたあの日
[02:47.30] 失ったは姉の笑顔の意味
[02:52.39] 感じる術は何処へ
[02:54.86] そして
[02:55.27] 帯びる憂いの色
[02:57.39] 昏く拉げたサブタレイニアンローズ
[03:03.62] それなら
[03:05.02] 強く溢れる感情の残滓を
[03:10.20] わずかにでも感じられるよう
[03:13.46] 加速する勢いはもう
[03:17.15] 止められない!
[03:18.65] アイをあげたい
[03:21.37] そして一つになりたい
[03:25.03] 強く感じられる想いこそアイなのだと
[03:28.99] 信じて
[03:30.25] アイを知らない
[03:33.02] こんな私だとしても
[03:35.89] ああ
[03:36.39] どうか -> どうか -> どうか -> どうか ---> どうか!
[03:39.11] 受け止めてこの幻想
[03:41.97] イドとエゴ エゴもイド
[03:44.13] エゴ イド
[03:47.35] (さあ ブレゼントをもって)
[03:50.45] (ドレスにもすすんで)
[03:53.27] きっと見せてくれるよね。
[03:56.37] 記憶の奥底の懐かしい笑顔を、ねぇ。
[04:04.44] 笑ってよ、ねぇ
[04:07.14] 笑ってよ、ねぇ
[04:10.06] 笑ってよ、ねぇ…ねぇ
[04:15.48] アイでありたい
[04:18.34] 至高の「ラブ コール」は
[04:21.67] 幸せのカタチを描く
[04:24.32] 遥かずっと永遠に
[04:26.80] アイにしていたい
[04:29.52] 私の绮麗な姿を
[04:32.48] そう
[04:32.93] ずっと -> ずっと -> ずっと -> ずっと ---> すっと!
[04:35.54] 焼き付けておいてね
[04:38.36] アイを刻みたい
[04:40.81] きっと地獄の果てまで
[04:44.23] いつまでもいつまでも
[04:46.44] 幸せでありますように
[04:49.37] アイは終わらない
[04:52.17] 笑顔で満たせられるように
[04:55.00] ああ、
[04:55.60] アイを -> アイを -> アイを -> アイを ---> こめて!
[04:58.15] 一度きりの「ラブ コール」
[00:25.52] xin bi ri
[00:27.67] shu huan cui ruo
[00:32.84] jue ding de po zhan
[00:35.15]
[00:35.42] si xiang fan
[00:37.78] xing yun
[00:44.11] si jin qi xu!
[00:49.19] lian wu yu.
[00:50.84] tong bi ri
[00:53.25] beng qu bei xiao
[00:58.27] wai
[01:00.73] si can
[01:03.10] hu ren si
[01:09.53] sui
[01:10.73] zhi ye chong dong
[01:16.01] shen ren
[01:19.22]
[01:19.72] shou
[01:21.40] zui gao !
[01:24.24]
[01:27.16] yao dong
[01:30.48] xin yan ye qiang
[01:34.40]
[01:35.62]
[01:38.41] qi chi
[01:41.45]
[01:42.09] qiang qiang qiang qiang qiang!
[01:44.77] wang xiang xian zou
[01:47.83]
[01:49.89]
[01:53.06] yi wei zhi yu
[01:56.32] gu du zi you
[01:59.19] zi kuang qi zhi
[02:02.05] wai
[02:04.91] zhen qie li jie
[02:07.82] yi wei
[02:10.60] qiu xu zhi
[02:13.61] jing shen dao cuo zhe
[02:27.63] lian wu yu lian
[02:33.25] lian ai xiao shuo lian
[02:38.93] duo xing gan lian
[02:44.70] tong bi ri
[02:47.30] shi zi xiao yan yi wei
[02:52.39] gan shu he chu
[02:54.86]
[02:55.27] dai you se
[02:57.39] hun la
[03:03.62]
[03:05.02] qiang yi gan qing can zi
[03:10.20] gan
[03:13.46] jia su shi
[03:17.15] zhi!
[03:18.65]
[03:21.37] yi
[03:25.03] qiang gan xiang
[03:28.99] xin
[03:30.25] zhi
[03:33.02] si
[03:35.89]
[03:36.39] !
[03:39.11] shou zhi huan xiang
[03:41.97]
[03:44.13]
[03:47.35]
[03:50.45]
[03:53.27] jian.
[03:56.37] ji yi ao di huai xiao yan.
[04:04.44] xiao
[04:07.14] xiao
[04:10.06] xiao
[04:15.48]
[04:18.34] zhi gao
[04:21.67] xing miao
[04:24.32] yao yong yuan
[04:26.80]
[04:29.52] si qi li zi
[04:32.48]
[04:32.93] !
[04:35.54] shao fu
[04:38.36] ke
[04:40.81] di yu guo
[04:44.23]
[04:46.44] xing
[04:49.37] zhong
[04:52.17] xiao yan man
[04:55.00]
[04:55.60] !
[04:58.15] yi du
[00:25.52] xīn bì rì
[00:27.67] shū huàn cuì ruò
[00:32.84] jué dìng de pò zhàn
[00:35.15]
[00:35.42] sī xiāng fǎn
[00:37.78] xíng yùn
[00:44.11] sī jīn qǐ xu!
[00:49.19] liàn wù yǔ.
[00:50.84] tóng bì rì
[00:53.25] bēng qù bēi xiǎo
[00:58.27] wāi
[01:00.73] sī cán
[01:03.10] hū rèn sī
[01:09.53] suì
[01:10.73] zhǐ yè chōng dòng
[01:16.01] shēn rèn
[01:19.22]
[01:19.72] shǒu
[01:21.40] zuì gāo !
[01:24.24]
[01:27.16] yáo dòng
[01:30.48] xīn yán yè qiáng
[01:34.40]
[01:35.62]
[01:38.41] qì chí
[01:41.45]
[01:42.09] qiáng qiáng qiáng qiáng qiáng!
[01:44.77] wàng xiǎng xiān zǒu
[01:47.83]
[01:49.89]
[01:53.06] yì wèi zhī yǔ
[01:56.32] gū dú zì yóu
[01:59.19] zì kuáng qì zhī
[02:02.05] wāi
[02:04.91] zhèn qiè lǐ jiě
[02:07.82] yì wèi
[02:10.60] qiú xu zhī
[02:13.61] jīng shén dào cuò zhě
[02:27.63] liàn wù yǔ liàn
[02:33.25] liàn ài xiǎo shuō liàn
[02:38.93] duō xìng gǎn liàn
[02:44.70] tóng bì rì
[02:47.30] shī zǐ xiào yán yì wèi
[02:52.39] gǎn shù hé chǔ
[02:54.86]
[02:55.27] dài yōu sè
[02:57.39] hūn lā
[03:03.62]
[03:05.02] qiáng yì gǎn qíng cán zǐ
[03:10.20] gǎn
[03:13.46] jiā sù shì
[03:17.15] zhǐ!
[03:18.65]
[03:21.37]
[03:25.03] qiáng gǎn xiǎng
[03:28.99] xìn
[03:30.25] zhī
[03:33.02]
[03:35.89]
[03:36.39] !
[03:39.11] shòu zhǐ huàn xiǎng
[03:41.97]
[03:44.13]
[03:47.35]
[03:50.45]
[03:53.27] jiàn.
[03:56.37] jì yì ào dǐ huái xiào yán.
[04:04.44] xiào
[04:07.14] xiào
[04:10.06] xiào
[04:15.48]
[04:18.34] zhì gāo
[04:21.67] xìng miáo
[04:24.32] yáo yǒng yuǎn
[04:26.80]
[04:29.52] sī qǐ lì zī
[04:32.48]
[04:32.93] !
[04:35.54] shāo fù
[04:38.36]
[04:40.81] dì yù guǒ
[04:44.23]
[04:46.44] xìng
[04:49.37] zhōng
[04:52.17] xiào yán mǎn
[04:55.00]
[04:55.60] !
[04:58.15] yí dù
[00:25.52] 封闭内心的那一天
[00:27.67] 被推翻重写的是那脆弱的标准形态
[00:32.84] 多么决定性的破绽
[00:35.15] 而后
[00:35.42] 就此孕育着
[00:37.78] 与思想相反的行为造成的矛盾而活
[00:44.11] 但尽管如此 我也在不断乞求着AI至今!
[00:49.19] …就仿佛爱情故事(垃圾纸碎)。
[00:50.84] 阖上眼睛的那一天
[00:53.25] 卑微的自我认同崩毁而去
[00:58.27] 连空间向量都被扭曲
[01:00.73] 我所剩下的
[01:03.10] 只有“AI”和随其呼喊的情感
[01:09.53] 最终
[01:10.73] 仅仅将根本无法停下的冲动
[01:16.01] 尽情放任于此身
[01:19.22] 来吧,
[01:19.72] 现在,就让我亲手
[01:21.40] 献上最棒(最差)的“LOVE CALL”!
[01:24.24] 好想得到AI
[01:27.16] 想让你更加动摇
[01:30.48] 比起任何言语都要深刻地
[01:34.40] 撼动你的心
[01:35.62] 尽管不懂得AI
[01:38.41] 但一定就是这样的心情吧
[01:41.45] 只有,
[01:42.09] 强烈 -> 强烈 -> 强烈 -> 强烈 ---> 强烈的!
[01:44.77] 妄想(情感)先一步疾走起来
[01:47.83] 由正面向负 负面即为正
[01:49.89] 负面 正面
[01:53.06] 早已开始不明意义地呓语着
[01:56.32] 将孤独与自由讲述的独白者
[01:59.19] 连自己的疯狂都一无所知
[02:02.05] 自歪斜中扭曲而成的偏执
[02:04.91] 甚至没办法理解自己的逃避
[02:07.82] 简直就像毫无意义的测谎仪
[02:10.60] 不曾明了持续追求之AI的,
[02:13.61] 正是精神错乱者(被厌恶者)的哲学呢
[02:27.63] …好想像爱情故事(垃圾纸碎)里那样恋爱
[02:33.25] …好想像恋爱小说(破烂渣滓)里那样恋爱
[02:38.93] …好想有一场充满幸福(满是人渣)的恋爱
[02:44.70] 阖上眼睛的那一天
[02:47.30] 遗忘的是姐姐的笑容里蕴含的意义
[02:52.39] 感受它的方法去哪了
[02:54.86] 而后
[02:55.27] 被暴力地撕碎散落的
[02:57.39] 地底蔷薇 带着忧郁的色彩
[03:03.62] 既然如此
[03:05.02] 即便些微也让我去感受
[03:10.20] 那满溢而出的感情残渣吧
[03:13.46] 其加速的势头
[03:17.15] 早就停不下了!
[03:18.65] 好想给你AI
[03:21.37] 然后合而为一
[03:25.03] 坚信这强烈地想要感受对方的心情
[03:28.99] 便是AI
[03:30.25] 就算是如此
[03:33.02] 不知AI为何物的我
[03:35.89] 啊啊
[03:36.39] 求你 -> 求你 -> 求你 -> 求你 ---> 求你了!
[03:39.11] 接受这份幻想(感情)吧
[03:41.97] 本我与自我 自我亦本我
[03:44.13] 自我 本我
[03:47.35] (来 拿上礼物)
[03:50.45] (穿上洋裙)
[03:53.27] 一定能够让我看到吧。
[03:56.37] 让我看到记忆最深处令人怀念的笑容,好吗。
[04:04.44] 笑一个吧,好吗
[04:07.14] 笑一个吧,好吗
[04:10.06] 笑一个吧,好吗…好吗
[04:15.48] 好想浸于AI
[04:18.34] 最为至高(差劲)的“LOVE CALL”
[04:21.67] 不断描绘着所谓幸福
[04:24.32] 直到遥不可及的永远
[04:26.80] 好想到达AI
[04:29.52] 把我美丽的身姿
[04:32.48] 就这样
[04:32.93] 永远 -> 永远 -> 永远 -> 永远 ---> 永远地!
[04:35.54] 烙印在心底吧
[04:38.36] 好想刻下AI
[04:40.81] 愿你直到地狱尽头
[04:44.23] 也一定永永远远地
[04:46.44] 怀抱着幸福活下去
[04:49.37] 永无终止的AI
[04:52.17] 愿它被笑容所完全填满
[04:55.00] 啊啊,
[04:55.60] 被AI -> 被AI -> 被AI -> 被AI ---> 塞满吧!
[04:58.15] 仅此一次的“LOVE CALL”
NeGa/PoSi*ラブ/コール 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)