ぼくらの自転车

ぼくらの自転车 歌词

歌曲 ぼくらの自転车
歌手 GUIANA
专辑 ぼくらの自転车
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] ぼくらの自転車
[00:09.65] 原案,脚本,監督:楠木明
[00:14.11] 作曲,編曲:yukkedoluce
[00:22.45] 歌:楠木明,宮川杏
[00:30.13]
[00:31.04] 自転車で丘を越えて
[00:34.97] 隣の街までペダルを漕いだ
[00:39.20] 重い車体にふらつく僕の
[00:42.41] 後ろでいつも笑っていた
[00:47.46]  
[00:47.80] 何処行くにも勝手についてきた
[00:52.01] 鬱陶しい君が嫌いだった
[00:56.25] でも本当は無邪気な君が好きだった
[01:02.23]  
[01:03.66] 日が暮れて
[01:05.51] 帰り道に迷った
[01:09.07] 後ろから聞こえる泣き声
[01:14.11] 闇に溶け出したふたりを照らす光
[01:22.22]  
[01:23.38] 夏の終わりに咲いた綺麗な花火
[01:27.70] 夜空が散蒔いた星屑
[01:31.53] 辺りはふたり以外誰もいない
[01:37.74] そこは僕らの特等席だ
[01:43.25] 帰ったら一緒に怒られよう
[01:50.14]  
[02:06.62] 夜が少し肌寒くなって
[02:10.85] 真夏のときめきもほどける頃
[02:15.11] あれから自転車の車体も
[02:18.37] 何故だか随分軽くなった
[02:22.59]  
[02:23.84] いつも後ろでくるくる笑った
[02:27.92] 日々冒険で忙しい僕についてきた
[02:32.15] 君がいつまでも側にいると思っていた
[02:37.18]  
[02:37.48] 君が嫌いで鬱陶しくて
[02:41.30] 嫌いで照れくさくなって
[02:46.00] もうついてくるなよ
[02:49.40] なんて言って泣き出した君が
[02:53.75] ねぇ本当は...
[02:59.38] 本当は...
[03:03.53]  
[03:04.73] 君のいく街すらも分からずに
[03:09.07] 夢中でペダルを漕ぎだしていた
[03:12.99] カラスも鳴くのを止め
[03:16.93] 日が暮れて
[03:19.03] 闇に溺れてしまう
[03:21.80] 丘も隣町も夜も越えて
[03:25.96] まだ鳴き続ける自転車
[03:30.00] 朝焼けが跳ね返る錆びた荷台
[03:36.08] そこはからっぽの特等席だ
[03:42.38]  
[04:06.50] 何処までも行けると信じてた
[04:10.73] あの頃の僕らの自転車
[04:14.49] 結局は辿り着けず
[04:18.60] 呆気なく壊れてしまった
[04:25.56] 知らぬ間に憶えていく世界で
[04:29.96] 僕らは大人になっていく
[04:34.23] あの夏の記憶も
[04:37.75] あの錆びた荷台も
[04:40.89] 君の特等席だ
[04:45.35] また会えたら
[04:47.00] 一緒にあの場所へ行こう
[00:00.00] zi zhuan che
[00:09.65] yuan an, jue ben, jian du: nan mu ming
[00:14.11] zuo qu, bian qu: yukkedoluce
[00:22.45] ge: nan mu ming, gong chuan xing
[00:30.13]
[00:31.04] zi zhuan che qiu yue
[00:34.97] lin jie cao
[00:39.20] zhong che ti pu
[00:42.41] hou xiao
[00:47.46]  
[00:47.80] he chu xing sheng shou
[00:52.01] yu tao jun xian
[00:56.25] ben dang wu xie qi jun hao
[01:02.23]  
[01:03.66] ri mu
[01:05.51] gui dao mi
[01:09.07] hou wen qi sheng
[01:14.11] an rong chu zhao guang
[01:22.22]  
[01:23.38] xia zhong xiao qi li hua huo
[01:27.70] ye kong san shi xing xie
[01:31.53] bian yi wai shui
[01:37.74] pu te deng xi
[01:43.25] gui yi xu nu
[01:50.14]  
[02:06.62] ye shao ji han
[02:10.85] zhen xia qing
[02:15.11] zi zhuan che che ti
[02:18.37] he gu sui fen zhi
[02:22.59]  
[02:23.84] hou xiao
[02:27.92] ri mao xian mang pu
[02:32.15] jun ce si
[02:37.18]  
[02:37.48] jun xian yu tao
[02:41.30] xian zhao
[02:46.00]
[02:49.40] yan qi chu jun
[02:53.75] ben dang...
[02:59.38] ben dang...
[03:03.53]  
[03:04.73] jun jie fen
[03:09.07] meng zhong cao
[03:12.99] ming zhi
[03:16.93] ri mu
[03:19.03] an ni
[03:21.80] qiu lin ting ye yue
[03:25.96] ming xu zi zhuan che
[03:30.00] chao shao tiao fan qiang he tai
[03:36.08] te deng xi
[03:42.38]  
[04:06.50] he chu xing xin
[04:10.73] qing pu zi zhuan che
[04:14.49] jie ju chan zhe
[04:18.60] dai qi huai
[04:25.56] zhi jian yi shi jie
[04:29.96] pu da ren
[04:34.23] xia ji yi
[04:37.75] qiang he tai
[04:40.89] jun te deng xi
[04:45.35] hui
[04:47.00] yi xu chang suo xing
[00:00.00] zì zhuǎn chē
[00:09.65] yuán àn, jué běn, jiān dū: nán mù míng
[00:14.11] zuò qǔ, biān qū: yukkedoluce
[00:22.45] gē: nán mù míng, gōng chuān xìng
[00:30.13]
[00:31.04] zì zhuǎn chē qiū yuè
[00:34.97] lín jiē cáo
[00:39.20] zhòng chē tǐ pú
[00:42.41] hòu xiào
[00:47.46]  
[00:47.80] hé chǔ xíng shèng shǒu
[00:52.01] yù táo jūn xián
[00:56.25] běn dāng wú xié qì jūn hǎo
[01:02.23]  
[01:03.66] rì mù
[01:05.51] guī dào mí
[01:09.07] hòu wén qì shēng
[01:14.11] àn róng chū zhào guāng
[01:22.22]  
[01:23.38] xià zhōng xiào qǐ lì huā huǒ
[01:27.70] yè kōng sàn shí xīng xiè
[01:31.53] biān yǐ wài shuí
[01:37.74] pú tè děng xí
[01:43.25] guī yī xù nù
[01:50.14]  
[02:06.62] yè shǎo jī hán
[02:10.85] zhēn xià qǐng
[02:15.11] zì zhuǎn chē chē tǐ
[02:18.37] hé gù suí fēn zhì
[02:22.59]  
[02:23.84] hòu xiào
[02:27.92] rì mào xiǎn máng pú
[02:32.15] jūn cè sī
[02:37.18]  
[02:37.48] jūn xián yù táo
[02:41.30] xián zhào
[02:46.00]
[02:49.40] yán qì chū jūn
[02:53.75] běn dāng...
[02:59.38] běn dāng...
[03:03.53]  
[03:04.73] jūn jiē fēn
[03:09.07] mèng zhōng cáo
[03:12.99] míng zhǐ
[03:16.93] rì mù
[03:19.03] àn nì
[03:21.80] qiū lín tīng yè yuè
[03:25.96] míng xu zì zhuǎn chē
[03:30.00] cháo shāo tiào fǎn qiāng hé tái
[03:36.08] tè děng xí
[03:42.38]  
[04:06.50] hé chǔ xíng xìn
[04:10.73] qǐng pú zì zhuǎn chē
[04:14.49] jié jú chān zhe
[04:18.60] dāi qì huài
[04:25.56] zhī jiān yì shì jiè
[04:29.96] pú dà rén
[04:34.23] xià jì yì
[04:37.75] qiāng hé tái
[04:40.89] jūn tè děng xí
[04:45.35] huì
[04:47.00] yī xù chǎng suǒ xíng
[00:00.00] 我们的自行车
[00:09.65]
[00:22.45]
[00:31.04] 骑自行车越过山岗
[00:34.97] 划着踏板直到邻镇
[00:39.20] 在因沉重的车身而摇晃的
[00:42.41] 我的背后一直笑着
[00:47.80] 无论到哪裡都擅自跟来
[00:52.01] 我讨厌烦人的你
[00:56.25] 但其实我很喜欢天真烂漫的你
[01:03.66] 夕阳西沉
[01:05.51] 找不到回家的路
[01:09.07] 后座传来的呜咽
[01:14.11] 将融入黑暗的两人照耀的光
[01:23.38] 是夏天尽头绽放的漂亮的花
[01:27.70] 在夜空播散的星屑附近
[01:31.53] 那是除了两人谁也没有的
[01:37.74] 我们的特等席
[01:43.25] 回去之后一起被骂吧
[02:06.62] 当夜渐深微凉
[02:10.85] 盛夏的心跳缓解的时候
[02:15.11] 那之后不知为何
[02:18.37] 自行车的车身也变轻了不少
[02:23.84] 你和你在后座笑着的日子
[02:27.92] 跟着因为冒险而忙碌的我
[02:32.15] 我还以为你会一直待在身边
[02:37.48] 我想着讨厌既烦人又讨厌的你
[02:41.30] 变得害羞起来
[02:46.00] 说着什麽「不要再跟着我了」
[02:49.40] 又哭出来的你
[02:53.75] 呐其实...
[02:59.38] 其实...
[03:04.73] 其实连你要去的街区也不知道
[03:09.07] 就忘我的划着踏板
[03:12.99] 乌鸦停止鸣叫
[03:16.93] 天将要
[03:19.03] 沉进黑暗
[03:21.80] 越过山丘越过邻镇也越过夜晚
[03:25.96] 仍旧继续鸣叫的自行车
[03:30.00] 朝霞跳返于生鏽的后座
[03:36.08] 那裡是空荡荡的特等席
[04:06.50] 相信可以到任何地方
[04:10.73] 那时候的我们的自行车
[04:14.49] 结果没有到达
[04:18.60] 就太简单的坏掉了
[04:25.56] 在不知不觉熟悉的世界中
[04:29.96] 我们都成为大人
[04:34.23] 那个夏天的记忆
[04:37.75] 和生鏽的后座
[04:40.89] 都是你的特等席
[04:45.35] 如果再次见面的话
[04:47.00] 就一起去那个地方吧
ぼくらの自転车 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)